O ​Gato Malhado e a Andorinha Sinhá 2 csillagozás

uma história de amor
Jorge Amado: O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá

Jorge Amado escreveu O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá em 1948, para o seu filho João Jorge, quando este completou um ano de idade. O texto andou perdido, e só em 1978 conheceu a sua primeira edição, depoi de ter sido recuperado pelo filho e levado a Carybé para ilustrar. Com ilustrações belíssimas, para um belíssimo texto, a história de amor do Gato Malhado e da Andorinha Sinhá continua a correr mundo fazendo as delícias de leitores de todas as idades.

Eredeti megjelenés éve: 1978

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

>!
Leya, Alfragide, 2013
100 oldal · ISBN: 9789722020244 · Illusztrálta: Carybé

Kiemelt értékelések

>!
Bori_L P
Jorge Amado: O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá

Nagyon szeretem Jorge Amado műveit, és nagyon-nagyon szeretem a portugál nyelvet. Ezt a könyvet is megszerettem. Nem tudom, milyen a magyar fordítás, de ez a történet olyan, amit portugálul kell olvasnom, mert a nyelvben benne van a történet szomorúsága, amit magyarra nem lehet áthozni.

Szerintem ez nem egy gyerekmese. Egyrészt azért, mert szomorú (és a mesék mindig hepienddel végződnek), másrészt azért, mert egy gyereknek nem írnak így a szerelemről. (Bár ki tudja, Brazília elég messze van, talán ott így írnak.) Sokkal inkább felnőtt mese, de én a Kis herceghez sem hasonlítanám, már csak azért sem, mert nem szeretem a Kis herceget.

Tudom, hogy butaság, de nagyon bele tudom élni magam ebbe a mesébe, és megint nagyon szomorú voltam végig mert tudtam, hogy mi lesz a vége a Macska Úr miatt és mérges voltam Fecske Kisasszonyra. Nem tudom, mit mondhatnék még. Ez a mese sokadjára is sokkal több érzést mozgat meg bennem, mint az elvárható lenne.

>!
peters P
Jorge Amado: O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá

Egy nagyon szép és szomorú mese Amado-tól egy fecske és egy macska szerelméről. Eredetileg 1948-ban, az akkor egy éves fiának írta és csak 30 évvel később került elő valahonnan és került publikálásra.
Azt, hogy szegény mit érthetett belőle ennyi idősen, nem tudom, de a történet tele van olyan utalásokkal, amit biztos nem gyerekeknek szánt a mester. Azt, hogy a tehént kicsúfolja a macska, mert nem hord melltartót, még érthetik, de hogy miért vicces a papot pont papagájként ábrázolni, vagy hogy hogyan szólogat ki az irodalmároknak, már kevésbe.
Mindent összevetve egy kedves kis könyv, magyarul is elérhető.

>!
Leya, Alfragide, 2013
100 oldal · ISBN: 9789722020244 · Illusztrálta: Carybé

Népszerű idézetek

>!
peters P

Era uma vez antigamente, mas muito antigamente, nas profundas do passado, quando os bichos falavam, os cachorros eram amarrados com lingüiça, alfaiates casavam com princesas e as crianças chegavam no bico das cegonhas. Hoje, meninos e meninas já nascem sabendo tudo, aprendem no ventre materno, onde se fazem psicanalisar para escolher cada qual o complexo preferido, a angústia, a solidão, a violência. Aconteceu naquele então uma história de amor.

(első mondat)

>!
peters P

Quando era jovem, apaixonava-se todas as semanas, em geral às terças-feiras, e desapaixonava-se às sextas, pois era um gato preguiçoso, e tirava o sábado, o domingo e a segunda para descansar.

55. oldal

>!
peters P

Um capítulo inicial deveria ter feito referência a certos atos anteriores da Andorinha. Como não posso mais escrevê-lo onde devido, dentro das boas regras da narrativa clássica, resta-me apenas suspender mais uma vez a ação e voltar atrás. É, sem dúvida, um método anárquico de contar uma história, eu reconheço. Mas o esquecimento pode ir por conta do transtorno que a chegada da Primavera causa aos gatos e aos contadores de histórias. Ou, melhor ainda, posso me afirmar um revolucionário da forma e da estrutura da narrativa, e que me dará de imediato o apoio da crítica universitária e das colunas especializadas de literatura.

39. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Antoine de Saint-Exupéry: O Principezinho
Ferenc Molnár: Os Meninos da Rua Paulo
Markus Zusak: A Menina Que Roubava Livros
Paulo Coelho: O Diário de Um Mago
Paulo Coelho: O Demônio e a Senhorita Prym
Clarice Lispector: A Hora da Estrela
Paulo Coelho: Veronika Decide Morrer
Paulo Coelho: O Alquimista
Paulo Coelho: O Demônio e a Srta. Prym
José Saramago: O Conto da Ilha Desconhecida