A hírneves svéd tudós, Schwaryencrona doktor hazalátogat szülőfalujába, ahol fölkeresi gyerekkori pajtását, a helybeli iskolamestert. Itt, a falusi elemiben figyel föl egy különös arcú és különös képességű gyermekre, Erikre, aki nemcsak abban különbözik szőke osztálytársaitól, hogy barna hajú, de leginkább abban, hogy tudása a felnőttekét megszégyenítő. Rövid tudakozódás után a doktor kideríti azt, amit egyelőre maga a gyermek sem tud: nevelőapja, a derék halász egy bójához kötözött bölcsőben talált rá a nyílt tengeren, azután hazavitte, és saját gyermekeként nevelte föl. Schwaryencrona pártfogásába veszi a tehetséges fiút, magával viszi Stockholmba, jónevű iskolákba járatja, s közben két öreg barátjával nyomozásba kezd: ki is valójában a bóján talált gyermek. ; Hosszadalmas, a fél világra kiterjedő kutatás után is csupán annyi derül ki, hogy másfél évtizeddel ezelőtt a „Cynthia” hatórötése után a személyzetből egyetlen túlélő tanú maradt, az a O'Donoghan Patrick nevű matróz,… (tovább)
A Cynthia hajótöröttje 16 csillagozás
Eredeti cím: L'Épave du „Cynthia”
Eredeti megjelenés éve: 1885
A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Jules Verne Gyűjtemény Hachette Hungary · Verne Gyula összes munkái Fátum-Ars, Alexandra
Várólistára tette 8
Kívánságlistára tette 7
Kiemelt értékelések
Ez talán Verne-nek egy kevésbé sikerült regénye. Az hogy a romantikus alaptörténet hihetetlen, (nekem egyes pontjain kimondottan népmeseinek tűnt) a kisebbik baj, vázlatossága annál inkább, és az is szokatlan, hogy a kalandos utazások során óriási lehetőséget hagy ki az író: Egy Észak-nyugati átjárón való első átkelés ennél többet érdemelt volna. Összecsapottnak tűnik így a könyv.
Verne közismert jóstehetsége viszont ismét félelmetes: a regény megjelenése után pár évtizeddel valóban egy norvégiai fiatal hajós, Roadl Amundsen kelt át elsőnek az Észak-nyugati átjárón.
A regényt régi forditásban olvastam, amely bár új korában több mint egy évszázada sem volt hibátlan, de ezzel a szöveg egyfajta sajátos korhű hangulatot kapott.
Történetünk hőse, Erik árva fiú, norvég egy norvég halász talált rá és a feleségével nevelték föl saját fiukként, szerény körülmények között, de szerető családban. A fiút rejtélyek övezik, a jelekből ítélve gazdag családból származik, vélhetően nem norvég származású és egy Cynthia nevezetű hajó hajótörésének áldozata.
Verne ebben a regényében azt mutatja be nekünk, hogyan jár végére rokonszenves és tehetséges hősünk származása titkainak. Nem volt kiemelkedő Verne regény, de tetszett.
borító + ill. : 5
tartalom: 4
stílus: 5
szereplők: 4
élmény: 5
mondanivaló: 4
Ebben a regényben Verne azt a kérdést feszegeti, hogy a származás a meghatározó vagy a neveltetés? Izgalmas kis nyomozás veszi kezdetét, ami néhol úgy tűnik, mintha zsákutcába futna. Aztán persze a véletlen is a kezére játszik hőseinknek. Azért annak örültem, hogy a 2 nő közül a szimpatikusabbat választotta Erik, és átlátott a szitán. A halászcsalád életének az ábrázolását kicsit illuzórikusnak éreztem, de az iskolát és annak mesterét nagyon bírtam. Az Északi-sarki kalandok, az átjáró kutatása is érdekes volt.
Újra egy ismeretlen Verne mű akadt a kezembe az életmű elolvasása során. Ezért érte meg ebbe belefogni. Most sorra darálom a regényeit, és nagyon élvezem!
Hasonló könyvek címkék alapján
- Alexandre Dumas: Húsz év múlva 88% ·
Összehasonlítás - Charles Dickens: Ódon ritkaságok boltja 87% ·
Összehasonlítás - Alexandre Dumas: A király és bolondja ·
Összehasonlítás - Adrien Robert: Tréfánszerzett trón ·
Összehasonlítás - Eugène Sue: Párizs rejtelmei ·
Összehasonlítás - Richard Cortambert: A tenger fenekén ·
Összehasonlítás - Daniel Defoe: A teljes nagy Robinson 86% ·
Összehasonlítás - Jack London: A beszélő kutya 86% ·
Összehasonlítás - Edgar Rice Burroughs: Tarzan visszatérése ·
Összehasonlítás - Edgar Allan Poe: Arthur Gordon Pym csodálatos kalandjai ·
Összehasonlítás