Három ​ember egy csónakban 117 csillagozás

és ráadásul egy kutya
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Feledhetetlenül humoros könyvet tart kezében a tisztelt olvasó. Én nem állítom, hogy e művet mindenképpen el kell olvasni, és nem akarok senkit sem túlzottan befolyásolni, mindössze azt állítom, nem érdemes kihagyni. A történet gerince Európa egy jelentős folyóján játszódik, hősei ízig-vérig angolok, – így aztán egyikük sem a dunai hajós –, noha az események hasonló kialakulásáról akár a vén Duna is regélhetne nekünk naphosszat. Sőt, azok a kötélidegzetű olvasók, akik fejezetről fejezetre haladva a történet fölött pusztán csak el-elmosolyodnak az élet mindennapi fonákságain, még ők is legyenek óvatosak – kerüljék a nyilvános helyeket, a tömegközlekedési eszközöket –, mert kerek-perec kijelentem, még ők is felnevetnek legalább egyszer. Ha mégsem történne ilyesmi, ajándékozza oda a könyvet az első járókelőnek, esetleg valamelyik rokonának.

Eredeti megjelenés éve: 1889

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Vidám Könyvek, Lektúra könyvek, Tolnai Világkönyvtár I., Vidám Könyvek

>!
Felolvasta: Gépész
>!
Ciceró, Budapest, 2011
248 oldal · ISBN: 9789635397457 · Fordította: Barabás András
>!
Háttér, Budapest, 1991
222 oldal · puhatáblás · ISBN: 9637455051 · Fordította: Zágoni Zoltán · Illusztrálta: Farkas Rudolf

6 további kiadás


Enciklopédia 1


Kedvencelte 17

Most olvassa 6

Várólistára tette 62

Kívánságlistára tette 16

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

Goofry P>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Voltaképpen egy könyv tukmálta olvasatom volt még a tavalyi nyáron. Íme az erről becsatolható corpus delicti: http://moly.hu/karcok/559189 És noha egy spontán feljött döglött akta fel nem tett kérdésére az az aktuális válaszom, hogy nem dobtam akkora hátast tőle, mint amekkorát Jhon Cleese, azért jól elszórakozatatott a duplikált nevű Jerome joválisan békebeli humora. Egynyári virágzáshoz megtette a magáét. Alkalomadtán, és forrófejűségem tetőfokán sorra veszem majd a három bringást is.

mohapapa I>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Há' szóval: egyfelől szétröhögtem a fejemet, mert volt rá indok. Mer' humoros. Nagyon. De tényleg.
Másfelől a tájleírásaiba belealudtam, s annyira nem volt koherensek a könyv tartalmával, hogy csak na! De tényleg nem!
Harmadfelől voltaképpen semmi története nincsen a könyvnek, de tényleg nincs, sztorizgatás a kerettörténetbe ágyazva, de tényleg nem zavaró.
Valahogy mégis nehezen haladtam vele. Meghúzva, szerkesztve ötös lenne. De tényleg. A kedvemet viszont nem vette el önmagától, kíváncsi lettem a párjára is. Tényleg.

2 hozzászólás
Vackor6 P>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Sajnos nem vagyok képes megszeretni az angol humort… pedig időközönként adok neki esélyt.
Emellett ez a „klasszikus bohózat” hozza a 19. századi hangulatot a maga kifejezéseivel és szóhasználataival, amit viszont üdítő olvasni.

Viktoria_Agnes_Takacs P>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Udito volt ez a konyv, a boldog bekeidok hangulatat hozta. Nagyon hasonlit Wodehouse konyveihez, csak Bertie helyett itt 3 kozeposztalybei ifju kalandjaiba kapunk bepillantast, am a humor, a fordulatok, a csetles-botlas nagyon hasonlo a jet szerzonel. A foxi pedig oriasi arc, nekunk is volt egy ideig. :D

tillaitamas>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Bármilyen testhelyzetben érdemes olvasni, amelyekben biztosított a rekeszizmok szabad mozgása. Intenzív hatása van a tüdőre, az alhasi izmokra, tehát orvosilag is javasolható általános gyengeség esetén. (gyk:vicces)

Kisanna>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Szinte csak muszájból, egy kihívás miatt álltam neki ezt a könyvet olvasni, de talán soha ilyen jó meglepetést könyv még nem okozott. Három jóbarát csónakkirándulásra indul a Temzén, az 1800-as évek vége felé. A fiatalok kedves széltoló banda, kicsit még komolytalanok, munkakerülők is. Azonban kíváncsiak, barátságosak, segítőkészek, ezért jó sok érdekesség megesik velük az út során. Nem olyan egetrengető kalandok ezek, mint más könyvekben, sokszor csak szemlélődnek, beszélgetnek, régi történeteket és anekdotákat elevenítenek fel. Részletesen bemutatják a gyönyörű angol tájat, a híres épületeket, kolostorokat és fogadókat. A finom, csipkelődő humor is végig jelen van a történetben.

Thaliaxixi>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Fantasztikus korrajz, kortalan megfigyelésekkel az emberi természetről. Betűkbe szedett színpadi komédia, helyzetkomikumok halmaza. A végéről hiányoltam a csattanót.

Gáborr_Nagy>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Egyszerre humoros, unalmas és bosszantó könyv. Nagy értéke a néhány igazán pergő mulatságos kitérő és a környezet bemutatása. A főszereplők (beleértve Montmorencyt is) viszont fárasztottak, nem vonzó a társaságuk. Rengeteg felesleges töltelékmondat, bekezdés van a könyvben.

mokus33>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

Az elejét nagyon élveztem, jókat nevettem a humoros jeleneteken. Később aztán már fárasztani kezdett a mű szerkezete, az, hogy nem folyamatos a cselekmény, hol ide ugrunk az időben, hol amoda, néha már azt sem tudtam, kivel történik pontosan az a szituáció, amit éppen olvasok. Ennek ellenére még mindig nagyon jókat szórakoztam egy-egy jeleneten, de már nem tudtam olyan lelkesedéssel olvasni. Valószínűleg az volt a baj, hogy egy feszesebb, cselekményben gazdag történetet vártam, azt nem kaptam meg, de egy szórakoztató könyvet azt igen.

Enzo314 P>!
Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban

az a baj a „feledhetetlenül humoros” könyvekkel, hogy általában ritkán sikerül feledhetetlenül humorosnak megírni őket. Most is ez a helyzet, bár a humoros helyett inkább a szellemes szót használnám és javára legyen mondva, nem izzadságszagú az erőlködés, hogy az olvasót állandó kacajra fakassza, de bő 200 oldalon keresztül azért nehéz sziporkázóan szórakoztatónak maradni. Talán még az is elmond valamit a feledhetetlen humorról, hogy a tájleírások erős részei a könyvnek.


Népszerű idézetek

búzakalász>!

Meglepő, milyen korán tud az ember felkelni, ha a szabadban alszik. Megközelítőleg sem vágyik annyira a „még csak öt perc" után, mikor pokrócba csavarva fekszik a csónak deszkáján, a kézikosárral a feje alatt, mint mikor tollas ágyban fekszik.

Goofry P>!

Semmi sem hoz ki annyira a sodromból, mint mikor látom, hogy mások nyugodtan ülnek, míg én dolgozom.

IV.fejezet: 44 .o.

Goofry P>!

Annyi szent, hogy egy percig sem unatkozol, ha lányok vontatják a csónakodat.

IX. fejezet: 106.o

12 hozzászólás
SteelCurtain >!

Aztán leült, megírta a receptet, összehajtotta, átadta, mire zsebre vágtam, és eltávoztam.
Ki sem nyitottam. Elvittem a legközelebbi gyógyszer-tárba, és átnyújtottam. A patikus elolvasta és visszaadta.
Azt mondta, hogy ez nem kapható nála.
– Ön gyógyszerész? – kérdeztem.
– Én gyógyszerész vagyok! Ha szövetkezeti áruház és egyben családi penzió volnék, akkor szolgálatára lehetnék. Minthogy csak gyógyszerész vagyok, nem áll módomban!
Elolvastam a receptet. Így hangzott:

1 font bifsztek 1 pint sörrel 6 óránként.
1 tizenhat kilométeres séta minden reggel.
1 ágy minden este pont 11 órakor.
És ne töltsd meg a fejedet olyan dolgokkal, amihez nem értesz.

Megfogadtam a tanácsát azzal a szerencsés eredménnyel – magam is elismerem –, hogy az életemet megmentette, és még ma is élek.

1 hozzászólás
Vackor6 P>!

S az a legszomorúbb a dologban, hogy neki, akinek nem volt a faragott faburkolat iránt érzéke, a szobája azzal volt borítva, azoknak meg, akik szeretnék, óriási árat kell érte fizetniök, hogy megszerezzék. Úgylátszik, ez általános szabály ezen a világon. Mindenki azzal rendelkezik, amire nincsen szüksége, amit meg ő kívánna, az a másoké.

77. oldal, VI. fejezet

búzakalász>!

Így lesz-e ez mindig? Vajon a ma sokra tartott kincsei mindig a tegnap jelentéktelen apróságaiból kerülnek-e ki?

yakarinagyi>!

Az olvasó még sohasem hallotta Harrist vidám dalokat énekelni, mert különben méltányolna azt a szolgálatot, amelyet az emberiségnek tettem. Harris téveszméinek egyike, hogy tud vidám dalokat énekelni, ezzel szemben Harris barátai, akik már hallották őt, azt állítják, hogy nem tud, nem is fog tudni soha, és nem is volna szabad engedni, hogy megpróbálja.

81. oldal

yakarinagyi>!

(…) de hát mindennek megvan a maga hátránya, ahogy az egyszerű ember mondta, mikor az anyósa meghalt, és elhozták neki a temetésről szóló számlát.

31. oldal

alaurent P>!

Ne hordozd, csak amire szükséged van: lakályos otthonodat, egyszerű örömöket, egy vagy két olyan barátot, aki ezt a nevet meg is érdemli, valakit, akit szeretsz, és aki téged szeret, egy macskát, egy hű ebet, egy-két pipát, elegendő ételt és ruhaneműt, s az italból egy kicsit többet a szükségesnél, mert a szomjúság veszedelmes dolog.

búzakalász>!

Úgy látszik, ez már csak általános szabály ezen a világon. Mindenki azzal rendelkezik, amire nincsen szüksége, viszont amit ő kívánna, az a másiké.


Hasonló könyvek címkék alapján

Charles Dickens: Karácsonyi ének
Dickens Károly: Karácsoni ének
Mark Haddon: A kutya különös esete az éjszakában
Gerald Durrell: Aranydenevérek, rózsaszín galambok
Eric Knight: Lassie hazatér
Anna Sewell: Fekete Szépség
Frances Hodgson Burnett: A padlásszoba kis hercegnője
Charlotte Brontë: Jane Eyre
Neil Gaiman: Csillagpor
Miguel de Cervantes: Az elmés nemes Don Quijote de la Mancha