Az ​éjszaka pásztorai 13 csillagozás

Jorge Amado: Az éjszaka pásztorai Jorge Amado: Az éjszaka pásztorai

Martim ​káplár csodaszép idegen asszonyt hoz a házhoz, s ezzel furcsa bonyodalmak kezdődnak Salvador de Bahia külvárosában. A kívánatos Marialva tüzes tekintete mély sebeket éget a férfiszívekbe, de különösen a Potyavásár nevezetes kikiáltójának, Pintyőkének a lelkivilágát zavarja meg. Ám az igaz barátság állja a sarat és diadalmaskodik az asszonyi praktikákon.
A házasság gyönyöreiből, de leginkább gyümölcseiből, de leginkább gyümölcséből a Néger Massunak is kijut a része. Keresztapa kellene a kisfiának, de annyi a barátja, hogy képtelen választani közülük. A földöntúli hatalmak azonban segítségére sietnek, s így lesz Massu az egyik néger isten keresztkomája.
Nem kevésbé kalandos história bonyolódik a Macskanyúzó domb körül. A deszkaviskók lakói komoly háborúságba keverednek a telejtulajdonossal, s ily módon a rendőrséggel is. A magas politikai körökben a szónoki emelvényeken dúl a harc: a nép igaz és kevésbé igaz barátainak fondorlatos ügyeskedésével mégiscsak… (tovább)

Eredeti cím: Os Pastóres da Noite

Eredeti megjelenés éve: 1964

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Nagy siker volt

>!
General Press, Budapest, 2004
388 oldal · ISBN: 9639459933 · Fordította: Benyhe János
>!
Kossuth, Budapest, 1967
452 oldal · keménytáblás · Fordította: Benyhe János

Kedvencelte 1

Most olvassa 2

Várólistára tette 12

Kívánságlistára tette 1


Kiemelt értékelések

>!
mezei P
Jorge Amado: Az éjszaka pásztorai

Egri molyos „házi feladat” volt, olvasni egy könyvet Jorge Amado-tól. Mivel Jorge Amado neve nekem kb. annyit jelentett, mint Kovács Jánosé, tanácstalanul nézegettem az adatlapokat, hogy melyik könyvet válasszam. És így találtam rá [[https://moly.hu/idezetek/413889|erre]] az idézetre, és választottam ki ezt a könyvet. Ami talán kicsit félrevezető volt, mert Amado humora nem olyan éles, talán túl finom is. Látszik, szerette szereplőit, a kikötő furcsa alakjait. Egy percig se gondoljunk Rejtő karaktereire: ezek az alakok igazi hús-vér emberek, aki esznek, isznak, izzadnak, ürítenek, szeretkeznek, hánynak. Legtöbben alkalmi munkából, lopásból, szerencsejátékokból tartják el magukat. Talán nem is akarnak más életet. Talán nincs is lehetőségük más életre. Mint mondtam, Amado szerette szereplőit, az én érzéseim azonban vegyesebbek voltak. Mert hát mit mondhat az ember Széllábról, aki egy idomított kisegérrel próbál elcsábítani egy nőt? És csalódásában négyszáz mulatt lányt hozat Franciaországból. Vagy ott van Pintyőke, aki mindig teljesen alkalmatlan nőkbe lesz szerelmes, teljesen reménytelenül, első történetünkben pont Martim káplár gyönyörű feleségébe. Pintyőke egy igazi hős, barátsága, testvérsége Martim káplár iránt sokkal erősebbnek bizonyul, mint vágya. Martim káplár a kikötő legendás alakja volt, egy igazi szívtipró, szerencsejátékos, a capoeira mestere, mindenki kedvelte. Női érzékenységemet (kiderült, hogy ilyenem is van) bántotta az olyan mondat, hogy „Férjes asszonynak otthon a helye, tenni-venni odahaza..”, de Martim káplár volt az az ember is, aki kockáztatva, hogy elkapják a rendőrök, hazatért, hogy haldokló volt kedvesének vigaszt nyújtson utolsó óráiban. Otália, a gyereklány, aki kurvaként dolgozott Tibéria mama bordélyában, de még babával játszott. Néger Massu, aki magától értetődően vállalta apaságát, és akinek olyan nagy gondot okozott a keresztapa kiválasztása, mert nem akarta megbántani barátait. Tibéria, akinek bordélyháza volt, de lányait úgy szerette, mintha saját édes lányai lennének, és férje Jesus, akinek egyházi ruhákat varró szabósága volt. A kikötőben mindenki tiszteli Tibériát, évenként megtartott születésnapi ünnepsége legendás. A bölcs Kergekakas Jesuíno, akinek tanácsaira mindenki számíthat. Mind, mind furcsa, hol szerethető, hol kevésbé szerethető alak, érdekes, tőlem nagyon távol álló hitvilággal, babonasággal. Amado ebben a könyvében három történetet mesél el, ami Otália érkezésével kezdődik, és az ő „távozásával” végződik. Lassan hömpölygő regény, az éjszaka pásztorairól.

Ui. „megdikicselni” – tényleg létezik ilyen szó?! :D

>!
General Press, Budapest, 2004
388 oldal · ISBN: 9639459933 · Fordította: Benyhe János
3 hozzászólás
>!
regulat 
Jorge Amado: Az éjszaka pásztorai

Furcsa dolog ez… mert akárhogy nézzük, Martim káplár, Kergekakas Jesuíno, vagy Massu, Otália… nem a társadalom erős támaszai.
Csavargófélék, kétes elemek, főleg, ha a középosztály szemüvegén keresztül nézzük Amado hőseit. De Amado szemüvegén keresztül, csak élni, túlélni akaró népek, akik kicsit linkek, néha kijátsszák a törvényt, de alapvetően kedves „gézengúzok”. Nem véletlenül jut eszébe sokaknak róluk a Rejtő által megírt kikötői nép.
Három fejezet, három történet, de mégis egy, Bahiának arról az idejéről, mielőtt Martim káplár végleg távozott, mielőtt Kergekakas Jesuíno a védőszentjükké vált, mikor még Otália élt…
S mely történetek során a mesélő el-elkalandozik, belegabalyodik más történetekbe, de szerencsére mindig visszatalál a mese fő sodrához.

>!
Kossuth, Budapest, 1967
452 oldal · keménytáblás · Fordította: Benyhe János
5 hozzászólás
>!
kytty0494 P
Jorge Amado: Az éjszaka pásztorai

Érdekes újdonság volt. Nem igazán tudom eldönteni hogy tetszik-e vagy nem. Nem tudott megfogni egy karakter se.


Népszerű idézetek

>!
regulat

Egy bíró négysoros ítélettel a javára döntött, és utasította a rendőrséget, hogy lakoltassa ki a domblakókat. Azt rebesgették, hogy ez az ítélet ötven contóba került, abban az időben ez szép összeg volt, nem úgy, mint ma, amikor ötven contóért egy féltucat tanút se vásárolhat meg az ember, nemhogy egy tisztességes, becsületes bírót.

379. oldal

>!
regulat

– Nekem csak egy szenvedélyem van, a nő… – mondta, ha szivarral kínálták vagy meghívták, hogy szálljon be egy pókerpartiba. A pálinkáról megfeledkezett, talán mert úgy gondolta, hogy az nem szenvedély, hanem szükséglet, valami csodálatos orvosság mindenféle bánatra, még szerelmi bánatra is.

373. oldal

>!
mezei P

De a szegény ember olyan, mint a gaz, minél inkább széttapossák, annál több gyökeret ereszt, minél többet kitépnek, annál több nő helyébe.

>!
regulat 

Van komolyabb dolog a világon, mint egy nő feneke?

221. oldal

>!
regulat 

Étel, ital, asszony nélkül nem lehet megélni. Igaz vannak férfiak, akik egy hónapig is megvannak nő nélkül, hallott már ilyesmit. De ő Szélláb, már négy-öt nap múlva búnak ereszti a fejét, nem bír magával, nekiugrana már minden nősténynek, olyan, amilyen.

374. oldal

>!
regulat 

…nyugodtan élhetnek, amíg meg nem halnak, ha akarják. Egész életükben, vagy csak egy éjszaka.

19. oldal

>!
regulat 

De hát így van ez: az ember belekezd egy elbeszélésbe, és ha nem vigyáz, belegabalyodik más történetekbe, mellékösvényekre téved, és mire észbe kap, máris arról beszél, amiről nem akar, és nem kíván, messze kalandozott céljától, és se vége, se hossza a csapongásnak.

51. oldal

>!
_ada

Terelgettük az éjszakát, mintha menyecskenyáj volna, hajtottuk a hajnal kapujába pálinka-pásztorbottal, otromba kacaj-husánggal.

(első mondat)

>!
_ada

Mindent kibírtak, vállalták az életet, és azt se tűrték, hogy csupasz és rideg legyen az életük. Felruházták nevetéssel és muzsikával, emberi melegséggel, szelíd kedéllyel, a bahiai nép életfelfogásával.

>!
Ezmeél

Nem adták meg magukat, nem adták be a derekukat a sorsnak, legyőzve, megalázva. Szó se róla. Mindent kibírtak, vállalták az életet, s azt se tűrzék, hogy csupasz és rideg legyen az életük. Felruházták nevetéssel és muzsikával, emberi melegséggel, szelíd kedéllyel, a bahiai nép életfelfogásával.

A Macskanyúzó domb elözönlése, vagy a nép barátai


Hasonló könyvek címkék alapján

Graciliano Ramos: Aszály
Mário de Andrade: Makunaíma
Fernanda Torres: VÉG
Francisco Marins: Az aranybányák titka
Fernando Morais: A Mágus
Paulo Coelho: Az accrai kézirat
Molnár Gábor: Az óriáskígyók földjén
John Updike: Brazília
Márai Sándor: Ítélet Canudosban
Alberto Vojtěch Frič: A kígyósziget