Szerelem ​és barátság 275 csillagozás

Jane Austen: Szerelem és barátság Jane Austen: Szerelem és barátság Jane Austen: Szerelem és barátság

Jane ​Austen korai műveinek e kötete vidám és nélkülözhetetlen olvasmány, amely nem hiányozhat azok könyvespolcáról, akik szeretik a halhatatlan írónőt és írásait. Ezek az írások többnyire zabolátlanok, gyakran túláradóan vidámak, s tréfát űznek az általánosan elfogadott irodalmi és társadalmi szabályokból. A gyűjtemény egyesíti magában a túláradó ifjonti életerőt, valamint a szerző kései műveinek éleselméjűségét és lesújtó társadalomkritikáját, ezáltal nem csupán az érett írói látásmód csodálatos bizonyítéka, hanem az emberi ostobaság egyik legszellemesebb karikatúrája is az angol nyelvű irodalomban.
A címadó Szerelem és barátság az érzelmes regény vidám paródiája, melyet az egyre-másra előforduló tréfás, túlzó kijelentések tesznek szórakoztatóvá, A Lesley kastély című rendkívül mulattató, rövid írásban két-három regényre is elegendő bonyodalom akad, az Anglia történetében az írónő csúfot űz az iskolai történelemkönyvekből, míg A három nővér, a széptevés és haszonlesés e… (tovább)

Tartalomjegyzék

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Helikon Zsebkönyvek Helikon · Lazi Könyvkiadó klasszikusai Lazi

>!
Lazi, Szeged, 2021
176 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632675138
>!
Helikon, Budapest, 2015
158 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632276496 · Fordította: Kada Júlia, Dunajcsik Mátyás
>!
Lazi, Szeged, 2013
176 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632671963 · Fordította: Barcza Gerda

1 további kiadás


Enciklopédia 2


Kedvencelte 12

Most olvassa 12

Várólistára tette 134

Kívánságlistára tette 139

Kölcsönkérné 4


Kiemelt értékelések

Kuszma P>!
Jane Austen: Szerelem és barátság

Tegnapi Austen-értékelésemet Gilmore girls-szel kezdtem (azért se Szívek szállodája!), ma meg a közgazdász Pikettyvel nyitok (wow, mi?). Hogy jön ide ez az úr? Hát úgy, hogy amikor a XVIII-XIX. század Angliájának gazdaságáról beszél, Piketty egyik legfőbb hivatkozási pontja Austen kisasszony, mert a regényeiben található összegek alapján elképesztően pontosan le lehet képezni a mikrovilág gazdasági viszonyait – tökéletesen ábrázolja, hogy él a tanító évi 20 fontból, és mennyit jelent évi 3000 font évjáradék. Ami kiválóan illusztrálja, milyen mindent látó szemmel elemezte környezetét Austen, és milyen pontosan jelenítette meg azokat regényeiben. Persze ez a „mindent látás” azért viszonylagos, hiszen csak az úriemberek és úriasszonyok világára terjedt ki, az inast már nem látta olyan élesen, a parasztot pedig szinte egyáltalán nem – de így is elmondhatjuk róla, hogy a maga rendkívül széles, sokszínű osztályskáláján (ami a segédlelkésztől a Lordig terjedt) szinte mindent megfigyelt, ami megfigyelésre érdemes. Látta az eladó lányok szinte rezervátumi elzártságát, amiből csak egy jó házassággal lehetett kiszökni, a kérők szimpátiájáért vívott selymes háborúkat, és látta az urakat is, akik bizonytalanul tévelyegnek a romantikus szobabelsőkben, és fejben számolgatják, hogy a szív szerelme megér-e 500 fontnyi hozományt. Látta a szertartásosság komikumát, a hazugságba merevedett formákat, és úgy írta le őket, ahogy talán senki. Ebben a kötetben mindaz, amit észrevett, a groteszk humor görbe tükrében van megtörve: mondhatnánk, a korai Jane Austen a késői Jane Austen paródiája – de nem erről van szó. Inkább arról, ahogy az évek során a kritika eszközei hogyan lesznek körmönfontabbak, mélyebbek, kifinomultabbak – a szem ugyanolyan éles, de az író közben még jobb lett. De ez a kötet is jószerével hibátlan – ha a Catharine közben elismerően bólogattam, a Szerelem és barátság kifejezetten lelkesített, megvett kilóra. Ó, ha Jane kisasszony nem szűk negyven évet töltött volna itt e földön, mily csodásan bölcs regényekkel lennénk gazdagabbak…

48 hozzászólás
Evelena>!
Jane Austen: Szerelem és barátság

Drága Miss Austen!
Betegeskedésem napjai során úgy éreztem, olyan írás, mely az Ön tollából fakad, csak megnyugtatóan hathat számomra.
Ám mikor olvasni kezdtem eme gyűjteményt, eleinte olybá tűnt nekem, nem is az Ön sorait olvasom. Már az első történetet olvasva ámuldoztam, csodálkoztam, hogy hát ez nem lehet más, csupán valamilyen rossz tréfa. Majd tovább haladva láttam, hogy iróniát iróniára halmoz. Értettem ám a célzásokat. Kora nem csupa kellem és báj volt, ízes csevegésekkel, hanem érdekes, 'kettős' kapcsolatok hálója is. Néhol egyenesen morbid hangulatot éreztem a sorokban.
Mikor elengedtem a korábban olvasott műveihez való erőteljes ragaszkodásomat, elkezdtem nevetni. Olyanokat kacagtam, hogy csak na! Mint tudjuk, a nevetésnek gyógyító hatása van, így ilyen betegeskedő napokon különös örömet jelentett nekem.
Maradok őszinte tisztelője és rajongója,
Evelena

Linszyy P>!
Jane Austen: Szerelem és barátság

Ez is ugyanannyira tetszett, ahogy a Catharine, talán egy picivel jobban. Voltak benne vicces, Austentól elvárhatóan odamondós történetek, de sajnáltam, hogy a legtöbb befejezetlen.
A levélregényeket nagyon szerettem, a dráma műfajban is sziporkázik az írónő, kár, hogy abból nem írt önálló kötetet.
A kedvencem, amin sokat nevettem, a Henry és Eliza történet volt. :D

Nokedli28>!
Jane Austen: Szerelem és barátság

„Igen furcsa, hogy bármilyen csinos is egy nő, saját neme soha nem ismerheti el anélkül, hogy ne tartanák rögtön ádáz ellenségének vagy megrögzött hízelgőnek.”

Talán nem a legjobb választás volt első Jane Austen könyvemnek. A Szerelem és barátság-ot elég kaotikusnak éreztem, A Lesley-kastély és A három nővér története nem volt annyira rossz, de az előbbi befejezetlensége miatt csalódott voltam. Végül pedig az Anglia története nagyon zsúfolt volt, pedig személy szerint szeretek történelmi érdekességekről olvasni. Az összes kisebb műt átjárt az irónia, ami néha tetszett, néha nem. Nekem kicsit csalódás volt ez a könyv, de ettől függetlenül fogok még olvasni Jane Austen-tól, mert nagyon tetszik az írónő egyedi fogalmazása.

2 hozzászólás
Zsuzsanna_Makai>!
Jane Austen: Szerelem és barátság

Austen 80%
Az esküvô körüli herce-hurcán kifejezetten jól szórakoztam. Azt azért sajnálom, h ebbôl nem lehetett több.

Lovas_Lajosné_Maráz_Margit P>!
Jane Austen: Szerelem és barátság

Ez kicsit még jobb is volt mint a Catharine, egy levélregény és más történetek. Tetszett.
Volt benne még egy kifacsart angol történelmi összegzés, igen szórakoztató és mulatságos. Semmi komoly, semmi hiteles, inkább egy bohókás szemszögből való alkotás.
De a legjobban az utolsó befejezetlen történet tetszett és kár hogy nem tudhatom meg hogyan alakult.
Ironikusak voltak a levélváltások hölgyek között, rengeteg jóindulatba burkolódzó vipera méreggel átitatott megjegyzés, sok önfényezés.
Szóval jól szórakoztam Austen korai világában való barangolásom során.

AeS P>!
Jane Austen: Szerelem és barátság

Én gyakorlatilag egy Austen-könyvet olvastam eddig egész életemben, a Büszkeség és balítéletet, tizenkét évesen, ami akkor persze nagyon tetszett, de annyira mégsem, hogy rávessem magam a többi írására, és a habos-babos brit lányregények az én kamaszkoromból ki is maradtak.
Hát most majd folytatom, mert igaz, hogy ezek zsengék, meg befejezetlenek, de nekem ezek az írások hozták meg igazán a kedvem Jane Austenhez, ennyi humort, ennyi iróniát, ennyi fantáziát és jópofaságot remélem, hogy a „felnőtt” regényeibe is beleírt.
*
Ezt az értékelést eredetileg 2015. augusztus 31-én írtam, de frissítették azt a kiadást, és ezt létrehozták külön, ezért másoltam át.

gab001 P>!
Jane Austen: Szerelem és barátság

Jane Austen egy egészen új oldalát ismerhettem meg. Eleinte zavart, hogy gúnyt űz mindenből. Aztán elkezdtem rajta mosolyogni, majd nevetni, s már alig vártam a következő sületlenséget. Igazán szórakoztató volt. A befejezetlen műveknél megfordult a fejembe, hogy átugrom őket. Szerencsére nem tettem, mert ezek szerintem különösen jól sikerültek. Mindegyik tetszett a maga módján, s nem is igazán tudnék kedvencet választani. Ha lehet, még jobban kedvelem Austent ezek után. Elképesztő.

>!
Helikon, Budapest, 2015
158 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632276496 · Fordította: Kada Júlia, Dunajcsik Mátyás
3 hozzászólás
klaratakacs P>!
Jane Austen: Szerelem és barátság

Egy kicsit mellbevágó volt az első írás stílusa, vakartam is a fejem, hogy most akkor mi ez, valami Austen paródia? Na igen, az, ráadásul saját tollal megírva. Remek társadalomkritika, szarkazmus magasiskolája, szórakoztató blődli, legyen szó szerelemről, kalandokról, családi viszonyokról. Néha a Candide jutott eszembe, nagyon hasonlított a szöveg, történet stílusa.
Egy baja van, kicsit tömény, bár rövid könyv, jól be kell osztani, hogy ne legyen fullasztó vagy unalmas.


Népszerű idézetek

Kuszma P>!

Augusta, Edward húga épp ott vendégeskedett, amikor megérkeztünk. Éppen olyannak találtam, amilyennek fivére lefestette: középmagasnak.

124. oldal Szerelem és barátság

minialoe P>!

Igen furcsa, hogy bármilyen csinos is egy nő, saját neme soha nem ismerheti el anélkül, hogy ne tartanák rögtön ádáz ellenségének vagy megrögzött hízelkedőnek.

113. oldal

Nokedli28>!

Attól a pillanattól, hogy megpillantottam, biztos voltam benne, hogy eljövendő boldogságomat neki köszönhetem majd.

NySara95>!

Ó, mi mást tehettünk volna? Bánatosan felsóhajtottunk, és ájultan omlottunk a pamlagra.

Kilencedik levél

minialoe P>!

Az Isten szerelmére, most mi lesz ezzel a sok étellel? Nem bírunk ennyi mindent megenni, és az egész tönkremegy! De majd elhívjuk az orvost, hogy segítsen. Én talán elbánok a vesepecsenyével, a mama megeszi a levest, ti pedig az orvossal elfogyasztjátok a többit.

76. oldal (A Lesley-kastély)

NySara95>!

Még soha nem láttam megindítóbb látványt, mint mikor Edward és Agustus találkoztak.
– Életem! Lelkem! – kiáltotta az előbbi. – Drága angyalom! – így a másik, s megölelték egymást. E jelenet oly túlcsordulóan érzelmes volt, hogy Sophia és én ájultan omlottunk a pamlagra.

Nyolcadik levél

crissy>!

Ez volt az egyetlen csípős megjegyzés, amit valaha is tettem életemben; nem mintha nem lennék gyakorta gúnyos, hanem mert ez volt az egyetlen alkalom, amikor szavakba is öntöttem érzéseimet.

106. oldal (Lazi Könyvkiadó, 2006)

Lettka>!

Az egyetlen hibám az volt – ha egyáltalán hibának nevezhető –, hogy túlságosan érzékenyen érintett barátaim, ismerőseim nyomorúsága, de különösképp saját szenvedésem.

12. oldal

K_Kata99 P>!

Barátságban megcsalatva,
szerelemben elárulva

117. oldal

Bee_bookworm>!

Óvakodjék az első szerelemtől, és nem kell félnie a másodiktól.

23. oldal Jack és Alice


Említett könyvek


Hasonló könyvek címkék alapján

Virginia Woolf: Orlando
Alan Alexander Milne: Micimackó kuckója
Alexander Pope: A fürtrablás
Henry Fielding: Joseph Andrews
Winston Graham: Ross Poldark
Ann Radcliffe: Adeline, avagy az erdői veszedelmes történetek
William Shakespeare: Sok hűhó semmiért
William Somerset Maugham: Színház
William Somerset Maugham: A festett fátyol
Charles Dickens: Ódon ritkaságok boltja