Megjelenésének várható időpontja: 2024. március 29.

Aszály (Aaron Falk 1.) 261 csillagozás

Jane Harper: Aszály

Ki ​ölte meg valójában a Hadler családot?

Luke Hadler előbb a feleségével és fiával végez, aztán önmagával is. Kiewarra farmerközössége napi szinten szembesül élet-halál kérdésekkel. Ha valaki egy ilyen helyzetben megtörik, hát…
Miután Aaron Falk szövetségi ügynök visszatér Kiewarrába a temetésre, kénytelen szembenézni azokkal az emberekkel, akik húsz évvel korábban kivetették maguk közül. Amikor azonban bevonják a nyomozásba, hamar elkezd kételkedni abban, hogy Luke volt az, aki végzett a családjával.
Miközben egyre mélyebbre ássa magát az ügyben, felszakadnak egyes régi sebek, és újak is keletkeznek. Falk és gyerekkori barátja, Luke ugyanis osztozott egy titkon. Egy titkon, amiről Falk azt hitte, már rég a múlté. Egy titkon, amit Luke halála lassan a felszínre hoz.

Jane Harper tizenhárom évig dolgozott újságíróként Angliában és Ausztráliában. Jelenleg Melbourne-ben él, és többek között a Herald Sun című napilapba ír. Az Aszály az első regénye, amelyet… (tovább)

Jane Harper: The Dry

Eredeti mű

Eredeti megjelenés éve: 2016

>!
GABO, Budapest, 2024
380 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789635664931 · Fordította: Roboz Gábor · Megjelenés időpontja: 2024. március 29.
>!
GABO, Budapest, 2017
380 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634063681 · Fordította: Roboz Gábor
>!
GABO, Budapest, 2017
380 oldal · ISBN: 9789634065371 · Fordította: Roboz Gábor

Enciklopédia 1


Kedvencelte 10

Most olvassa 5

Várólistára tette 209

Kívánságlistára tette 118

Kölcsönkérné 2


Kiemelt értékelések

Bea_Könyvutca P>!
Jane Harper: Aszály

Egy kisváros, titkok, egy lány, két fiú, egy tragédia, egy alibi, Aaron Falk sok-sok évvel ezelőtt hagyta ott Kiewarrát, de egy régi barátjának a halála miatt újból visszatér a szülővárosába.

A könyv nyomasztó hangulata, a tikkadt Kiewarra, a kisváros, ahol mindenki ismer mindenkit, ahol az emberek sosem felejtenek, tökéletes hátteréül szolgált volna már szinte bármilyen történetnek.

Aaron Falkról nem sokat tudunk meg a könyv elején, a zsaru, aki Melbourne-ből érkezett, az emberek összesúgnak a háta mögött, s a városban mindenki utálja, az hogy miért, csak később fog kiderülni számunkra.

A fülszövegből még nem derült ki számomra, hogy a könyv Ausztráliában játszódik, úgyhogy ez kellemes meglepetésként szolgált. A történet helyszínéül szolgáló Kiewarra és a cselekmény (no meg az aszály) annyira jól kiegészítették egymást, tökéleletes hozzávalói voltak a sötét légkör megteremtésének.

Ha szeretitek a szép lassan csordogáló, a múlt titkaival terhes krimiket, akkor ezt a könyvet nagyon ajánlom nektek. Nyomozni a hőségben, egy poros városkában, igazi nyári elfoglaltság, az Aszály pedig egy tényleg szépen összerakott történet volt.
Bővebben: http://konyvutca.blogspot.hu/2017/08/jane-harper-aszaly.html

Csabi>!
Jane Harper: Aszály

Maguk a könyvkiadók is elismerik, hogy nem tudják, mitől lesz némelyik friss író könyve világsiker, míg a másik meg a raktárban porosodik. Most én is értetlenül állok e könyv előtt, amelyik elnyerte a legnagyobb brit krimi díjat, a Gold Daggert is.
Már a 30. oldal környékén gyanú fogott el, utána is néztem, és valóban, kiderült, hogy Harper korábban újságíró volt, és egy egész online kreatív írás tanfolyamot is elvégzett első krimije megírása előtt. Mindez erős lenyomatot hagyott a regényen. Pedig az alapszituáció ígéretes, egy poros ausztrál városka, amit messze elkerülnek a világtrendek, a szexizmus olyan természetes, mint a birkaszar az útszélen, és az összes fiúnak puska a jele az óvodában, csak kérdés, hogy milyen kaliber. Egy rutinos író, jó jellemábrázoló készséggel, jó szociológia érzékkel egy remek kis nyomasztó sztorit tudott volna összehozni, ami egyenértékű a krimi szállal. Harpernek ez nem sikerült, bár az igaz, hogy az ő története is elég nyomasztó, de ez elsősorban annak köszönhető, hogy a negatív karaktereket olyan sablonosan ábrázolja, olyan 100% gonosznak, ami már hiteltelenné teszi őket, mindenki egy típuskarakter, talán csak Gretchen figurája mutat felfedezésre csábító ellentmondásokat. És hát Aaron Falk, a nyomozó sem sikerült jól, ez a nyámnyila alak még egy nyúlra sem képes rálőni, akkora lelki nyomoronc. Hogyan néz ez szembe minden hájjal megkent pénzügyi bűnözőkkel?

Maga a történet ígéretes, a trendnek megfelelően két rejtély is megoldásra vár, az egyik egy húsz éves öngyilkosság/gyilkosság, a másik pedig egy családmészárlás. A sztorivezetés nem a ma elvárt triplacsavaros, sokkal inkább a hagyományos, ráterelem a gyanút pár emberre, aztán a végén megoldom. A fenti karakterábrázolási problémák miatt azonban a rutinos krimi olvasó egy percig sem hiszi el, hogy a velejéig gonosz karakterek követték el a tettet, hát naná, akkor viszont nem sok választás marad. Én is rámutattam magamban a gyilkosra, bár semmi jel nem utalt rá, csak pont az, hogy nem utal rá semmi jel. Itt kellett volna jönnie a duplacsavarnak, ami nem jött.
A végére a múltbeli eset is tisztázódik, igaz, Harper itt megszeg egy alapvető szabályt, az igazságot ő maga meséli el az olvasóknak, Falk nem tudhatja, mi történt valójában, legfeljebb sejthet valamit, vagyis az erkölcsi világrend helyreállítása ebben az esetben elmarad, úgy tesszük le a könyvet, hogy a megoldás a levegőben lebeg.

De mindez nem elég, mert az egész sztori maga is gyenge lábakon áll, Harper nem sokat törődik azzal, milyen is manapság a rendőri munka. A rendőrség két-három hét alatt lezár egy hármas gyilkosságot, ahol egyértelmű, hogy a gyilkos lőszer nem származhatott a feltételezett gyilkostól, de a barátjától sem, akivel előtte nyúlra lövöldöztek. Ebben a városban mindenkinek van puskája, és rendszeresen használja is, tehát logikus, hogy lennie kell ebben a világtól távoli városkában egy boltnak, ahol lehet lőszert kapni, de erről persze említés sem esik, pedig ott utána lehetett volna kérdezni, hogy mégis ki vásárol ilyent. De ez semmi ahhoz képest, és akkor most spoilerezzünk, spoiler

Ugorjunk vissza az elejére, ami Harper íráskészségét illeti. Nagyon szenvedtem olvasás közben, igazi gyötrelem volt olvasni ezeket a mondatokat. Harper stilisztikai hiányosságai szinte minden oldalon megmutatkoznak, borzalmas mondatok bukkannak fel rendre, és ebben még csak nem is tudom egyedül őt hibáztatni, mert ilyen silány fordítást már rég olvastam. Roboz egyszerűen olyan hibákat vét a magyar nyelv ellen, hogy az ember nem tudja, sírjon, vagy nevessen. A végére itt hagyok néhány gyöngyszemet:

Miután felbontották az ölelést,… Az ölelésből kibontakozni szoktak, az aszfaltot bontják fel.
Barb végigmérte, miközben szeme fehérje rózsaszínre váltott. Ezt nem tudom értelmezni.
A saját otthona elvileg csak egy rövid bicikliútnyira volt, de láthatatlan maradt valahol a horizont felett. A levegőben lebegő láthatatlan ház esete. A horizonton túl, gondolom.
A betonpadló közepén egy traktor állt üresben,… Jó szeme van, ha egy traktorról ránézésre megmondja, hogy a sebváltó üresben van.
Amikor Falk legutóbb feküdt ezen a pázsiton, a fű friss volt, és zöld. Most érezte, hogy a sárga cserjék az ingén keresztül szúrják a hasát. Hát minek fekszik a bokrokra?
Azt leszámítva, hogy alig maradt valami a fejéből, Luke Hadler egészséges férfi volt. No comment.
Dow mindig is idősebb, nagyobb és erősebb volt nála. Bár egész régen még Falk volt az idősebb.
Dow kilazította az öklét,… Reméljük nem esett le a földre.
A meleg éjszakai levegőben áradt egymásba a testhőjük. Nagyon romantikus ez a hőáramlás. Amúgy Harpernél minden romantikus pillanatnál előkerül a meleg.
Falk a nő hátára tette a karját, és magához húzta. Az ajka forró volt, az orra az arcának nyomódott, másik kezével a hajába túrt. Gretchen melle puha volt, és Falk nem tudta nem érzékelni, farmerszoknyája mennyire feszül a combján. Ilyenkor praktikus, ha egy férfinak négy keze van.

6 hozzászólás
robinson P>!
Jane Harper: Aszály

Egy szenvedélyes, lélektani drámát kap az olvasó. Jó tempójú, figyelemre méltó és nagyon hangulatos történet ez. Okos történet, egyszerre két titokzatos gyilkosság után nyomozhatunk

https://gaboolvas.blogspot.hu/2017/07/aszaly.html

smetalin>!
Jane Harper: Aszály

Ez a könyv olyan mint a rántott hús, mindenki evett már , de ezt az egyszerű ételt is el lehet rontani. Itt kérem finoman lett elkészítve, a hús és a panír is kiváló, hiába csak egy rántott hús nekem nagyon jól esett.:)
Mert hogy, ez is egy olyan történet amit már ezerszer megírtak. 20 évvel ezelőtt meghal egy lány, 20 évvel később egy egész család, a közös pont főszereplőnk, akit 20 éve „elkergettek” a városból, de most visszatért. A család miatt akik meghaltak, régen a legjobb barátja volt az apa.
Természetesen nyomozni kezd, megoldja az esetet, minden titokra fény derül, és bizony engem is megvezetett.
Első könyves bemutatkozásnak ez nagyon jól sikerült, oda kell figyelni az írónőre!

11 hozzászólás
mate55>!
Jane Harper: Aszály

Az „Aszály” fontos hiátust tölt be azzal, hogy hosszú évek óta az egyik első krimi, amely következetesen számol le a műfaj szilárd világrendjével, teszi mindezt úgy, hogy még a helyszínt is a különösen lélekölő Ausztráliába helyezi át, amelynek mostoha klímáját már számos klasszikus „megénekelte.” A civilizáció itt a rothadó, szó szerint legyektől ellepett nyomoroncok gyülekezete. A történet már-már pofátlanul egyszerű, mégis ennek az egyszerűségnek köszönheti, hogy erőteljes morális kríziseket képes kicsontozni az olvasó előtt. Nincsenek ugyan eszement fordulatok, lövöldözésekkel és grandiózus hajszákkal megszórt oldalak, amelyek adrenalin bombaként mosnák alá a tudatunkat, de vannak nagyszerű lélekrajzok, kényelmetlen dilemmák, kiváló karakterek, és mindennek tetejében minden egyes történésnek érezhető tétje van. A történet végén azért van valami megváltás-féleség, és tulajdonképpen győz is az igazság a maga módján. Csakhogy addigra mi már nem hiszünk az igazságban, megváltásban meg pláne nem. Ide kívánkozik egy idézet James Ellroy-tól, amit a Szigorúan bizalmas valamelyik extrájában mondott: „Ez a könyv, igazi családi könyv, ha a család alatt Mansonékat értjük.” DE és még egyszer DE, nem akarok gonosz lenni, DE nem tudom szó nélkül hagyni, hogy ez egy ügyes koppintása John Hart: Lenn a folyónál című könyvének. (Az nekem jobban tetszett.)

1 hozzászólás
Nefi>!
Jane Harper: Aszály

Utálom az ilyen könyveket :P Belekezdesz estefelé, majd éjfélkor teszed le, holott tudod, hogy másnak piszok kora reggel kelsz. Mert nem lehet letenni. Jó-jó a törvény nem tiltja, hogy letegyem, meg fegyver sincs a fejemnél, de ha letenném, nem moly lennék… én meg az vagyok, így nem tettem le.
Szóval az író új fogalmat teremtett nálam, nem a misztikus, hideg skandináv krimi, hanem helyette a fojtogató ausztrál krimi… ááááááááááááá igen, és ez kell. A hős már megint minden csak nem nagyszerű, ez is kellett, végre nem tökéletes übervagány hős, hanem csak egy szürke „senki”. A történet cselekményes, érdekes, néhol fájdalmasan reális… Régen éreztem ezt egy kriminél, de most újra jó volt olvasni, engem megvett kilóra :)))

dagikám>!
Jane Harper: Aszály

Egy családot lemészárolták és minden úgy lett elrendezve,mintha a családfő ölte volna meg a feleségét és a kisfiát,majd magával is végzett,életbe hagyva a pár hónapos kislányukat. Tényleg a férj tette volna? Vagy valaki bosszúból tette a 20 évvel ezelőtti titok miatt? Aaron, a főszereplő visszatér a szülővárosába a gyerekkori barátja és annak családjának temetésére.
Akarva akaratlanul belecsöppen a nyomozásba, ahol sorra érik őt atrocitások egy múltban történt haláleset miatt.
A végén mind a múltbeli és mind a jelenben történt eseményekre fény derül.
Nagyon izgalmas és fordulatos volt.

Books_of_Peter P>!
Jane Harper: Aszály

Mivel a tavalyi évem egyik meghatározó olvasmányélménye a Jane Harper: Az elveszett férfi c. kötet volt, azonnal elhatároztam, hogy mindent el akarok olvasni az angol-ausztrál írónőtől.
Aaron Falk visszatér Kiewarrába, ahol gyerekkori barátja Luke először a családját végzi ki, aztán magával is végez. Megindul az agyalás, pontosan mi is történt, rengeteg dialógus fémjelzi a regényt és a jelen mellett van egy elbeszélés rész is, így próbálja összerakni Harper bennünk az összképet. A klasszikus krimiséma itt is dolgozik, álmos kisváros a tipikus szereplőkkel, van itt minden, mint a búcsúban: kocsmáros, rendőrfőnök, iskolaigazgató, HMCS…stb. Semmi eredetivel nem villant a szerző, de mégis kialakul az olvasóban egy megválaszolandó kérdés, mi történt és ki tette?
Lüktető családdráma több gyilkosság, több idősíkon…most egy kicsit kevesebb tájleírással off
spoiler
spoiler

Bookláány>!
Jane Harper: Aszály

Ismét egy lélektani krimi. Ez a műfaj igazán kezdi bebetonozni magát a kedvenceim közé.:)
A történet egy poros ,isten háta mögötti kisvárosban,Kiewarrában játszódik.
Az itt élő kis közösségbe visszatér egy régi,nem szívesen látott ismerős ,egy temetés erejéig.(A gyerekkori legjobb barátját
Luke-ot ugyanis holtan találták az egész családjával együtt.Minden arra utal hogy a családfő követte el ezt a bűntettet,de azért a helyi nyomozónak vannak kételyei ezzel kapcsolatban.)Amint kezd elterjedni hogy visszatért Falk a szülővárosába egyből lehet érezni a gyűlöletet ami árad felé.Ezzel már meg is teremti az írónő azt a nyomasztó atmoszférát,ami egészen a végéig kitart.És egyúttal kezdhetjük sejteni hogy valami szörnyű titok lappang a háttérben ami a múltban leledzik.
Falk persze egyből fejvesztve menekülne onnan amint lehetőség nyílik rá,de aztán persze úgy alakul hogy segít a nyomozásban.
A múltbeli szál szépen egyszerre bontakozik ki
a jelen történéseivel,és szépen lassan fény derül minden titokra.Kicsit lassabb ritmusú de a jó cselekményvezetés miatt nem unatkozik az ember.A befejezés sokkoló(soha nem talàltam volna ki a gyilkos személyét,pedig visszagondolva nagyon sok utalás volt benne).
Mindenkinek ajánlom aki egy jó krimire vágyik!

Lanore P>!
Jane Harper: Aszály

A halál ritkán változtat igazán azon, hogyan érzünk valaki iránt. Leggyakrabban maximum felerősíti.

Szinte érezni lehetett a lapokon keresztül a perzselő forróságot, a hőséget, amikor az ember csak lassan vánszorogva tud létezni, és még a levegővétel is nehezedre esik. Ebben a nyomott, fülledt hangulatban, egy furcsa kisvárosban nyomozunk egy család lemészárlása, és egy több évvel korábbi gyilkosság után. Hiába voltak tippjeim, hogy ki mit csinálhatott, az írónő mindig felülírta ezeket, végig lekötötte a figyelmem, még a lassúság sem zavart, passzolt a történethez. Első könyve ellenére nagyon odatette magát, remélem olvashatok még tőle!


Népszerű idézetek

robinson P>!

A pletykák kicsiben kezdték, csak a nap végére nőttek meg.

75. oldal

Angele>!

Túl sok elveszett lehetőség volt itt ahhoz, hogy az ábránd megvalósulhatott volna.

robinson P>!

Barátságuk apró változásai azonban új ösvényeket nyitottak. A beszélgetéseknek éle lett.

130. oldal

robinson P>!

A késő délutáni hőség takaróként csavarodott rá.

9. oldal

robinson P>!

– Mondja csak, maga nem olyan szaros tévériporter?
– Nem, rendőr vagyok.

12. oldal

robinson P>!

Reszkető lábbal állt a mederben, látómezeje elhomályosult, míg körülötte, a lángvörös égbolt alatt szünet nélkül visítottak a kakaduk. Magára maradva ebben a förtelmes sebhelyben, a kezébe temette arcát, és maga is felordított.

121. oldal

2 hozzászólás
robinson P>!

A farm látott már halált korábban is, és a fémeslegyek nem voltak válogatósak.

(első mondat)

robinson P>!

A tulaj meleg mosolya félúton lefagyott, amikor a bolt lámpáinak éles fényében felismerte.

118. oldal

Anita_Takács>!

Ha tudtam volna, máshogy csinálom az egészet. Ehhez már késő volt. Vannak dolgok, amikkel együtt kell élni.


A sorozat következő kötete

Aaron Falk sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Chris Whitaker: Ahol az égbolt véget ér
M. W. Craven: A bábuk tánca
Robert Galbraith: Gonosz pálya
Ann Cleeves: Hollófekete
Sharon Bolton: Halj meg kétszer!
Sienna Cole: Elmejáték
Chris Carter: Kivégzés
Karen Rose: Sikíts értem
Riley Sager: Várj, amíg sötét lesz
Megyeri Judit: Csontvázak a szekrényben