Ken Liu (szerk.)

Láthatatlan ​bolygók 82 csillagozás

Kínai kortárs science fiction antológia
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken ​Liu, A papírsereglet és más történetek című novelláskötet Hugo-, Nebula-, World Fantasy- és Locus-díjas írója ezúttal szerkesztőként tér vissza egy olyan antológiával, ami a kínai science fiction egyedi és különleges világát mutatja be. A Láthatatlan bolygókban hét szerző tizenhárom novellája található – köztük már a nemzetközi irodalmi vizeket meghódító, díjnyertes alkotások, valamint kevésbé ismert írások, melyek Liu személyes kedvencei –, és Cixin Liu kivételével kizárólag a feltörekvő nemzedék kap lehetőséget benne. Mindegyik történet Kína lehetséges jövőit mutatja be a sci-fi széles eszköztárával, legyen szó akár a társadalom feletti uralkodásról, világépítő patkányokról, vagy olyan robotokról, akik túlélték az építőiket.

A történetek mellett három komolyabb terjedelmű esszé is helyet kapott az antológiában: A lehetséges univerzumok legrosszabbika és a lehetséges földek legjobbikában Cixin Liu, A Háromtest-probléma Hugo-díjas… (tovább)

A művek szerzői: Cixin Liu, Csen Csiu-fan, Hszia Csia, Ma Po-jung, Hao Csing-fang, Tang Fej, Cseng Csing-po

Tartalomjegyzék

>!
Agave Könyvek, Budapest, 2019
352 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634195702 · Fordította: Pék Zoltán, Benkő Ferenc, Huszár András, kiskádár tamás, Molnár Berta Eleonóra, Bosnyák Edit, Juhász Viktor

Enciklopédia 40

Szereplők népszerűség szerint

Avardan, a programozó · nagypapa


Most olvassa 11

Várólistára tette 83

Kívánságlistára tette 81


Kiemelt értékelések

gesztenye63 MP>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

„Ezen az utcán nőttem fel; ezen az utcán szaladgáltam. Most pedig végezetül ezen az utcán fogok meghalni.”

„Az elöregedő népesség komoly társadalmi problémákat szül.”

„Az idő folyó, amely senki kedvéért nem áll meg. Az időt semmi sem élheti túl e világon.”

Izgalmas, egzotikus olvasmányélmény volt ez a válogatás. Elcsépelt kifejezéssel élve, mondhatnám, hogy hiánypótló, hiszen Ted Chiang és Ken Liu elbeszéléskötetein kívül vajmi kevés tudással bírunk itt, Európa közepén, Kína sci-fi irodalmának rövidprózájáról. Érdekes, szórakoztató válogatás volt, de úgy érzem, nekem még tanulni kell ezt a sajátos világlátást, amivel a zsáner kínai mesterei dolgoznak. Mindvégig úgy éreztem, hogy az óhatatlanul begyűrűző euroatlanti toposzok valahogy belefúródnak a kínai hagyományokba, az ősi sárkányos mítoszokba és nem minden esetben sikerül az érintkezési pontok hegesedését ügyesen kozmetikázni. Viszont megtanultam azt is, hogy van ez a Cixin Liu nevű íróember, akitől most már feltétlenül olvasnom kell a trilógiáját is.

A novellákat követő három izgalmas esszé egyébiránt sok mindent megvilágított arról, hogy mit is jelent a zsáner Kínában,
…arról, hogy valóban létezik-e a minden más irányzattól jól elhatárolható, kínai sci-fi, valamint
…arról, hogyan fejlődött száz éven át ez a különleges, egyedi irodalmi képződmény, aminek küldetése volt már a kulturális forradalom idején is, de a mai szétszakított nemzedék számára egyenesen világító fáklya lehet a sötétségből kivezető úton.

Sci-fi rajongóknak feltétlenül ajánlom, tanulságos és érdekfeszítő kötet.

Részolvasásaim és véleményem az egyes novellákról itt:
https://moly.hu/konyvek/ken-liu-szerk-lathatatlan-bolygok/en-es-a-konyv/gesztenye63

5 hozzászólás
ViraMors P>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Hagyomány és modernitás, mítosz és technológia, Kelet és Nyugat – melyik lehet az óhazája, és melyik az új?

Tudom, nem egy kötet alapján kell ítélni, de ezzel a válogatással Ken Liu egyelőre meggyőzött, hogy nem csak íróként, hanem szerkesztőként is érdemes odafigyelni rá. Bár kínai irodalomból nem vagyok túl képzett, még azt mondom, a novellák között ott van Kína. Az a kultúra, az a gondolkodásmód, az a mentalitás, ami annyira eltér a miénktől. A novellák és az esszék változatos témákat és írásmódokat tárnak elénk, ebben mégis hasonlóak voltak. Ugyanígy azoknál a szerzőknél, akiknek több írásuk bekerült a kötetbe, szerintem felfedezhetők közös pontok az amúgy teljesen eltérő novellák között. Csen Csiu-fan írásaiban jellemzően kiderül, hogy a látszat mögött valami egészen más bújik meg, Hszia Csia novellái a változás és az elmúlás témái köré rendeződnek. Hao Csing-fang világaiba sokkal több fér, mint első ránézésre gondolnánk…
Az abszolút kedvenceim a Száz szellem esti parádéja, A sárkányló éji útja és az Összecsukható Peking voltak. Elég nehezen boldogultam A csend városával és furán mesésnek éreztem a Láthatatlan bolygókat, de összességében nagyon tetszett a kötet, szívesen olvasnék még hasonlót.

NewL P>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Csodálatos ez a válogatás. Ezek a novellák megérintettek bennem valamit, és nem akarom őket sem értelmezni, sem keresni azt, hogy mennyire alapul a valóságon, nem keresem mögötte a tudományos magyarázatokat, és nem akarom valamilyen műfaji kaptafa alá besuvasztani őket.
Meseiek a hangulatok, lehetnek bármilyen keserédesek is, a képek varázslatosak, és amit nagyon kevés történet tud nálam kiváltani az olvasás közben ízek, illatok, szagok idéződtek fel bennem.
Nem tudom, hogy az angolra, majd abból magyarra való fordítás mennyit vett el a novellák eredeti hatásából, de a fordítások nagyon jók lettek (éljenek a fordítók), örülök hogy az @Agave_Könyvek kiadta ezt a válogatást.
És akkor a kedvenceim:
Hszia Csia: Száz szellem esti parádéja
Hszia Csia: A sárkányló éji útja (a youtube video alapján még láthattam is a sárkánylovat)
Ma Po-jung: A csend városa – kicsit orwelli érzésem volt, de annyira el is tért tőle, hogy abszolút nem érződött semmilyen formában koppintásnak (és a mostani hírek alapján, nem vagyunk messze a benne vázoltaktól)
Hao Csing-fang: Összecsukható Peking
Tang Fej: Call girl
Cixin Liu: A kör – katonákból felépített számítóalakzat, azaz emberi számítógép? Zseniális.

Dawnofmyth P>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Az első jó pár oldal érdekes volt, kellett egy kis idő, mire megszoktam a stílust. A kedvenceim Száz szellem esti parádéja, Tungtung nyara, Láthatatlan bolygók, Összecsukható Peking, Isteni gondoskodás. A csend városa még érdekes volt, viszont a többi nem igazán fogott meg. Az esszék és érdekesek voltak. Néhol kicsit nyers volt a szöveg, vagy száraz, nem is tudom, de nem bántam meg, hogy beszereztem. Szokatlan volt amíg bele nem rázódtam :) de sci-fi kedvelőknek ajánlom :)

kvzs P>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Nagyon szeretek a megszokottól, a mindennapoktól eltérő világokban bolyongani. Valószínűleg ezért is szeretem a sci-fi-t (és a fantasy-t is). Ez a kötet duplán nyújtja az idegenbe és a különlegesbe bepillantás lehetőségét is, ugyanis kicsit felvillantja, hogy mennyire máshogy gondolkodnak a kínai írók (emberek), mennyire más ez a több ezer éves hagyományokkal rendelkező ország. Valószínűleg emiatt nem is értem (sőt, sokszor nem is látom) az utalások és az értelmezési lehetőségek nagy részét, de szerencsére ez nem von le semmit a novellák élvezhetőségéből. A történetek nagy része ugyanis meseszép és elgondolkodtató, és tökéletesen teljesíti a sci-fi novelláktól elvárhatóakat.

LRn>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

A Láthatatlan bolygók egy remek válogatás a kortárs kínai science-fiction világából. Érdekes és élvezetes volt olvasni ezeket a történeteket, volt bennük minden, ami a jó sci-fikben lenni szokott: társadalomkritika, technológiai víziók, lélektani problémák az előzőkkel összefüggésben, s persze ezeken felül jelen van valami speciálisan kínai is – olyan látásmód vagy attitűd, amely különbözik az általunk megszokottól. Többnyire csendes, szemlélődő szövegek voltak ezek, s betekintést nyújtottak egy (számomra) kevéssé ismert kultúrába.

Legjobban Hszia Csia, Ma Po-jung és Cixin Liu írásai tetszettek, de Hao Csing-fang Összecsukható Pekingje is hatásos volt. Hszia Csia-tól a Száz szellem esti parádéja gaimani ihletésű mese egy szomorú, elfeledett világról, A sárkányló éji útja pedig szintén mesés, meditatív-melankolikus hangulatú történet egy kínai sárkány/ló robotkiméráról, aki hosszú álom után ébredve kezd barangolni egy emberektől elhagyott világban. A Tungtung nyara más hangulatú, de szintén érdekes olvasmány, amely az idősek gondozásának lehetőségeiről beszél.

Ma Po-jungtól A csend városa egy 1984 utánérzés, amely már számol a komolyabb technológiai fejlettséggel is. Egy olyan világban játszódik, ahol szabályozzák az emberek nyelvhasználatát – méghozzá nem tiltólistával, hanem a sokkal szigorúbb szabályozást lehetővé tevő engedélyezett, vagyis egészséges szavak listájával, amely a körülmények alakulásához igazodva folyamatosan változik (többnyire szűkül), s egyre komolyabb szűrő (lehallgató) rendszer áll rendelkezésre a polgárok ellenőrzésére – mégis vannak, akik kicselezik a rendszert, hiszen a nyelv kulcsfontosságú az ember létezésében.

Az Összecsukható Peking világa szó szerint összecsukható: nagyon érdekes megoldást találtak a túlnépesedésre. Három szintre tagolták a várost, s vele a társadalmat is egy nehezen átjárható kasztrendszerbe rendezték, a három szint között pedig (a különleges eseteket kivéve) tilos az átjárás. Nemcsak anyagi javakban és munkalehetőségekben van eltérés a különböző szintek között, hanem a „hajtások” között rendelkezésre álló időben is. Ezek az egyenlőtlenségek persze kényelmetlenné teszik a szöveget az olvasó számára, hiszen egészséges igazságérzettel nem lehet csak úgy elmenni mellettük. spoiler

Cixin Liu Háromtest-trilógiáját halogatom már egy ideje, de most meggyőzött arról, hogy el kell olvasnom – az emberi számítógépről szóló története (A kör) és az elöregedő társadalom problémáiról szóló is (Isteni gondoskodás) eleinte lassan indult, de szépen felépült okos és kritikus szöveggé, s a végére már nem is akartam abbahagyni. Egyébként ez az egész kötetre igaz: szívesen olvasnék még ilyen gyűjteményt, jó volt kitekinteni a megszokott szövegek mögül egy másik kultúra felé is. Látni, milyen problémák foglalkoztatják őket, s a közös metszetet milyen szemüvegen át szemlélik. A szövegek változatosak, ötletesek, érdemes tenni velük egy próbát.

kratas P>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Sajnos a novellák többsége nekem nem annyira jött be – a mágikus vonalba tartozó többség –, az esszék pedig nagyon nem érdekeltek. Annyira nem követem nyomon bármelyik műfaj sorsát a világban, hogy ezek az utóbbiak érdekesek lehettek volna számomra, még a szerzők érdemeinek felsorolása és rövid életrajza is több volt, mint szükséges.
Viszont azért találtam ám gyöngyszemeket is, a legjobban A csend városa tetszett, mint egy jó kis társadalomkritika is egyben, vagy az 1984 modern folytatása.
A Láthatatlan bolygók és az Összecsukható Peking szintén remek volt, mert itt a sci-fi vonal mellett volt érzelmi töltöttség is.
A negyedik legjobb az Isteni gondoskodás volt, ami hasonló témát közelít meg, mint a Tungtung nyara című írás, klassz kis társadalmi sci-fi mindkettő, már ha jól értelmezem a jelentését ennek a jelzőnek :)
És nálam a futottak még kategóriába esett A kör, aminek az alapja zseniális, de idegesített spoiler.
Szóval ami jó volt az jó volt, de a többi nekem nem volt jó :)))

WerWolf>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Valahogy többet és jobbat vártam. Azt hittem, hogy kínai sci-fivel fogok találkozni a kötetben, de csak mutatóban találtam. Több volt a mesével, fantasyvel és absztrakt irodalommal kevert sci-fi (ha egyáltalán belekerült), mint a valódi sci-fi.
Egy valamit jött csak át a kötet lapjairól, mégpedig, hogy a kínaiak sokkal jobban figyelnek az idősekre, mint mi európaiak. Sokkal jobban tisztelik őket, és megbecsülik őket.
Ken Liu nagyot akart szakítani, és meg akarta mutatni, hogy milyen is az igazi kínai sci-fi, de nem sikerült neki. Leginkább az SFF irodalomba nyújtott betekintést, ami a kevert zsáner miatt nekem nagyon nem jött be.
Most így jártam…de rájöttem, hogy mennyire számít, hogy ki szerkeszti a kötetet, és mennyire ért hozzá. Aki nem csak a saját magának tetsző írásokat válogatja egybe, hanem azokat melyek valóban kiemelkedőek tudnak lenni.
A végén lévő három esszéről leginkább az a véleményem, hogy mindegyik önfényezésbe forduló kínai sci-fi elemzés lett, ahol a szerzők nem tudtak elszakadni saját műveiktől.

4 hozzászólás
B_Petra>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Kiválló válogatás, nem amerikai izű,de nem csak ez az amiért is különlegesebb.

Dávidmoly>!
Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Eposzi csatát vívtak, ám egyikük sem tudott felülkerekedni a másikon, ezért végül barátokként békét kötöttek.
*
Leegyszerűsítve: a technológia semleges. De a technológiai fejlődés egy szabad világot még szabadabbá tesz, egy totalitárius világot viszont még elnyomóbbá.
*
– Miért, mi a mennyek nyelve?
– A matematika. A mennyek számok és formák révén írnak üzeneteket a világnak.

Ugyan a távol-keleti prózairodalommal való rövid és felszínes kapcsolatom már felkészített, hogy más szerkezetű elbeszélések érkeznek a kettes vágányon, meg eleve egy sokszerzős novelláskötetnél óhatatlan, hogy nem minden novella lesz kompatibilis a receptoraimmal, de abba reménykedtem, hogy egy kifejezetten nyugati fogyasztóknak szánt, best of kínai sci-fi jellegű válogatásban valamivel több novella fog tetszeni. Igazából csak három olyan volt, amivel maradéktalanul elégedett voltam, a Tungtung nyara, A sárkányló éji útja és a Call girl. Némi ráhagyással/nagy lelkűséggel Cixin Liu két novellája, A kör és az Isteni gondoskodás se rossz, és tulajdonképpen a maga abszurd, buborékba zárt módján A csend városa és A Patkány éve is hatásos (bár utóbbi kettőnek tényleg nem ártott volna valami rendes befejezést írni az izzadságszagú alibizés helyett). A többi, nos, hát azok is ott vannak a kötetben. Csak nem tudom, hogy minek.
Három láthatatlan bolygó az ötből.

A novellák (valamivel) részletesebb értékelése az olvasásomnál: https://moly.hu/olvasasok/7520767


Népszerű idézetek

gesztenye63 MP>!

Az ember semmitől sem fél annyira, mint hogy mások is rájönnek a félelmére.

49. oldal, Csen Csiu-fan: Licsiang halai

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

9 hozzászólás
ViraMors P>!

Otthon Hsziao Csien a sötétben fésülködik. Nincsenek tükrök a házban, ezért Hsziao Csien mindig leveszi a fejét, a térdére helyezi, és úgy fésüli a haját. Hosszú tincsei tintafekete pergamenként göngyölődnek le, és szétterülnek az egész szobában.

Hszia Csia: Száz szellem esti parádéja

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

3 hozzászólás
Bori_L MP>!

Ha az ember folyamatosan a kényes szavak tiltásának nyomása alatt él, előbb-utóbb becsavarodik, mert képtelen lesz gondolkozni vagy kifejezni magát.
Wagner nehézkesen feléjük fordult méretes testével.
– A megfelelő hatóságok pontosan ezt akarják elérni. Mert így csak a hülyék maradnak életben. És egy hülyékből álló társadalom meglehetősen stabil.

155. oldal (Ma Po-Jung: A csend városa)

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

3 hozzászólás
ViraMors P>!

A science fiction a lehetőségek irodalma. Az univerzum, amelyben élünk, csak egy a számtalan lehetőség közül.

Cixin Liu: A lehetséges világok legrosszabbika és a lehetséges földek legjobbika: a háromtest és a kínai science-fiction (esszé)

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Kapcsolódó szócikkek: sci-fi
gesztenye63 MP>!

Érted? Amikor befejezem a mesét, amikor már nem hallgatod a történetet, nem leszek többé önmagam, és te sem vagy többé az, aki voltál. Ma délután kis időre összeolvadtunk. Ezután mindig is lesz benned valami belőlem, én pedig örökké magammal viszek valamit belőled, még akkor is, ha elfelejtjük, hogy ez a beszélgetés valaha megtörtént.

191-192. oldal, Hao Csing-fang: Láthatatlan bolygók

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

gesztenye63 MP>!

Az idő folyó, amely senki kedvéért nem áll meg. Az időt semmi sem élheti túl e világon.

122. oldal, Hszia Csia: A sárkányló éji útja

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

Deidra_Nicthea IP>!

Az árnyékolás egy terminus technicus volt. A leárnyékolt szó használatát szóban és írásban is letiltották. Ironikus módon maga az árnyékolás is leárnyékolt szónak számított.
A lista folyamatosan frissült. Az újabb és újabb verziókban újabb és újabb szavak tűntek el.

137. oldal (A csend városa)

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

3 hozzászólás
ViraMors P>!

Egyre rosszabbodik a paranoiám. Az erdő tele szemekkel, a fű pedig suttogással.

Csen Csiu-fan: A Patkány éve

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

ViraMors P>!

Ha valósnak képzeljük azt, ami hamis, akkor a valóság is hamisnak fog tűnni.

Hszia Csia: Száz szellem esti parádéja

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia

gesztenye63 MP>!

Ezen az utcán nőttem fel; ezen az utcán szaladgáltam. Most pedig végezetül ezen az utcán fogok meghalni. Mint egy hús-vér ember.

93. oldal, Hszia Csia: Száz szellem esti parádéja

Ken Liu (szerk.): Láthatatlan bolygók Kínai kortárs science fiction antológia


Hasonló könyvek címkék alapján

大卫 米切尔: 云图 (Yun tu)
刘慈欣 (Liu Cixin): 三体 (Sān tǐ)
J. K. 罗琳: 哈利·波特与阿兹卡班囚徒 (Hālì Bōtè yǔ Āzīkǎbān de qiútú)
Konfuciusz: Konfuciusz bölcseletei
Konfuciusz: Konfuciusz beszélgetései és mondásai
Konfuciusz – Lao-ce: Kínai bölcsességek / 中国智慧 / Chinese Wisdom
Lu Jü: Teáskönyv
孫威軍 (Suen Wai Kwan): 繪戰師 (Painting Warriors 1.)
J. K. 羅琳: 哈利波特 : 神秘的魔法石
萊妮泰勒: 煙與骨的女兒