A ​pasi a szomszéd sír mellől (A pasi a szomszéd sír mellől 1.) 534 csillagozás

Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

A frissen megözvegyült kékharisnya könyvtárosnő és az édesanyja sírját látogató, magányos, egyenesen a tehenek mellől érkező, magával ragadóan természetes parasztgazda egymás mellett gyászolgat a temetőben. Bizalmatlanul méregetik egymást, mígnem egyszer csak, számukra is váratlanul, szenvedélyes érzéki szerelemre lobbannak egymás iránt. Néhány hónapig tartó lángolásuk történetét virtuális napló formájában ők maguk mesélik el, közben feltárul életük minden apró részlete.

Eredeti megjelenés éve: 1998

>!
Park, Budapest, 2014
208 oldal · ISBN: 9789633552995 · Fordította: Kertész Judit
>!
Park, Budapest, 2014
208 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789633551370 · Fordította: Kertész Judit
>!
Park, Budapest, 2012
208 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789635309726 · Fordította: Kertész Judit

Enciklopédia 26

Szereplők népszerűség szerint

Benny Söderström · Desirée Wallin


Kedvencelte 40

Most olvassa 6

Várólistára tette 194

Kívánságlistára tette 95

Kölcsönkérné 6


Kiemelt értékelések

Sippancs P>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

„Mások, ha szeretnek, galambok lesznek
gazellák, cicák, pávák –
én meg
remegő, nedves, átlátszó
medúzád lettem”

Azta! Ezek után mondja még nekem valaki, hogy a chick lit könyvek mennyire egy kaptafára íródnak!
Ilyen abszurd, egyszerű, életszagú, keserédes és ironikus romantikus történetet nem mostanában olvastam – pedig volt miből meríteni. Elképesztően tetszett, úgyhogy ide nekem a folytatást, azonnal!

2 hozzászólás
Mrs_Curran_Lennart P>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

Baráti ajánlásra olvastam, jóformán a fülszöveg megnézése nélkül. Az írónő nevéből következtetve, egy napsütéses olasz komédiára számítottam, és helyette egy svéd keserédes románcot kaptam.
Hőseink, akik a temetőből ismerik egymást, különbözőbbek nem is lehetnének. Desiréé, a vérszegény, sápadt könyvtáros, a kultúra nagy rajongója, és a tehenészgazda Benny, a maga földhözragadtságával. A kémia megvan közöttük, de semmi más. Az írónő némi északi humorral próbálja feldobni a sztorit. Egész jól olvastatta magát.

brena>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

Hát rég nevettem ennyit olvasás közben:)Nagyon feldobta a napom ma! Legszívesebben az egészet kiírnám idézetben:)))Kedvenc lett!!!
Legjobb fejezet: 31
Legszebb sorok:
„Szétpukkant szappanbuborékot összeragasztani
alvóbabát megnevettetni
nem kis idő”
Köszönöm @szilvamag ,hogy anno felkeltetted a figyelmem:))

5 hozzászólás
Porcsinrózsa>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

Fordított sorrendben olvastam a két részt. Az előző kötet értékeléséhez nem sok újat tudok hozzátenni. Két egészen más életvitelű, egymástól teljesen eltérő életfelfogású, értékrendű embert a magány elviselhetetlensége, és a fizikai lét szükségletei hajtanak egymás felé. Ez minden, csak nem szerelem. Bár azzal ámítják magukat, hogy igen.
Hogy lehet, hogy valaki a szerelmét Garnélának, vagy „a büdös tehenésznek” hívja. A nő irtózik attól a tömény mocsoktól, amelyben a férfi él, de ennek ellenére boldogan befekszik a hótt koszos ágyneműjébe. A férfi „lesajnálja” a vértelen , sótlan könyvtárosnőt, ám alig várja, hogy hanyatt dönthesse. Mi ez, kérem ?? Ez lenne a szerelem ??
Szóval tettem még egy kísérletet, de most sem találkoztunk, a könyv meg én. Rendhagyó, különös a svéd emberek világa, ám az enyémmel egyetlen közös pontja sincsen.
A regény ordítóan ízléstelen borítójáról már ne is beszéljünk. Egy tehénfej a borítón. :(( Tessék mondani : melyik szereplővel kéne azonosítanunk ?!
Próbálkoztam, hősiesen próbálkoztam megtalálni a műben azt a rengeteg humort, amelyre az olvasótársak hivatkoztak. Próbáltam szeretni ezt a regényt. Nem sikerült. Inkább csak bosszankodtam.

2 hozzászólás
ggizi>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

Egyszerű és hétköznapi a történet és pont ezért teljesen életszagú is. Két teljesen különböző életstílusban élő ember ismerkedési próbálkozásai követhetők nyomon annak minden buktatójával egyetemben. Rendkívül nehezen tudtak alkalmazkodni egymáshoz, miközben érezhetően nagyon is szükségük volna a másikra. Garnéla kisasszonyt nehezebben tudtam megkedvelni, de nem maradt rám hatástalan az a kétségbeesett társra vágyása, ami csak úgy sugárzik a könyvből. Bennyt nagyon bírtam (a nevét már kevésbé), olyan dumája volt, ami teljesen levett a lábamról.
Ez a történet is hűen tükrözi milyen nehéz egy már megszokott életvitelt egy teljesen különbözővel összepasszintani.

oldmoviegirl01>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

A korábbi értékelésekből kiindulva számítottam rá, hogy humoros olvasnivalót veszek a kezembe, plusz a borítót sem lehet komolyan venni. Kezdetben ez be is vált, jó adag irónia, önirónia formájában, és bizony már itt is találunk olyan mondatokat, amik az ember lányának az elevenébe tudnak vágni.

Szépen haladunk is ezen az úton mindkét felet ’hallgatva’, míg megtörténik végre a „Drapp Nő” és „Berkenyetanyasi Nagy Benny” első igazi találkozása. Nagyon kedves és bájos, ahogy kezd alakulni a kapcsolatuk, ahogy felismerik azt a szenvedélyt, ami addig hiányzott az életükből. De kérdés, hogy két ennyire különböző háttérrel, életvitellel rendelkező embernek az első, majd a sokadik „kultúrsokk” után, hogy sikerül / sikerül-e egyáltalán összecsiszolódni. És innentől kezdve válik a történet keserédessé, később pedig…

A jó értelemben egyszerűen, minden cifrázástól mentesen megírt, nagyon is valódinak ható történet ez, ami bizony hagy gondolkodnivalót maga után bőven.

Javasolt a két részt egymás után olvasni, mert az utolsó mondat hangosan kiállt a második rész után.

gab001>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

Valami könnyed, humoros, de azért romantikus olvasmányra számítottam a cím és a borító alapján. Ugyanakkor elképzelni sem tudtam, hogyan jöhet össze egy ilyen helyzet anélkül, hogy túl morbid lenne. Kár volt aggódni, mert az írónő nagyon érti a dolgát. Összehozott két annyira különböző embert, hogy az szinte hajmeresztő, mégis szurkolunk nekik, mert annyira akarunk bízni a csodákban, vagy épp a szerelemben, esetleg a biológiában. A végét azonban kár volt várni, mert nem ad megoldást, muszáj a második rész után nyúlni. Ennek ellenére engem teljesen levett a lábamról. Haláli párost alkotnak a főszereplők, bár szerencsére nem szó szerint. Egyre jobban kedvelem a svéd humort.

>!
Park, Budapest, 2014
208 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789633551370 · Fordította: Kertész Judit
KBCsilla P>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

Mivel imádom a temetőket – persze nem azt, ahol a szüleim nyugszanak –, gondoltam, nekem való könyvet találtam.
Kellően bizarr dolognak érzem egy szerelem kialakulását a sírok között, hiszen hol nem lelne békére a nyughatatlan lélek, mint éppen egy másik nyughatatlan lélek mellett? Persze, természetesen a temetőben.
Nos, meg is valósult minden, csak hát nem teljesen úgy, ahogyan én képzeltem, a kellően romantikátlan lelkemmel.
Civakodás civakodás hátán, hiszen oly kevés egy kapcsolat elmélyüléséhez a közös fájdalom, hisz itt az is gond, hogy nem mindkét fél ugyanazt a fajta társát veszítette el. Nem mindegy, hogy szerelmi társat veszített-e el valaki, vagy anyuci pici fia maradt egyedül.
Mindegy is, ha lassan is, ha döcögősen is, csak egymásra találtak a lelkek, a problémáikat oldják meg maguk, nekem elég volt, hogy jókat kacarásztam és hasonló jókat bosszankodtam a könyvön.

buzavirág>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

A városi könyvtáros Desirée és a falusi gazdálkodó Benny, és ez csak a legjelentéktelenebb különbség a könyv szereplői között. De nincs mit tenni, működik a kémia, így nem könnyű a másik nélkül élni. Röviden erről szól ez a történet, de mégis sokkal többet ad, színt, élményt, nevetést, és mindezt két jellegtelen karakter produkálja. Itt nincs tökéletes testű nő v. pasi, nem száguldozik senki cabrio-val, de van helyette John Deere és húsgolyó. Ettől olyan közeli és valóságos, bár a végén nyitva maradt a nagy kérdés, de nálam van a folytatás, így remélem kiderül mi lesz még ebből.

Youditta>!
Katarina Mazetti: A pasi a szomszéd sír mellől

Az első kétharmada a könyvnek számomra annyira bugyuta volt, nem életszerű, és elvileg viccesnek van írva, de faarccal olvastam. Úgy voltam vele, hogy ebben semmi jó nincs, nem az én ízlésem.
A temetőben összeismerkedő, szomszéd sírhoz járó férfi és nő kapcsolata, akik teljesen más világból, mindennapokból érkeznek randizni kezdenek. Nekem itt ez olyan Rosalindás volt, erőltetett humorral.

Aztán a könyv vége jobban sikerült. Kicsit sikerült belevinni mondanivalót, logikusabb viselkedést adni a szereplőknek, jobb karakterábrázolást az első 70%-hoz képest. Onnantól ugyanolyan poénokon tudtam nevetni, és elkezdett picit érdekelni is. Sőt, még kíváncsi vagyok a folytatásra, de lehet csak két napig. :D
Kikapcsolódásra vagy még nagyobb bosszankodásra jó lett volna, ha egész könyv egy színvonalon lenne, mert akkor lehetett volna 2 vagy 4 csillag. :) most így keserédes.

5 hozzászólás

Népszerű idézetek

kiscsiga>!

Egyszer hallottam egy finn tudóstól, hogy csak az nevezhető normálisnak, akit
még nem vizsgáltak meg elég alaposan.

107. oldal

Timi>!

Jól gondoltam. Az a fajta, aki minden kényszer nélkül folyton olvas. Vastag, kisbetűs könyveket, kép nélkül.

38. oldal

Kapcsolódó szócikkek: olvasás
1 hozzászólás
FruzsinaRacz>!

Két dolgot tudtam meg egyszerre.
Hogy nem számít több ajándékra.
És azt, hogy beleszerettem.
Nem, nem olyan volt, mint a villámcsapás. Inkább ahhoz hasonlított, amikor egyszer véletlenül nekidőltem a villanypásztornak.

46. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Benny Söderström
3 hozzászólás
Dora P>!

– De őszintén: el tudsz képzelni, amint egy sámlin ülök, a lábam között egy tejescsöbörrel?

82. oldal

4 hozzászólás
Dün P>!

Általában nem keltettem nagyobb érdeklődést a csinos fiúkban, mint egy tapétaminta, melyet az önkormányzat lakásosztálya választott ki.

15. oldal

2 hozzászólás
Aprile>!

Jó lesz vigyázni velem! Én egy besavanyodott, egyedülálló, nyilvánvalóan rendellenes érzelmi életet élő nő vagyok. Ki tudja, mire vetemedem a következő teliholdkor?

5. oldal

szilvamag_>!

Kérdezte, szoktam-e kenyeret sütni, mire én azt mondtam, hogy én azt hittem, a kenyér fán nő, és vagy zsömle formájában szedjük, vagy hagyjuk megérni, hogy nagy, kövér vekni legyen belőle.

68. oldal

szilvamag_>!

Egy nyápic könyvtáros meg azt találta kérdezni, hogy mit csinál egy gazda télen.
– Mármint amíg a tehenek a téli álmukat alusszák? – kérdeztem, és utána egy kicsit feszült lett a hangulat.

149. oldal

Kapcsolódó szócikkek: könyvtáros
Panelmacska>!

Úgy összeillünk, mint a szar meg a zöld gatya, ahogy nagyapám mondta mindig. Csak soha ne legyen vége.

116. oldal

robinson P>!

Mindenki abból teremti meg a saját poklát, mitől a legjobban irtózik.

191. oldal

1 hozzászólás

A sorozat következő kötete

A pasi a szomszéd sír mellől sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Karina Halle: A lázadó herceg
Vi Keeland: A viszony
Helen Fielding: Bridget Jones naplója
Colleen Hoover: Hopeless – Reménytelen
Vi Keeland: Fiatal szerető
Lucy Score: Amin sosem leszünk túl
Vi Keeland: Csak szex
Tomor Anita: Szeretlek, Hawaii!
Vi Keeland: A beosztott
Ella Maise: Akarlak, Adam Connor