Ismeretlen, titokzatos fiatal nő, Vianne Rocher érkezik a kis faluba, Lasquenet-be, és megnyitja „csokoládézóját” – a tenyérnyi kávézóval kombinált csokoládéboltot. Végre van egy hely, ahol elsuttoghatók a titkok, megszellőztethetők a sérelmek, kipróbálhatók az álmok. Amikor Vianne húsvétra csokoládéfesztivált szervez, a falu egész közösségét megosztja… Íme az első olyan regény, amelyben a csokoládé elfoglalja a maga méltó helyét. A tartalmas, okos és franciásan pajzán könyv valamennyi érzékszervnek irodalmi ünnepet kínál.
Csokoládé (Csokoládé 1.) 895 csillagozás
Eredeti megjelenés éve: 1999
Enciklopédia 56
Szereplők népszerűség szerint
Vianne Rocher · Armande Voizin · Francis Reynauld atya · Roux · Anouk · aztékok
Helyszínek népszerűség szerint
Lansquenet-sous-Tannes · Monaco
Kedvencelte 150
Most olvassa 29
Várólistára tette 400
Kívánságlistára tette 227
Kölcsönkérné 7

Kiemelt értékelések


Csokoládé Joanne Harris módra
Hozzávalók:
– 1 eldugott, (a felszínen) szürke falu, ahol megállt az idő
– 1-2 gerezd mélyen őrzött, lappangó titok
– 1 Isten nevében mindenre elszánt pap
– 1 löketnyi szél, mely az ódon levegőbe némi életet lehel
– 1 titokzatos, vonzó idegen, aki ismeri az élet receptjét
– pár szerethető, és legalább annyi keserű figura az íz harmóniájáért
– 1 marék ösztön
– 1 púpozott evőkanál misztikum
– 1 teáskanál extra szűz boldogság és önfeledt öröm
– 1 csipetnyi múlandóság
– 1 késhegynyi gonoszság
– 1 mokkáskanálnyi esendőség
– és csokoládé minden mennyiségben, formában és ízben
Elkészítés:
A hozzávalókat jó alaposan keverjük össze. Ne géppel, csakis kézzel! Csomómentességre ne is törekedjünk, mert lehetetlenség elérni. Az így alakult masszát ne öntsük semmiféle formába, hagyjuk, hogy saját maga öltsön alakot. Sütőben, a lehető legnagyobb hőfokon süssük addig, míg a számunkra legjobb állagot el nem éri. Ha kész, azonnal, forrón fogyasszuk, ne hagyjuk kihűlni!
Elkészítési idő:
Ha nekikezdünk hamar elkészül, mert le sem bírunk majd állni.
Az eredmény:
Egy keserédes, szinte kortalan történet emberekről, embereknek; sors a sorsnak, lélek a léleknek, tegnap a mának, ma a holnapnak.
Nehézségi fokozat: 10/10
Jó étvágyat kívánok! :)


A könyv hasonlít a filmhez, mégis nagyon különbözik tőle – és a maga nemében nekem mindkettő tetszett.
Úgy látszik öregszem, ugyanis azt veszem észre, egyre jobban szeretem a lassú folyású történeteket. Ez a regény pontosan olyan, mint egy falat minőségi csokoládé, amely apránként olvad csak szét a szájban. Az írónő sietség nélkül mutatja be a komor várost, a lakóit és a felszín alatt megbújó problémákat, de mindezt olyan ízesen teszi, hogy öröm olvasni a sorokat.
Bővebben: http://konyvparfe.blog.hu/2017/06/21/joanne_harris_csok…


Nem voltak nagy elvárásaim, csak egy kihívás miatt olvastam el a könyvet.
A regénynek rendkívül különleges a hangulata, ami magával ragadja az olvasót, és tagadhatatlanul francia, az ízek, illatok, érzelmek csak úgy kavarognak benne.
Aztán vágyak, elfojtott vágyak, indulatok, titkok, hazugságok, magány, MÁGIA, CSOKOLÁDÉ minden mennyiségben, indulatok és MÉLY GONDOLATOK, valós emberi problémák is megjelennek a műben.
Egy újabb példa a szélsőségek negatív hatásaira. Egy képmutató zárt közösség, amely minden másságra erőteljes nemet mond, gyűlölettel és gonosz módon kirekeszt. A másik oldal pedig az őszinte, nyitott, elfogadó, az emberekhez értő figyelemmel forduló, letelepedni nem tudó vagy nem akaró, nyugtalanul vándorló és keresgélő főszereplő. Találkozásuk, küzdelmük, és megbékélésük regénye.
Kellemes szórakozást nyújtott, és van mit átgondolni is, csak egy gond van, finomabbnál-finomabb csokoládét kell ennem mihamarabb.


Jó volt, meglepően jó, és a filmtől meglepően eltérő. Meghatározó, lényeges pontokban eltérő, máshová helyezi a hangsúlyokat, pontosabban a filmfeldogozás helyezi máshová őket – picit édesebb-romantikusabb, szerelmi szálakra élezettebb, könnyedebb, de még így is komoly és gondolatébresztő. Ez a csokoládé viszont árnyalatokkal sötétebb, és ebből fakadóan kesernyésebb. De én amúgy is a keserű csoki híve vagyok.
Ami feltűnő ebben a regényben, sokkal inkább, mint a filmben, az a magány és a hiányérzet, amellyel szinte mindenkinek meg kell küzdenie, és amely sokkal erősebb, mint holmi ránk vagy önmagunkra erőszakolt szabályrendszer, tiltások és előírások tömkelege. Ez utóbbiak változatlansága, szinte kőbe vésett állandósága sem képes feloldani a magányt és a bizonytalanság démona keltette félelmet. Vianne, de Reynaud sem képez kivételt – előbbi életében a gyökértelenség, a hontalanság, az örök változás állandósul, utóbbinál az önmegtartóztatás szigora és kegyetlen következetessége kövesül meg. Első pillantásra könnyű volna azt mondani, hogy az örök változás, a megújulás pogány életöröme robban bele a szigorú szabályok örömtelen, megváltásra váró, szürke hétköznapjaiba. A jó megmérkőzik a rosszal és fölébe kerekedik… De érzed, hogy mégsem ennyire egyszerű a helyzet, nem ennyire sarkított. A szereplők tetteit, reakcióit árnyaltabban motiváló elbeszélés nem engedi ennyire leegyszerűsíteni a sémát. Mindkét főszereplő életében, gondolataiban ott a kísértő múlt, és ott vannak kézzelfogható emlékei: egy csomag kártya, az anya hamvai, a nagybeteg pére… A hozzájuk intézett gyónásszerű monológok, a beléjük való kapaszkodás a múlttal, önmagukkal való szembenézést jelentenek, útmutatásra várást vagy épp az elbocsátás lassú megtanulását. Nem, senki nem lehet teljességgel biztos semmiben, legkevésbé önmagában.
Vianne dinamizmusa, az élet felé, az érzés és érzék felé való nyitást szelíden kiharcoló varázsa az, ami végül kimozdítja helyéből a mát közönnyel szemlélő világot. Kapcsolatokat, közösséget kovácsol, szeretetet hint az emberek közé, önbizalmat ad, önismeretre késztet, örömtelibbé teszi mindenki életét, miközben önmaga végig küzd (önmagával is), bár tele van reménnyel, az állandóság, a gyökerek utáni fájóan édes vágyakozással. Mindez annak ellenére, hogy tudja: nincs mód kitérni a változás elől. Az állandóság gondosan felépített álma csak annyit ér, mint a homokvár a tengerparton.
Persze azért az ember mindig építgeti álmait-várait, még akkor is, ha már megtanulta a fenti igazságot. A szél meg fúj, rendületlenül. Illatokat hoz, ízeket, csokoládéédeset, hullámkeserűt. Az élet lüktetését.


Viszonylag ritkán olvasok lektűrt, leginkább csak csalódni szoktam bennük, úgyhogy kénytelen voltam leszögezni magamban azt a tényt, hogy nem az én világom ez a műfaj… Ám időnként kikacsintok. Itt a film győzött meg arról, hogy el is kell olvasnom a művet, no meg a @vegazus által életre keltett Mini Könyvklub, melyben e hónapban ezt olvastuk közösen.
A könyv nem a film. De legalább olyan jó, csak más vonalon, már ha nem támasztasz vele szemben elvárásokat, mondjuk a film alapján.
Szerettem az első oldalától az utolsóig, annak ellenére, hogy a papnak a bigottságával már az első oldalakon sikerült felbosszantania.
Vianne körül még a könyvet becsukván is sok titok maradt. Ezt a „boszorkányos” múltat jó lett volna jobban kifejteni, de hátha majd a következő kötetben.
Amit nagyon sajnáltam, hogy Armande-tól elbúcsúztunk, és nem derült ki, ő honnan tud dolgokat Vianne-ről?
Az ember azt hinné, hogy ez egy milyen könnyed könyv… pedig nem. Tele van fajsúlyos kérdésekkel, amin érdemes elidőzni, meg azon is, hogy vajon ki a „jó keresztény”… egyre inkább úgy tűnik nekem az életből (és a könyvből is), hogy az, aki nem hangoztatja vallását.
Vajon okszerű-e, hogy a lázadó, szabadságszerető, életet megélő, szenvedélyes emberek, a legtoleránsabbak, a legel- és befogadóbbak?
Egyébként meg, ha egy ilyen Csokoládézó közelébe kerülhetnék, azt hiszem nagy bajok lennének… nem tudnék ellenállni én sem a sok finomságnak, és azt hiszem még csak meg sem próbálnám.:)
https://kulturleny.wordpress.com/2015/05/29/2415/


Hát azért annyira nem jött be. Szeretem az olyan könyveket, ahol új életet kezd a szereplő, de valahogy ez a történet nem igazán fogott meg. Nem volt rossz, de sokszor olvastam és néztem, hogy miről van szó? Most még a váltott szemszög is idegesített. Pap bácsi gondolkodása meg pláne az agyamra ment. Ez az egyik ok, amiért nem vagyok vallásrajongó, mert ezt csinálják, rá kell erőltetni a gondolkodásmódját másokra, mert azt hiszik, az a jó. Vianne is egy érdekes személyiség, kicsit boszorkány, kicsit szabad gondolkodó, kicsit hülye. Az tetszett, hogy megpróbált mindenkinek segíteni, de néha már túlzás volt, amit csinált.


Egy kihíváshoz kellett csokoládés könyvet keresnem.
Mivel egyik kedvenc idtöltésem a süteménykészítés, nekem valódi ízorgia volt ez a könyv.
Annyira beleéltem magam, hogy éreztem az ízeket , illatokat.
Mennyei…. eszpresszócsokoládé csokoládéforgáccsal, habcsók vaníliakrémes karamellbevonattal, meleg briós, fahéjas tekercs, likőrös bonbonok, sokszirmú csokoládérózsák, marcipániboyák, mandularudacskák, nugátok , püspökkenyér….és még sorolhatnám mit készített és árult kis boltjában Vianne, közben ápolta a lelkét is azoknak, akik betértek hozzá.
Azért olvasás közben én sem maradtam tétlen, kellett sütnöm valami finomságot.


“Boldogság. Egyszerű, mint egy csésze csokoládé, vagy tekervényes, mint az emberi szív. Keserű. Édes. Élettől lüktető.“
Micsoda hangulata van ennek a könyvnek. Francia, és csokolàdéillatú, egyszerű és bonyolult benne minden. Persze vègig Juliette Binoche jàtszotta a főszerepet, pedig a filmre alig emlékszem már régről. De a zenèjét rongyosra hallgattam.
Igazàn jó alap ez a könyv mindezeknek, sokkal gagyibbat vártam, de odavitt Vianne vilàgàba, ennèl több nem is kell.


Nehéz friss szemmel nézni egy régi kedvencre, mégis megpróbálom.
Ez a történet varázslatos, hiszen Vianne és a lánya, Anouk a széllel érkeznek – kicsit Mary Poppins-osan – egy apró, szürke faluba, amire igazán ráfér a vérfrissítés. A történet február 11-én kezdődik, Húshagyó kedden és március 31-ig játszódik, Húsvéthétfőig. Mi történik, egy idegen Csokoládéboltot nyit a böjt idején? A könyv ezt meséli el, de még hogy!
Élvezetes, izgalmas, néhol sötét és szomorú. Belekeveredik a hithez való hűség témája, a falánkság bűnével szemezés, a vándoréletet élő cigányok kirekesztésének gondja, a másság elítélése, az elfogadás és még sok minden. Újraolvasósan jó könyv, amihez egy többször újranézhető filmet sikerült készíteni fantasztikus szereplőkkel! Igazából örülök, hogy ez a könyv lett a Mini-könyvklub könyve, mert én nagyon szeretem – és ez már a sokadik újraolvasásom volt. Mégsem emlékeztem a pap titkára, Vianne múltjára, Roux történetére, Armande-ra, Guillaume-ra… semmire.
Miért kéne megnézned a filmet?
Johnny Depp csokit eszik benne! (Ha ez nem győzött meg: ráadásul a film tele van olvadt, kevert, formázott csokival-bonbonnal, gusztusos ételekkel, italokkal… nyamm…! Szóval minden van benne, mi szemnek-szájnak ingere!)
Fél pont levonás: imádom a film végét, a könyv vége so-so. Egyszerűen nem érzek késztetést a folytatása a Csokoládé-trilógia esetében!
Bővebben: http://hagyjatokolvasok.blogspot.hu/2015/05/joanne-harr…


A filmet láttam előbb és nagyon-nagyon szerettem, tinikorom egyik kedvence volt. A könyv, nagy meglepetésemre, sok részletben eltér, de a már ismerős hangulattal, bájos helyszínével és a könnyen megkedvelhető szereplőkkel nagy öröm volt újra találkozni. Volt, ami a filmben tetszett jobban, volt, ami a könyvben, azonban összességében filmpárti maradtam. Nem a csini Johnny Depp és a fantasztikus Juliette Binoche miatt, hanem inkább azért, mert a film folyamatosan magával tudott ragadni, ezzel szemben most olvasás közben meg azt éreztem, hogy hol felkap és magával visz engem is az a furfangos északi szél, hol meg itt hagy, aztán lapozgathatom tovább kissé unatkozva ezt a könyvet… (Azt meg már csak zárójelben teszem hozzá, hogy a könyvbéli Vainne-nak volt egy olyan húzása spoiler, amit képtelen vagyok elfogadni spoiler.) A folytatást azonban mindenképpen tervezem elolvasni, kíváncsi lettem rá.
Népszerű idézetek




Boldogság. Egyszerű, mint egy csésze csokoládé, vagy tekervényes, mint az emberi szív. Keserű. Édes. Élettől lüktető.
176. oldal, 23. fejezet - Március 8., szombat




Rimbaud tizenhat éves korában azt mondta: a lehető legtöbbet akarja megélni, a lehető legmagasabb fokon. Nos, én hamarosan nyolcvan leszek, és kezdem azt hinni, hogy neki volt igaza.




– Hát Kínában is élt? – nézett rám Joséphine kíváncsian.
Megráztam a fejem.
– Nem, ott nem. De New Yorkban nagyon sok kínait ismertünk. Ők a halálban a halott életét ünneplik.
Joséphine arcára kiült a kétség.
– Szerintem a halálban nincs semmi ünnepelnivaló – mondta végül.
– Nem is a halált ünneplik – magyaráztam –, hanem az életet. Az élet egészét. Amihez a vége is hozzátartozik.
212. oldal (Ulpius-ház Könyvkiadó, 2006)




Álmokat árulok, könnyű kis vigasztalást, édes és ártalmatlan kísértéseket, hogy a szentek fancsali képpel pottyanjanak a magasból a pralinés és nugátos tálcák közé. Hát, olyan nagy bűn ez?




(…) sajnáltam a lányomat, aki láthatatlan barátokat keres, hogy benépesítse az űrt maga körül. Önző anya, aki azt képzeli, hogy ezt az űrt ő egymaga is kitöltheti. Önző és vak.




A halál legyen ünnepélyes, mondogatta anyám. Mint egy születésnap. Ha eljön az időm, úgy szeretnék felszállni a magasba, mint egy rakéta, és aztán csillagfelhőbe burkolva visszahullani, hogy halljam, amint az emberek ámuldozva felmorajlanak: hűűű…
A sorozat következő kötete
![]() | Csokoládé sorozat · Összehasonlítás |
Hasonló könyvek címkék alapján
- Laura Esquivel: Szeress Mexikóban! 85% ·
Összehasonlítás - Nicolas Barreau: A nő mosolya 83% ·
Összehasonlítás - Liane Moriarty: Hatalmas kis hazugságok 93% ·
Összehasonlítás - Mary Alice Monroe: Ház a parton 92% ·
Összehasonlítás - Sarah Addison Allen: A csodálatos Waverley-kert 91% ·
Összehasonlítás - Sarah Waters: A szobalány 88% ·
Összehasonlítás - Elena Ferrante: Briliáns barátnőm 89% ·
Összehasonlítás - Colleen Hoover – Tarryn Fisher: Never never – Soha, de soha 2. 88% ·
Összehasonlítás - Stephen King: A Setét Torony – Varázsló és üveg 90% ·
Összehasonlítás - Katherine Pancol: A krokodilok sárga szeme 76% ·
Összehasonlítás