A ​Watson család története 94 csillagozás

Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

Jane ​Austen befejezetlen regényét Merryn Williams az írónő stílusában egészítette ki. Hűen követi Jane Austen elképzeléseit, és úgy folytatja a történetet, ahogyan annak idején Jane elmondta a nővérének. A folytatás észrevétlenül kapcsolódik az alapműhöz, a cselekmény során jól érzékelhető a szereplők jellemfejlődése, a regény üde hangvételű és rendkívül élvezetes olvasmány.
Mr. Watsont, a megözvegyült lelkészt két fiúval és négy leánygyermekkel áldotta meg a sors. A legfiatalabb leányt, Emmát egy jómódú nagynéni veszi magához, és neveli föl, így Emmából műveltebb, kifinomultabb teremtés válik nővéreinél. A nagynéni aztán férje halála után meggondolatlanul beleveti magát egy második házasságba, és Emma tizennégy évnyi távollét után kénytelen hazatérni szűkölködő családjához. Otthon szembetalálja magát két féltékeny, férjvadász nővérével, s csupán a legidősebben, a megkeseredett, ám megbízható Elizabeth-ben és Samben, fiatalabb fivérében lel megértő barátra. A regény… (tovább)

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Lazi Könyvkiadó klasszikusai Lazi

>!
Lazi, Szeged, 2019
192 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632674377
>!
Lazi, Szeged, 2008
184 oldal · keménytáblás · ISBN: 9639690905 · Fordította: Barcza Gerda

Kedvencelte 4

Most olvassa 2

Várólistára tette 64

Kívánságlistára tette 57


Kiemelt értékelések

latinta P>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

    Kisebbik fiam szerint a Jane Austen-regényekben a lányok báloznak meg férjhez akarnak menni. Meg biztos, hogy szerepel bennük Bath is.
    Ebben az esetben is.
    De csak majdnem.
    Bathban itt most nem jártunk, csak egyszer fordult elő említés szintjén.
    spoiler
    Úgyhogy nagyjából igazat adok a fiamnak.

Katona_Zsuzsanna>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

Kicsit a Mansfieldi kastélyhoz hasonló. Itt is gazdag rokonok nevelik a szegény család leányát, aki aztán visszatér az övéihez. A jól kötött házasság körül forog minden. Végül mindenki megtalálja a számítását. Sikerült jól befejezni a regényt.

ggizi>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

Egy könnyed kis austini történet, amit szerencsére stílushűen sikerült másnak befejeznie. Nem tartozik a kiemelkedőbb művei közé, de így is vétek lett volna elfeledni. Kicsit felszínesek és kevésbé kidolgozottak a karakterek, de néhány órás kikapcsolódáshoz tökéletes.

coni11>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

Tökéletes könyv a fázós őszi estékre, amikor az ember bebugyolálva magát a radiátor mellett üldögél és forró teát iszogat. És ha mindez nem melegíti fel, akkor ez a kis történet, a garantált Jane Austen-os happy enddel, biztos fel fogja :)
A könyv egy kedves kis történetet mond el, igazi emberi szereplőkkel akik hibáznak, acsarkodnak, megbocsátanak és szeretnek. Jól esik egy ilyen könyvet olvasni a világmegváltó szuperhősök, vámpírok és varázslók korában. Jól esik emberszerű szereplőkről olvasni, gyarló hibáikkal, esetleg egy-egy tulajdonságra vagy szokásra magunkra ismerni és ezzel úgy érezni, hogy ez a történet valóban nekünk/rólunk szól. Elvégre nincs is akkora különbség köztünk, még ha egy tenger vagy pár száz év el is választ minket. :)

havaska>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

Rovid volt, nagyon egyszeru tortenettel, nehol osszecsapottnak, hianyosnak erzem, a karakterek felszinesek, a tortenet unalmas, aztan 1 oldalban van 4-5 „sokkolo” fejlemeny…

Elvileg a hatodik fejezettol irta Merryn Williams, de egy -ket helyen meg kesobb is a labjegyzetbol megtudjuk, hogy voltak jegyzetek Jane Austentol…

Amugy szerintem ennyi labjegyezetet en meg egy JA konyvben sem olvastam (foleg a forditotol, de neha Merryn Williamstol is) , csak azt sajnalom, hogy a „spekulacio” kartyajatekrol nem keszult megjegyzes…. milyen jatek az? :)

HP_SPNLuver92>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

A tipikus Jane Austen-stílus remekül vissza lett adva, de valahogy kevesebbnek éreztem ezt a könyvet. A történet rövid, a brit Austen-korabeli hangulat teljesen átjött, de nekem kicsit üres volt a korábbi regényekhez képest.
Ennek ellenére tetszett. Pihentető olvasat, kellemes fogalmazás, melyben én nem vettem ki nagy különbséget, és nem éreztem váltást Austen és Williams között. A vége elég gyorsan le lett zárva, de nem éreztem siettetettnek.

Cserveg_Fekete_Tímea>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

Igazan jo olvasmanyvolt szamora es ahhoz kepest hogy rengeteget tanultam es megis hamar vegeztem vele. Igazan meg kedveltem Emmat, de az Osbore-okat kifejezetten utaltam mert bekepzelt majmok.:) mindenkinek ajanolm a konyvet aki romantikus konyvet szeretne olvasni :)

Kisanna>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

Én nem tudtam megállapítani hol ért véget Jane Austen eredeti műve, és honnan folytatta Merryn Williams. Igazán jó történet, a szokásos szereplőkkel. Talán a szellemes párbeszédek hiányoztak belőle.

Miyako71 P>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

Őszintén szólva nem tűnt fel, honnantól kezdődik a könyvben a kiegészítés, amit már nem Austen írt; teljesen az ő stílusa az egész könyv. Inkább olyan történetnek tűnik, amit még nem dolgozott ki teljesen. Sokkal többet lehetett volna kihozni Lord Osborne-ból, Musgrave-ből is. Valószínűleg Austen meg is tette volna, ha nem marad töredék ez a mű.
Klasszikus Austen-történet, könnyed, romantikus, korrajzi elemekkel, amiből nagyon kijön, hogy ebben a korban nagyon nem volt előnyös nőnek születni.

nat>!
Jane Austen – Merryn Williams: A Watson család története

Nem igazán az én világom már Austen művei. Ez a könyv pedig nem éppen a legjobb műve.


Népszerű idézetek

Boglárka_Madar>!

Úgy vélem, bármelyik kellemes úriembert meg tudnám kedvelni, ha megfelelő jövedelemmel rendelkezik.

5 hozzászólás
latinta P>!

A szegénység borzasztó, de egy művelt, érzékeny hölgy számára nem lehet a legnagyobb csapás, nem kellene annak lennie. Inkább lennék tanár egy iskolában (ennél rosszabbat el sem tudnék képzelni), mint hogy nőül menjek egy férfihoz, akit nem szeretek.

2 hozzászólás
Szédültnapraforgó>!

Óva intenék minden ifjú hölgyet, hogy nőül menjen egy ismeretlen férfihoz, akiről annyit tud csupán, hogy megnyerő a külseje és kellemes a modora.

169. oldal

gyberna P>!

Nehéz dolog egy hölgy számára, hogy ellenálljon a férfi hízelgésének, amikor annak nincs más vágya, mint az ő kedvére tenni.

51. oldal, 3. fejezet (Lazi, 2008)

Szédültnapraforgó>!

– Lordságod azt hiszi, mindig a saját tetszésünk szerint cselekedhetünk. Ebben a kérdésben a hölgyek és az urak véleménye régóta különbözik. De anélkül, hogy megpróbálnék igazságot tenni, kijelenthetem, hogy vannak olyan körülmények, melyeken még a nők sem képesek változtatni. A nők takarékossága bámulatra méltó, uram, de egy szerény jövedelemmel még ők sem tudnak csodát tenni.

55. oldal

Szédültnapraforgó>!

Emma biztos volt benne, hogy ennek az érett korú párnak jóval nagyobb esélye van a boldogságra, mint azoknak, akik ifjúságuk első ábrándos fellobbanására kötnek házasságot.

160. oldal

cassiesdream>!

a leány érezte, hogy egészen közel vannak egymáshoz, haja szinte hozzáért az úriember kabátujjához.

141. oldal

Szédültnapraforgó>!

– Az idősebb hölgyeknek körültekintően kell eljárniuk második választottjukat illetően – jegyezte meg Mr. Edwards.
– A körültekintés és az óvatosság nem csupán az idősebb hölgyek vagy egy második választott esetében szükséges – tette hozzá a felesége. – A fiatal hölgyek számára éppolyan fontos már az elsőnél is.
– Vagy még inkább, drágám – tette hozzá Mr. Edwards –, hisz az ifjú hölgyek aztán feltehetően hosszabb ideig érzik döntésük következményeit. Ha egy idősebb hölgy esztelen módon cselekszik, a dolgok természetes rendje szerint nem kell hosszú évekig szenvednie miattuk.

27. oldal

hmeszszv >!

Ha majd házasodsz, gyermekem, döntésedet az értelem irányítsa – ne menj férjhez fellobbanó szenvedélyből.

172. oldal, 18. fejezet (Lazi, 2019)


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Hardy Tamás: Otthon, a szülőföldön
Thomas Hardy: Távol a világ zajától
Anthony Trollope: Szemet szemért
Neil Gaiman: Csillagpor
Thomas Hardy: Hazatérés
Bridget Collins: A könyvkötő
Anthony Capella: A kávék költője
John Fowles: A francia hadnagy szeretője
Katherine Webb: A fattyú
Charlotte Brontë: Villette