Micsoda ​éjszaka! (Smythe-Smith Kvartett 2.) 188 csillagozás

Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

1824 nagyon jó év volt Daniel Smythe-Smith számára:

– három év száműzetés után visszatért Angliába

– részt vett a világ legrosszabb koncertjén

– megcsókolt egy teljesen ismeretlen hölgyet

– elhárított egy rablótámadást egy londoni utcán

– főszerepet játszott egy tízfelvonásos melodrámában

– szerencsésen túlélt egy balesetet

– ártalmatlanná tett egy őrültet

– szerelmes lett

És még csak áprilist írunk…

Eredeti mű: Julia Quinn: A Night Like This

Eredeti megjelenés éve: 2012

>!
GABO, Budapest, 2013
340 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636896409 · Fordította: Bozai Ágota

Enciklopédia 15

Szereplők népszerűség szerint

Hugh Prentice · Marcus Holroyd · Sarah Pleinsworth · Daniel Smythe-Smith · Frances Pleinsworth · Honoria Smythe-Smith · Anne Wynter · Elizabeth Pleinsworth · Harriet Pleinsworth · Iris Smythe-Smith · Daisy Smythe-Smith · George Chervil · Lady Virginia Winstead


Kedvencelte 14

Most olvassa 6

Várólistára tette 33

Kívánságlistára tette 33


Kiemelt értékelések

>!
Via_BertaღVivienღ P
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

Quinn könyvei közül messze ez a sorozat a legjobb :)
Most is élveztem a botfülű lányok történetét.
Kellemes kikapcsolódás.

>!
mea0810
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

♥♥♥ annyira romantikus és olyan jó fej a Smythe-Smith familia is :D
csak ismételni tudom magam :D imádom ezeket a regényeket, a tájakat, a titkokat…

>!
melka123
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

Ez nagyon ütős volt! Még mindig az az utánozhatatlan Quinn stílus! Imádom!
Danielt kissé másképp ismertem meg ebben a részben, az elsőnél sokkal másabb kép alakult ki bennem róla, itt sokat javult a kép. Nagyon szerethető karakter. Anne is! Az a sok titok, a „gyötrelmes” múlt… nagyon szépen kanyarintotta Quinn a történetet, végig fenntartotta az olvasó érdeklődését. Ez így volt tökéletes!
Vajon ki következik a folytatásban? Várom nagyon!

>!
GABO, Budapest, 2013
340 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636896409 · Fordította: Bozai Ágota
>!
A_Shara
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

Bájos történet volt, de hiányzott belőle valami. Daniel számomra „ismeretlen” maradt, nem tudtam meg, hogy milyen ember valójában. Anne pedig amikor spoiler nagyon kiábrándított…
Szóval volt már jobb is J. Q.

3 hozzászólás
>!
Elhaym
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

Szeretem az olyan könyveket, amiben a szereplők nem tökéletesek, hibákat követnek el, bűntudat és lelkiismeret furdalás gyötri őket és szeretem az olyan könyveket is, amiben a barátság is fontos szerepet kap. Micsoda éjszaka pont ilyen, mindent megtaláltam benne, ami nekem fontos.

A könyv egy érzelmi hullámvasút, egyik percben könnyesre nevettem magam, másik percben a meghatottságtól sírtam és ez ismétlődött a történet végéig, aminek sajnos hamar vége lett. Jó könyvek miért nem lehetnek mindig 1000 oldalasak?

Bővebben:
http://elhaym.wordpress.com/2013/03/08/julia-quinn-mics…

>!
_Enii_ P
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

Nekem ez gyengébb volt,mint az előző rész,pedig itt is voltak ám vicces párbeszédek. Ami nagyon bejött belőle az Daniel elszántsága,a végén a csavar,az üldözés és azok a részek ahol egy kicsit izgulni kellett hőseinkért. Összességében jó könyv,érdemes elolvasni,de tény hogy ennél azért vannak jobb könyvei is az írónőnek. :)

>!
Marcsi P
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

Először is, ez volt a 400. olvasásom! :D Nem is választhattam volna jobban!
Nagyon imádtam a történetet. Daniel tökéletes férfi karakter. Végre egy olyan sztori, ahol a főhős az első perctől kezdve vonzódik a hősnőnkhöz és nem rejti véka alá az érzéseit. Végig azon küzdött, hogy meghódítsa Anne-t, aminek persze meg is lett az eredménye. ^^ Ez a JQ sorozat is kedvenc lesz! :)

>!
apwbdum
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

Megmásíthatatlan Julia Quinn.
Egy igazi tündérmesét olvashatunk megint az írónőtől. Ami fantasztikusan van megírva.
Azért egy kis negatívumot is csempésznék az értékelésembe. Habár a cselekmény szerves részét képzi egy kisebb melodráma és elhárított rabló támadás és még sok más ebből kiinduló cselekedet. Ami tényleg jól megvan írva, de mégis valami megmagyarázhatatlan hiányzik, amit úgy tudok megfogalmazni, hogy jobb lenne másra hagyni a romantikus krimi írást, mert ez nem áll jól az írónőnek.

>!
Sippancs P
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

Nem gondoltam volna, hogy Marcus és Honoria történetét felül lehet múlni, de Quinnek sikerült újból meghazudtolnia magát. Ez a könyv tele volt élettel, a jó értelemben vett élettel! És annyit de annyit nevettem rajta…
Történelmi romantika kedvelőknek kötelező olvasmány!

10 hozzászólás
>!
_Ada_ P
Julia Quinn: Micsoda éjszaka!

Már sok utalást olvastam a korábbi könyveiben a Smythe-Smith családról, de csak most tértem rá arra, hogy elolvassam a róluk szóló sorozatot. (Bár az első kötetet nem tudtam még beszerezni, így ezzel kezdtem.)
Hát én rengeteget nevettem a zeneest-jeleneten a könyv elején. Akkora kálváriát, ami ott volt.. :D
A szereplők szerethetőek voltak, a lányok párbeszédein csak kapkodtam a fejem. Vicces volt és kellemes.
Szerettem. Talán még a Bridgerton sorozatnál is jobban. :)


Népszerű idézetek

>!
krisztin21 P

– Miss Wynter azt mondja, az istállónál vár minket – jelentette be a szobába rontó Frances.
– Az istállónál? – ismételte a szót Elizabeth kérdőn. – Hiszen nem lovagolunk.
Frances vállat vont.
– Azt mondta, az istállónál.
Harriet boldogan felkiáltott.
– Lehet, hogy belehabarodott az egyik istállófiúba!
– Ó, az ég szerelmére! – csattant fel Elizabeth. – Istállófiúba? Valóban?
– El kell ismerned, az nagyon izgalmas volna.
– Kinek? Miss Wynternek nem. Szerintem egyik istállófiú sem tud olvasni.
– A szerelem vak – jegyezte meg Harriet.
– De nem írástudatlan – riposztolt Elizabeth.

62. oldal

>!
zia0822 P

– Miss Wynter! – súgta Harriet.
Anne rögtön felfigyelt.
– Elkésted a belépőt.
– Hol vagyunk most? – kérdezte Anne izgatottan.
– Fogalmam sincs. Nem tudok kottát olvasni.
Anne önkéntelenül felnézett.
– De hiszen hegedűn játszol.
– Tudom – mondta Harriet szomorúan.

28. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Anne Wynter · Harriet Pleinsworth
>!
Vic12

– Meglehet, a gonosz királyné nem tekinti a lányát mulyának.
– Szerintem nem mulya – csacsogott közbe Elizabeth.
– Persze, mert te játszod a lányt – közölte Harriet.
– Tudom! Egész nap az ő szövegét olvastam. Nem mulya. Igazi idióta.

166. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Elizabeth Pleinsworth · Harriet Pleinsworth
>!
Csoszi P

– A második felvonással kezdem. Az első felvonás teljes katasztrófa volt. Szét kellett tépnem.
– Az unikornis miatt?
– Nem – felelte Harriet kínos grimasszal –, hanem azért, mert felcseréltem a feleségek sorrendjét. Úgy van, hogy elvált, lefejezve, meghalt, elvált, lefejezve, megözvegyült.
– Mily vidám sorrend!
Harriet furcsán nézett rá, aztán megjegyezte: – Az egyik elváltat véletlenül lefejeztem.
– Adhatok egy tanácsot? – kérdezte Anne.
Harriet felnézett.
– Soha senki előtt ne mondd ezt a szövegösszefüggés pontos tisztázása nélkül.

216. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Anne Wynter · Harriet Pleinsworth
>!
ggizi P

– Azt akartam mondani – (…) –, hogy nagyon szeretnék csatlakozni hozzátok az en plein air tanórátokon.
– Ez azt jelenti, hogy a szabadban – világosította fel Frances Miss Wyntert készségesen.
– Tudom – súgta Anne.
– Tudom, hogy tudja – felelte Frances. – Csak biztos akartam lenni abban, hogy tudja, hogy én tudom.

148. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Anne Wynter · Daniel Smythe-Smith · Frances Pleinsworth
>!
Csoszi P

– Van benne egyszarvú? – kérdezte Frances. – Remek unikornis tudnék lenni.
– Azt hiszem, inkább én szeretnék egyszarvú lenni – jegyezte meg Daniel morcosan.
– Butaság! – csendült Miss Wynter hangja. – Önnek kell a hőst játszania.
Mire Frances természetesen rávágta: – Az egyszarvú is lehet hős.

155. oldal

>!
ggizi P

– Ne féljen, Miss Wynter – szólt Elizabeth. – Nem okozunk önnek sok gondot.
– Ó, valóban?
– Igen. Hajlandó vagyok lemondani a matematikaórákról, amíg itt vagyunk – jelentette ki Elizabeth teljesen ártatlan ábrázattal.

129. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Anne Wynter · Elizabeth Pleinsworth
>!
Csoszi P

Mindenki tudta, hogy nem szokott csalni.
De Hugh nyilvánvalóan elvesztette az eszét, és Daniel csak nézett rá, miközben hadonászva, kiabálva dühöngött. Csimpánzra emlékeztet, gondolta Daniel. Csak nem szőrös.

10. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Daniel Smythe-Smith · Hugh Prentice
>!
Ercsusz

– Jövök – jelentette ki Hugh. – Lehet, hogy futni nem tudok, de átkozottul jól célzok.
Erre Daniel és Marcus hitetlenkedve kapta fel a fejét.
– Amikor józan vagyok – pontosított Hugh és volt annyi érzék benne, hogy elpirult. Egy kicsit. Daniel nem hitte, hogy az ő arca még képes lenne erre. – Most pedig józan vagyok – tette hozzá Hugh; nyilvánvalóan úgy érezte, hogy ezt le kell szögeznie.

308. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Daniel Smythe-Smith · Hugh Prentice · Marcus Holroyd
>!
mamono

Daniel torka összeszorult és furcsa érzése, szinte előérzete volt, hogy milyen lehet szülőnek lenni. Ha isten is úgy akarja, egy napon neki is lesz lánya és az a lány olyan lesz, mint a nő, aki most előtte áll, és ha valaha úgy fog ránézni, ezzel a rémült, kétségbeesett tekintettel, és azt súgja: „Azt mondta, szeret…”
Arra csak a gyilkosság lehet megfelelő válasz.

273. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Daniel Smythe-Smith

A sorozat következő kötete

Smythe-Smith Kvartett sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Szabó György – Lopes-Szabó Zsuzsa: A bükki füvesember gyógynövényei
Okakura Kakudzó: Teáskönyv
Borsa Kata: Történetek a Borostyán teázóból
Rob Alcraft: Teák
Tamás Jenő: Tea
Benizs Sándor (szerk.): Tea változatosan
Jane Pettigrew: Ínyencek kézikönyve – Tea
Draveczky Balázs – Dworschák Ernő: Teázóknak való
Rudi Beiser: Teák gyógynövényekből és gyümölcsökből
Dr. Székely Lajos: Terítéken a kávé, a tea és társai