Dühöngő ​ifjúság 39 csillagozás

John Osborne: Dühöngő ifjúság

Három huszonéves fiatal egy szobába zárva, munka nélkül őrlődik. A szerelmes lány kiszolgálja a fiúkat. Jimmy szenved és sajnálja magát. Cliff sajnálja Jimmyt. Alison elhagyja Jimmyt, aztán mégsem. Feltűnik Helena, aztán eltűnik. Mi lesz Jimmyvel, hogyan lehet mindezt ép ésszel túlélni? Tudjuk jól, hogy túl lehet, hiszen már átéltük. És milyen jó lenne újra húsz évesen!

Eredeti megjelenés éve: 1956

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Európa Modern Könyvtár Európa

>!
Európa, Budapest, 1965
146 oldal · puhatáblás · Fordította: Ottlik Géza
>!
Európa, Budapest, 1958
146 oldal · Fordította: Ottlik Géza
>!
Európa, Budapest, 1957
110 oldal · puhatáblás · Fordította: Ottlik Géza

1 további kiadás


Kedvencelte 3

Most olvassa 2

Várólistára tette 47

Kívánságlistára tette 16

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

Bla IP>!
John Osborne: Dühöngő ifjúság

Egy több, mint 60 éves darab, amelynek társadalmi mondanivalója a világ megváltozása okán elavult, s így a kapcsolati konfliktusok, a közösségbe való beilleszkedés, magunk elfogadtatása és ennek kudarcai kerülhet az aktuális mondanivaló középpontjába. Persze ez így sokkal gyengébb üzenet főleg csak olvasva az 1957-es Modern könyvtár kötetet. Színházban a színészi, rendezői kvalítások sokat hozzátehetnek, de így e vékony kötetecske már nemigen ütős. Idejét múlt! Jimmy Porter tulajdonkép­pen alkati tulajdonságai mi­att képtelen megértetni és elfogadtatni magát környe­zetével; tehát nem a szemé­lyiség kiteljesítésének lehe­tetlensége okozza pszichopatikus vonásainak elural­kodását. Összeférhetetlensé­ge csak halványan motivált társadalmilag, inkább egyé­niségéből fakad. Jimmy akkori tahóságai közt azért vannak sajnos ma is ismerősek…de hol vannak ma már újságolkat, lapokat pipázás közben békésen olvasgató emberek?

sztimi53>!
John Osborne: Dühöngő ifjúság

Düh. Végigsöpör az egészen a düh. A meg nem értett, rossz korba született értelmiségi drámája ez, aki nem találja a helyét a társadalomban. Jimmy monológjai haragtól fűtöttek, szinte rám üvöltött a lapokról. A probléma nem is ez, hanem hogy tehetetlen, és valójában csak ugat, amikor harapnia kéne. Ha női szemszögből nézem, akkor természetesen ott a szerelem problematikája. Két össze nem illő ember – sem érzelmileg, sem társadalmilag – csatája a kapcsolatban maradásért, persze kevés eredménnyel.
Annyira nem tudtam élvezni. Rossz korszakomban olvastam, én már nem vagyok „angry young man”, én már „elderly woman” vagyok (behind the counter in small town). Én most már nem tudtam átérezni ezt az indulatot, felindultságot. Persze köp az ember a társadalomtól, hánynia kell a politikától, szemét forgatja az újságban olvasottaktól, de már nincs meg benne az a lendület, amivel elindulna egy baltával a parlamentbe. Szóval jó, de annyira mégsem. Talán színházban jobban élvezném. A film meg várólistás természetesen.

44 hozzászólás
Sárhelyi_Erika I>!
John Osborne: Dühöngő ifjúság

Irodalomnak gyengécske, míg színdarabnak remek. Legalábbis emlékeim szerint. És ezek az emlékek szépek: még Kaszás Attilával láttam a darabot. Ő meg Eszenyi. Fiatalok, tehetségesek, mintha nekik írta volna Osborne. Ezért is örültem, hogy ennyi idő után a könyvhöz is hozzájutottam. Sajnos, így nem jött át, amit szeretett volna elmondani. Kár.

Izolda P>!
John Osborne: Dühöngő ifjúság

Ezt először tévében láttam, színházi közvetítés volt. Kaszás Attila – Jimmy, Szarvas József – Cliff és Eszenyi Enikő – Alison.
Rögtön beleszerettem Kaszásba és a darabba is.

pomesz>!
John Osborne: Dühöngő ifjúság

Tehetetlenség, szorongás, majd őrjöngés a punnyadásban.

Daniella78>!
John Osborne: Dühöngő ifjúság

Bár Osborne igyekezett itt-ott heroizmust, mitöbb übermensch-i vonást kölcsönözni Jimmy alakjának, mégis számomra egy értelmetlenül dühöngő hímsovén életunt fiatalember, aki bosszankodik a vasárnapi sajtó semmitmondó cikkei fölött és poénból tönkreteszi indulataival mások hangulatát, esetleg az életét is. Az érzelmi vonalat pedig egyáltalán nem értettem.

1 hozzászólás
alaurent P>!
John Osborne: Dühöngő ifjúság

Amikor készült, nagyot ütött a darab – ma nehéz belelátni azt a forradalmi hevületet, amitől akkoriban oly nagyra tartották. A jellemrajzok viszont tökéletesek, minden szereplő archetipusa egy-egy emberi jellemvonásnak. A főszereplővel nehéz azonosulni, ha érthetőek is az indulatai és ellenségessége a fennálló renddel szemben, azzal a renddel szemben, amely a számára nem ad helyet, nem enged kibontakozást. Számomra ezzel együtt elfogadhatatlanul önpusztító és megfontoltan, tudatosan mérgezi a körülötte élők életét is, ami kifejezetten ellenszenvessé teszi.

Hendrix42>!
John Osborne: Dühöngő ifjúság

Annak ellenére, hogy nem szeretek színdarabokat olvasni, ez lenyűgözött.

verdeleth>!
John Osborne: Dühöngő ifjúság

Először egy hatalmas csalódás okán találkoztam a darabbal: a pécsi színházban beültünk egy vígjátékra, de olyan fél óra után rájöttünk, hogy nemcsak hogy nem vígjáték, de nem is az a darab, amire mentünk, hanem a Dühöngő ifjúság volt. Hát ilyenek ezek az ingyenjegyes előadások :) Biztos jó lett volna, csak annyira másra készültünk, hogy nagy csalódás volt. Azóta sem tudom, hogy jó előadás volt e (bár szerintem ha olyan jó lett volna, akkor maradunk is). Azóta elolvastam, filmen is láttam, és már jó darabnak tartom. Csak nem volt szerelem első látásra, mert más jött el az első randira :)


Népszerű idézetek

judkacag>!

Attól az első estétől fogva mindig te nyújtottad felém a kezedet előbb. Mint aki nem vár semmi, vagy még a semminél is kevesebbet, s mégsem bánja. Jó ellenség voltál mindig, igaz-e? Méltó elenfél, ahogy mondják. De hát, ha le is teszik az emberek a fegyvert, az még nem jelenti azt okvetlenül, hogy abbahagyták a harcot.

98. oldal

pomesz>!

Halleluja! Élek! Van egy ötletem. Játsszunk egy kicsit. Tegyünk úgy, mintha emberi lények volnánk, s mintha igazán élnénk. Csak egy darabig legalább. Mit szóltok hozzá? Mímeljük azt, hogy emberek vagyunk.

23. oldal

alaurent P>!

Igazán könnyű lett volna azt felelni rá: „Hogyne, drágám, értem jól, hogy mit akarsz mondani. Tudom én, hogy mit érzel.” De hát ezek a könnyű dolgok számunkra, úgy látszik, lehetetlenek.

40. oldal

alaurent P>!

Mindig úgy képzeltem, hogy az emberek azért házasodnak össze, mert szeretik egymást. Ez elég ok a házasságra, gondoltam. De hát úgy veszem észre, hogy a mai fiataloknak ez így túl egyszerű volna. Ők bosszút, kihívást emlegetnek. Egyszerűen nem tudom elhinni, hogy ilyen legyen a férfi és a nő szerelme.

101. oldal

pomesz>!

Nekünk már nem marad jó, igaz ügy egy sem. Ha majd jön a nagy mennydörgés, és mindnyájan odaveszünk, hát akkor sem a régi divatú, nagyszabású eszmékért ontjuk majd a vérünket. Csupán afféle Szép Új No-köszönöm-elég-közepes-dologért. Körülbelül olyan céltalanul és olyan dicstelenül, mintha egy autóbusz alá léptünk volna le a járdáról.

208. oldal

alaurent P>!

Matriarkális tekintélyét úgy érvényesíti, hogy a legtöbb férfi, ha együtt van vele, nemcsak arra törekszik, hogy tessék neki, hanem imponálni is akar, mintha valami kegyosztó királyi látogatóval állna szemben.

56. oldal

alaurent P>!

Olyan gyámoltalan kis féreg vagy – fogadni mernék, hogy fél esztendőbe sem telik, és úgy felcsíp magának valami tisztes, jóravaló nőcske, mint a pinty. Hozzád megy feleségül, dolgozni küld s a végén még kimosdott, rendes embert farag belőled.

126. oldal

alaurent P>!

Ma már más a házasság – alkotmányos királyság. A másik fél beleegyezésével ülsza trónon. És ha megpróbálkozol afféle erős-kéz-politikával, akkor fel is út, le is út.

133. oldal

alaurent P>!

…a legködösebb az, ami a fejében van. Amit az életről és a közönséges emberi lényekről tud, az olyan homályos, hogy igazán kitüntetést érdemelne érte – egy medáliát, belevésve, hogy „A hazafias ködért és homályért”. De nem az a fajta ember, hogy lelkifurdalások háborgassák, akármilyen halványak és ködösek is.

27. oldal

pomesz>!

Ha az embernek nincs saját világa, akkor egészen kellemes búslakodni a mások világának elmúlásán. Kezdek érzelgőssé válni. De hát be kell vallanom, hogy elég sivár dolog az amerikai korszakban élni – hacsak nem amerikai az ember, persze.

29. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Agatha Christie: Négy színmű
John Arden: Drámák
T. S. Eliot: Válogatott versek / Gyilkosság a székesegyházban
John Galsworthy: Tűz és víz
Reginald Rose: Tizenkét dühös ember
Radnóti Miklós: Radnóti Miklós művei
Molnár Ferenc: Játék a kastélyban
Kellerwessel Klaus: A 77 fejű herceg éneke
Gárdonyi Géza: Fehér Anna
Friedrich Dürrenmatt: A nagy Romulus / Az öreg hölgy látogatása