A ​láng és a liliom (Birmingham család 1.) 90 csillagozás

Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

A szépséges angol-ír Heather Simmons igazi tizennyolcadik századi Hamupipőke: valaha jobb napokat látott, de midőn árvaságra jut, gonosz mostohája pokollá teszi mindennapjait. Azután egy nem várt véletlen megvillantja a szabadulás reményét – Heather Londonba kerülhet intézeti nevelőnőnek. Hogy aztán az intézetről kiderül, hogy bordélyház, hogy akarata ellenére gyilkossá válik – válik-e valóban? – majd egy zsandárnak az igazságszolgáltatás emberének vélt hajóskapitány veszi el erőszakkal a szüzességét.. …fokozható-e tovább ennyi borzalom? De még mennyire! Kész szerencse, hogy a végén ami rossz, az jóra fordul, s aki gonosz, az elnyeri méltó büntetését. Izgalmas, fordulatos, letehetetlen! És maradandó könyvélmény.

Eredeti megjelenés éve: 1972

>!
Magyar Könyvklub, Budapest, 1997
408 oldal · ISBN: 9635486448
>!
Magyar Könyvklub, Budapest, 1994
402 oldal · keménytáblás · ISBN: 9635481063 · Fordította: Szűr-Szabó Katalin
>!
Magyar Könyvklub, Budapest, 1994
202 oldal · ISBN: 9635480172 · Fordította: Szűr-Szabó Katalin

Kedvencelte 18

Most olvassa 2

Várólistára tette 29

Kívánságlistára tette 13

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

Tóth_Orsolya_3 P>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

Igazi KEW könyv. Izgalmas, romantikus és a HEA sem maradt el. Az írónő még nem okozott csalódást. ;)

Tamlilla>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

Egy édes mese, szerelemről, házasságról, családról és barátságról.
Megunhatatlan. :)

1 hozzászólás
Silverlight>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

Meglepően tetszett a történet. Bár a fülszöveg alapján választottam ezt a történetet, de nem voltam biztos benne, hogy egyáltalán elfogom-e tudni olvasni. Ez egy igen izgalmas, szórakoztató történet, ami maximálisan le tudott kötni. Egyrészt azért tetszett, mert különböző karaktereket fűz össze, másrészt a kissé kalózos, hajós történetek mindig is tetszettek. Bár itt annyira nincs szó kalózkodásról. A véletlenek játszanak közre, hogy a két főszereplő találkozik. Heathert nem kíméli az élet, mégis a megfelelő emberrel hozza össze a sors. Nekem egy kicsit a találkozásuk körülményei egy picit durvának hatottak.

>!
Magyar Könyvklub, Budapest, 1994
202 oldal · ISBN: 9635480172 · Fordította: Szűr-Szabó Katalin
miaow P>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

Noha olvastam már jobbat is Woodiwiss asszonytól, azért tetszett ez a kötet is. A történet ötletes, az események izgalmasak, hőseink szimpatikusak – a kellemes kikapcsolódás alapfeltételei adottak. Picit hiányoltam a húzóerőt, ami letehetetlenné tette volna a regényt, viszont igazán felszította bennem a folytatás utáni vágyat. Brandon öcsikéje – Jeff – ígéretes karakter, kedveltem a jó kis …hm… testvéries megjegyzéseit. S egyébként is bevált olvasócsalogató taktika egy testvérpárt szerepeltetni a mesében, jópofa helyzeteket teremt.

Anó P>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

Többet kaptam a könyvtől, mint amire számítottam. Finom jellemábrázolást és igazi könyvélményt. Bár a vége kissé elnagyolt volt, a csöpögős szerelmi jeleneteket a domborulatok részletezésével pedig elhagytam volna – összességében tetszett. Heather szűziesebb, Brandon férfiasabb volt, mint valaha:)
A könyv elejéhez képest mindkét főszereplő komoly jellemfejlődésen ment keresztül.

parisienne>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

Ez volt az első könyv amiért suli előtt felkeltem hamarabb csak hogy olvashassam tovább:D Nem lehet letenni:)

SICSI P>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

Izgalmasan indult, de aztán a közepét nagyon elhúzta az írónő. Feleslegesen volt ilyen hosszú a könyv. Ennek ellenére nagyon olvastatta magát, nehéz volt letenni, bár a fordítás sem volt a legjobb. Heather az elején szörnyen szerencsétlen volt és nagyon bátortalan. Brandonon pedig nehezen igazodtam ki, viszont Brandon testvére, Jeff szimpatikus volt. Miatta lehet, hogy elolvasom a következő részt.

Szédültnapraforgó>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

@Algernon kihívására olvastam el az alábbi könyvet, ritkán szoktam ilyen típusú könyveket (történelmi romantikus) „fogyasztani”. Nem a kedvenc stílusom. Túl kiszámítható a történet és időnként túl nyálas :) Azért szorítottam Heather-nek és Brandon-nak, hogy szeressék egymást, de nem semmi, hogy szinte minden pasinak erőszakhoz kell folyamodnia, ha meg akar kapni egy nőt…milyen világ volt az?
Kedvenc karakterem Jeffrey (Brandon öccse) volt, jókat nevettem a humorán :)
Vicces, hogy minden „rossz” szereplő elnyerte méltó jutalmát :D ilyen nincs, csak a mesében :D

>!
Magyar Könyvklub, Budapest, 1997
408 oldal · ISBN: 9635486448
meteoritastar>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

Tetszett a konyv. Ebben is volt minden, ami kell.
Romantika, drama, izgalom es egy makacs kapitany.
A szereplok nagyon kedvelhetok voltak. Kulonosen Jeff beszolasait szerettem nagyon. :)):))
A tortenet is jo volt. Nagyon jol kezdodott. Sajnaltam Heathert, de orultem, hogy a nagy talalkozasra hamar sor kerult. De sajnos A konyv kozepen kicsit le lassultak az esemenyek. Bar igy is elveztem, vartam, hogy mi lesz veluk, de nagyon el lett huzva.:((:((Mar azt hittem sose tisztazzak a dolgokat. Persze, utanna ismet felporogtek az esemenyek es egy szep befejezest kaptunk, ahogy lenni szokott.
Szoval jo konyv volt, de kivennek belole par oldalt, de mivel szivesen olvastam Heatherrol es Brandorrol, ezert inkabb kicsit felporgetnem a tortenetet.:)):))

Angieolvas>!
Kathleen E. Woodiwiss: A láng és a liliom

Azért többet is kilehetett volna hozni ebből.
Nem volt rossz, de olyan jó sem mint a többi.


Népszerű idézetek

miaow P>!

Brandon kinyitotta az ajtót, és Heather mellé lépett, hogy lássa, mit furcsáll Hatti olyan nagyon. Az öregasszony egy steppelt nadrágot tartott maga előtt, s felvont szemöldökkel nézett Brandonra.
– Bran gazda, csak nem a magáé? Csinos a szélén a csipkeszegély…

223. oldal (Magyar Könyvklub, 2001)


A sorozat következő kötete

Birmingham család sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Mary Robinette Kowal: Sosemvolt nyár
Jennifer Donnelly: A tearózsa
Jo Baker: Longbourn árnyékában
Kerstin Gier: Zafírkék
Charlie N. Holmberg: Az üvegmágus
Stephanie Laurens: A szerelem ára
Alexandra Bracken: Világok utazói
Amanda Quick: A szerető
Amanda Quick: Botrány
Sylvia Day: Idegen a férjem