Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
Egy regény rabjai (Thursday Next 2.) 68 csillagozás
Jasper Fforde kitűnő második regényében folytatódik a Jane Eyre esetben elkezdődött ötletgazdag, fordulatos és elképesztően eredeti irodalmi kaland – ismét a találékony és rettenthetetlen irodalmi zsaru, Thursday Next főszereplésével. Mivel élete szerelmét, Tedet nemlétezővé teszi a korrupt Góliát Konszern, Thursday kénytelen beállni a regényeken belül működő rendőrség, a Juriszfikció kötelékébe, ahol is kiképzőt és társat kap Dickens Szép remények című regényének szereplője, a férfigyűlölő Miss Havisham személyében. Miután elsajátítja új szakmájának csínját-bínját, Thursday vakmerő kirándulást tesz Poe A holló című versében, fejest ugrik Kafka és Austen műveibe, de még Beatrix Potter egyik mesekönyvében is akad dolga. Fergeteges kalandjai során életveszélyes véletlen egybeesések célpontjává válik, hitelesítenie kell egy gyanús körülmények között felbukkant új Shakespeare-darabot, és ha ez nem volna elég, meg kell akadályoznia, hogy a föld összes élőlénye egyik napról a másikra… (tovább)
Eredeti megjelenés éve: 2002
Enciklopédia 11
Szereplők népszerűség szerint
Marianne Dashwood · Thursday Next
Kedvencelte 10
Most olvassa 1
Várólistára tette 70
Kívánságlistára tette 30
Kölcsönkérné 4
Kiemelt értékelések
Én bírom ezt a sorozatot. Bár az utóbbi időben egészen lejöttem a sorozatfüggésről. Ennek jele, hogy három éve olvastam az első részt és kicsit nehéz volt felvenni a fonalat, de aztán a fura szóviccek, a beszédes nevek visszazökkentettek hamar e világba. Szóval bírom ezt a nehezen behatározható műfajt, az irodalmi csűrcsavarást, a vendégszövegeket, a dodókat meg az erszényes farkast. Ez egy alternatív történelmű világ, de azért lehet érezni a fricskát, ami ugyanúgy szól az angol politikának, külpolitikának, mint a művészeteknek, a fogyasztói társadalomnak, a vallásnak (Joffy a tiszteletlen:), és persze a médiának. A fordítás kiváló, de a fordítót eddig is kedveltem. Hát még az is lehet, hogy a harmadik részt levadászom englisül. Az ember szeretne műbejáró lenni olvastán, meg hasonló marhaságok.
Ez a könyv már túl jó. Eleinte még sok(k)nak tűnik, olyan zagyvaságnak, ami nehezen marad meg a fővonalán, aztán egyszer csak mégis összeáll minden, rááll a szemed a furcsaságokra, sőt, kutatni kezded azokat és veregeted a vállad, ha szemet szúrt valami. És még így is biztos elsiklik a figyelem vagy száz fölött. Imádom, ahogy a Thursday Next nevű főszereplő rácsodálkozik a furcsa nevű új munkatársára, John Smithre, vagy mikor egy Durrell nevű ügynök védi a mamutok jogait, akkor is, ha az állat épp valakinek a konyhakertjét dézsmálja meg uzsonna gyanánt. Maga a sztori ezeken az apróságokon túl csordogál, talán már túl sokszor megakad, hogy aztán Tarzanként lendüljön át egy váratlanul felbukkanó indával a következő fejezetbe. A könyv legjobb része minden könyvmoly számára a Juriszfikció intézménye, a könyvbejárás tudománya, a legjobb jelenetek – és legjobb utalások – ehhez kapcsolódnak. Nagyon jó Szövegelő* lehetnék, úgy érzem.
Mély fájdalom, hogy itt el is akadt a magyar kiadás, de az is érthetetlen, hogy nem készült ebből még egy jó kis angol sorozatadaptáció.
*"Olyan, viszonylag ártalmatlan – és rendszerint fiatal – vendégszereplő, aki kalandvágytól hajtva egyik könyvből a másikba utazik. A szövegelők ritkán bukkannak fel a történetben, de esetenként apró változtatásokat eszközölnek a szövegen és/vagy a cselekményen."
A sorozat első része teljesen beszippantott, így nagyon vártam ezt a részt. De valahogy kevés lett, vagyis sok. Vagy nem tudom.
Sűrű volt, folyamatosan pörögtek az események, szinte egy szusszanásnyi megállás sem volt.
Góliát, KülSzol, Cardenio, eradikálás, Cordelia … rengeteg. Mi volt a szerepe a nyertes családnak? Miért azt kérdezte?
Mi történt akkor Next apjával??
Nem értem :(
A nevek viszont zseniálisak voltak :)
Először azt hittem, nem lettem rabja eme regénynek, aztán kiderült, hogy Ffforde jól átvert engem.
Ugyanis mikor letettem a könyvet, kissé húztam a számat. Túl sűrűnek érződött a regény, egyes szálakat túlírtnak éreztem, meg amúgy is, mi a fene volt ez? Ehhez képest akárhányszor visszagondolok rá, mosolyra húzódik a szám, és kis idő elteltével valahogy a történet is összeállt.
Továbbra is tele van ez a regény egy rakás nem normális karakterrel és szürreális történésekkel. Zseniális nevek, nagyon jó humor, imádni való irodalmi utalások. Én is nagyon szívesen belelépnél egy-két regénybe, most például szívesen megnézném, hogyan is fest Valmont vikomt, amikor éppen körmönfontan udvarol. :)
Bár kicsi az esély rá, én még reménykedem benne, hogy magyarul is olvashatjuk a többi részt. Addig is megyek, keresek magamnak egy dodót.
Mit is mondhatnék el, amit az előttem értékelők még nem tettek meg.. Talán annyit, hogy akarok egy dodót!!!!!
Zseniálisan és irigylésre méltóan elborult ennek a regénynek a világa, ahol veszedelmes harcok folynak egy könyv díszdobozos kiadásáért; ahol némely kattant alakok odaadásuk jeléül kedvenc művészük nevét viselik, és vannak olyan szerencsések, akik fizikailag beléphetnek a könyvek világába. S a Juriszfikciót, a minden könyvek könyvtárát pedig inkább nem is említem, ahogy az irodalmi detektíveket sem – óóó, igazi álomállás lenne!
Thursday Next valahol Stephanie Plummal állhat rokonságban: ugyanolyan kemény és szórakoztató csaj, aki miközben üldözi a gonoszokat vagy éppen menekül előlük, sosem felejt el egy-egy sziporkát bedobni, még a leglehetetlenebb helyzetben sem, s persze a sors is szereti rajta próbálgatni a humorérzékét. A Szép remények férfigyűlölő Miss Havishamjével – aki nem mellesleg a mentora – pedig igazán remek párost alkotnak.
A rengetegsok irodalmi utalás és játékosság egész egyszerűen ellenállhatatlanná tette a szememben a történetet, szinte lubickoltam a lábjegyzetekben elsuttogott mondatokban és az olykor látszólag random módon beszúrt irodalmi művek megidézésében.
Minél jobban belegondolok, annál inkább zseniálisnak tartom ezt a könyvet. Nemcsak olyan üres szórakoztatás ez: minden kétséget kizáróan Jasper Fforde nem csupán humorérzékből kapott igen nagy adagot, hanem műveltségből és intelligenciából is. Ha ezt a három összetevőt jó alaposan összegyúrjuk, lám meg is kapjuk az Egy regény rabjait.
Óriási és vigasztalhatatlan szívfájdalmam, hogy ez a sorozat ilyen mostohasorsra jutott itthon. Csupán a második részig jutottunk a kiadásában… Én ezt komolyan nem értem. Mondjuk legalább annyi a szerencse, hogy nem orbitális függővéggel ér véget, így önmagában is élvezhető az első és a második rész is.
https://konyvekkelsuttogo.blogspot.com/2014/01/egy-rege…
Összességében ismét kaptunk egy csipet sci-fi-t, egy kevés krimit, és sok-sok irodalmi utalást. A keverék most is annyira jól sikerült, hogy az író megteremtett egy különleges világot, amibe az angol szépirodalmat kedvelők ugyanúgy el tudnak merülni, mint a sience fiction rajongói, de ígérhetem, hogy a krimi kedvelői sem fognak unatkozni. Nekem a romantikus szál továbbra is egy picit lehetett volna erősebb, de azt kell mondanom, hogy e téren is volt azért miért izgulni és nem nem maradt hiányérzetem, amikor az utolsó laphoz értem.
Számomra ez a regény csodás keveréke a modern és a régmúlt koroknak.
Mielőtt elfelejtem! Szeretnék egy, nem is egy, hanem legalább két Dodót! Kedvenc karakter!
Részletes értékelés: http://konyvlelo.blogspot.hu/2017/05/jasper-fforde-egy-…
Sokkal-sokkal jobban tetszett mint az első rész.
Annyi mondanivalót beletett, mégsem lett túlzsúfolt vagy erőltetett ez a történet. Mintegy mellékesen odavetett 1-1 utalást, olyan könnyedén, hogy tisztára okosnak éreztem magam, ha észrevettem és megértettem :))))
Persze azért hozzá kell tennem, hogy némely fejezetet a végén duplán olvastam, mert kicsit elvesztem bennük.
A kedvenc részem? A per, meg Pickwick, meg a balhé a könyvkiárusításon, meg a Juriszfikció értekezlete, meg még jó pár…
Sajnálom, hogy elkaszálták magyarul a sorozatot, mert pont innen indulhatnak be az események. Több időugrást is átélhettünk és a regénybejárás is gyakorivá vált. Az eleje megint kusza volt. Azt a sok KülSzol osztályt még mindig nem sikerült gördülékenyen azonosítanom és meg is jegyeznem. Az a rész amúgy is kevésbé tetszik. Túlságosan engedik a Góliátot működni, ahelyett hogy jól seggbe billentenék őket. Aztán Thursdayt se tüntetik ki, pedig megérdemelné.
Bővebben: https://egy-lany-blogja.blogspot.com/2020/09/regenyugro…
Népszerű idézetek
– Időutazás, első lecke, Thursday. Kezdjük azzal, hogy mindnyájan időutazók vagyunk. A többség csak egy nap per nap sebességre képes.
248. oldal
– Most semmi sem lehetetlen. Egy lokálisan magas koincidenciaszintű izolált entropikusmező-csökkenés kellős közepén vagyunk.
378. oldal
– […] És ha már itt tartunk, nem tűnődött még el azon, miért változott meg Homérosz véleménye a kutyákról valahol az Iliász és az Odüsszeia között? Lehetséges, hogy időközben kapott egy kiskutyát? Még valami: hozzám hasonlóan ön is unalmasnak és érthetetlennek találja Joyce Ulyssesét? És miért nincsenek Hemingway műveiben illatok?
34. oldal
→ |
---|
– Okos tekintet – dörmögte Havisham. – Elkötelezett, őszinte. Émelyítően önelégült. Férjnél van?
– Igen – motyogtam. – Azaz…. nem.
– Ugyan már! Ez igazán egyszerű kérdés!
– Férjnél voltam.
– Meghalt?
– Nem – motyogtam.- Azaz… igen.
– A jövőben nehezebb kérdéseket teszek fel – jelentette ki Miss Havisham –, mert úgy látom, a könnyűekkel nem boldogul.
196. oldal
– Milyen a KülSzolnál dolgozni? Rosszfiúkat kergetnek, léghajók külsején kúsznak-másznak, bombákat hatástalanítanak három másodperccel a robbanás előtt, meg ilyenek?
– Bár úgy lenn – feleltem kedélyesen –, de a munkánk hetven százaléka űrlapkitöltés, huszonhét százaléka agyzsibbasztó unalom, két százaléka meg dermesztő rémület.
– És a maradék egy százalék?
Elmosolyodtam.
– Amiatt csináljuk az egészet.
18. oldal
Említett könyvek
- Charlotte Brontë: Jane Eyre
- Homérosz: Íliász
- Homérosz: Odüsszeia
- James Joyce: Ulysses
- Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban
Hasonló könyvek címkék alapján
- David Mitchell: Felhőatlasz 86% ·
Összehasonlítás - George Mann: Mechanikus London 75% ·
Összehasonlítás - Guillaume Musso: Holnap 91% ·
Összehasonlítás - Cathrin Smith: Eredet 76% ·
Összehasonlítás - James Rollins: Káosz 87% ·
Összehasonlítás - Lőrincz L. László: A föld alatti piramis 87% ·
Összehasonlítás - J. R. dos Santos: Halhatatlan 87% ·
Összehasonlítás - Adam-Troy Castro: A holtak küldöttei 82% ·
Összehasonlítás - Robert Sheckley: Vadászat ·
Összehasonlítás - Jodi Taylor: Múlt vagy soha 92% ·
Összehasonlítás