Pán ​Péter 179 csillagozás

J. M. Barrie: Pán Péter J. M. Barrie: Pán Péter J. M. Barrie: Pán Péter J. M. Barrie: Pán Péter J. M. Barrie: Pán Péter

Minden ​a londoni Kensington Parkban kezdődött. Ide hordták régen a dadák a kisgyerekeket játszani, akik önfeledten futkároztak, kriketteztek, vitorlás hajót úsztattak a Kerek-tavon. Ám amikor esténként bezárult a park ódon nagy kapuja, a sétányokra előmerészkedtek a tündérek, Pán Péter pedig zenélt nekik. Ő az elveszett fiúk vezére, a kalózok rettegett ellensége, a büszke, pimasz, örök gyermek. Éjszaka berepül a nyitott ablakon, és Sohaországba viszi a kicsiket. Így történt ez Wendyvel és két fivérével is, akik hosszú-hosszú időt töltöttek Pán Péter szigetén. A rengeteg kaland, játék és mulatság után azonban hazavágytak, ahogyan egyszer minden gyermek felnő. Egyetlenegyet kivéve. Ő Pán Péter. Gyermekként megismerjük, hogy felnőttként elfelejtsük őt.
A több mint száz évvel ezelőtt keletkezett Pán Péter-történetekből számos filmfeldolgozás készült, részleteit magyar nyelvre is lefordították, sok színesen illusztrált képeskönyv őrzi Pán Péter alakját. Jelen kiadás a mű teljes… (tovább)

Jelen kiadások közül több is átdolgozott változat. Erre vonatkozóan lásd a tartalomjegyzéket!

Eredeti megjelenés éve: 1911

Tagok ajánlása: 10 éves kortól

Tartalomjegyzék

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Móra Klassz Móra · Klasszikusok fiataloknak Ciceró

>!
Móra, Budapest, 2020
264 oldal · ISBN: 9789634865438 · Fordította: Szabó Luca
>!
Móra, Budapest, 2020
264 oldal · ISBN: 9789634865420 · Fordította: Szabó Luca
>!
Móra, Budapest, 2019
258 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634153382

5 további kiadás


Enciklopédia 62

Szereplők népszerűség szerint

Peter Pan · James Hook · Wendy Darling

Helyszínek népszerűség szerint

Sohaország / Sehol-sziget


Kedvencelte 22

Most olvassa 14

Várólistára tette 157

Kívánságlistára tette 152

Kölcsönkérné 2


Kiemelt értékelések

WindStorm>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Mindig is szerettem a rajzfilmet, és végre valahára lehetőségem lett, hogy elolvassam könyvben is. Egyáltalán nem csalódtam! Ez a mese fantasztikus!
Mint a regény külseje, mint a belseje egyformán szép és hívogató. Nagyon szerettem a helyszíneket, főleg a Kensington Parkot! Olyan gyönyörűen írta le Barrie, hogy én is ott repültem Péterrel együtt.
És az Eltűnt fiúk! Na, hát ők legendák, egytől-egyig! Jókat nevettem a tetteiken, leginkább akkor amikor lelőtték Wendy madárt. :)))
Csingiling, kis féltékenység ne továbbja, bár egyáltalán nem haragszom rá, hiszen behintett csillámporral, így egyik felem örökre gyermek marad.

Pán Péter belopta magát a szívembe.♥

Szóval megyek is, a Páromnak adok egy cuppanós, nagy gyűszűt. :)))))

>!
Móra, Budapest, 2016
258 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634153382 · Fordította: Szabó Luca
AniTiger P>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Huh… jelenleg minden vágyam körbesétálni a Kensington Parkot :D
Régóta terveztem elolvasni, mert a Disney verziót leszámítva minden Peter Pan adaptációt láttam már, ami fellelhető magyar és angol nyelven. A könyvben itt-ott feltűntek a filmekbe is átvitt mondatok, idézetek. Az egész sztori aranyos, kedves, kis gyereknek és nagy gyereknek egyaránt csodás mese.
A mese verziót olvasva szívesen olvasnám az eredetit is – mint halottam „izgalmasabb” / „véresebb”?! De előbb a sorban a HOOK című könyv van, ami filmben már örök kedvenc :)
5 csillag (még ha a Csingi-zés idegesített is)

6 hozzászólás
sztimi53>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Pán Péter. Írom azt az elcsépelt dolgot, amint mindig mindenki szokott, hogy a kisfiú meséje, aki nem akart felnőni. De hát nincs meg mindenkiben ez a vágy? Én is kicsit Pán Péter vagyok, szeretnék elrepülni Sohaországba, távol hagyni a gondokat, felelősséget amik a felnőtt lét velejárói. Ugye ti is szeretnétek ezt, legalább néha? Soha fel nem nőni jó lenne, ugye? Fura mese, felnőttként egészen mást jelentett, mint gyerekként. Szeretnék beállni az ablakba, kinyújtani felétek a kezem és kérni titeket gyermeklelkűeket, hogy csatlakozzatok, repüljünk Sohaországba. És tudom is mit énekelnék közben gúnyosan, James Hetfield sorait:
„Take my hand
We're off to never never-land”

4 hozzászólás
altagi P>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Leszámítva azt a kis hidegrázást rossz érzést, amit Pán Péter személye váltott ki belőlem, teljesen szuper olvasmány volt. Teljesen elvarázsolt, főleg azzal, hogy ugyanúgy az apró dolgokra figyel, mint a legtöbb gyerek. Mert az az igazi boldogság és kaland, amikor például gyerekméretű bejárat van a fában, vagy amikor ketyeg az óra a krokodil hasában. :D Hook kapitány és brigádja meg a legjobb starter kit, ha gonosz szereplőkkel ismerkedik a gyerek.

Molymacska>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Vannak azok a tipikus régi gyerekkönyvek, aminél az emberben valami jó érzés marad meg, de valójában már nem emlékszik, miért, mert a története már nincs meg. Nos én is így voltam a Pán Péterrel, csak nekem még tetszeni se tetszett (akkor sem, amikor kicsi voltam).
Történetünk szerint Wendy két testvérével egy kedves, ám de szegény házban él, ahova ellátogat Pán Péter és #Gilingalang# Csingiling, majd a meséikkel elcsábítják őket Sohaországba, ahol Wendy lesz a mamájuk és van egy kalóz, meg egy ketyegő aligátor és úristen, ezt tudja valaki követni?
Nekem igazából a szerepek voltak elsődlegesen furcsák: elment Wendy Sohaországba, ahol az elveszett gyerekek mamája kellett legyen (egy gyereknek, aki inkább már tini, és otthon már az életre készítik fel), miközben Péterrel gyengéd érzelmei vannak, de Péter nem fejezheti ezt ki, mert akkor házasság kellene, de ő nem akar felnőni sosem. Én meg csak annyit kérdeznék: a szerzőnek mi baja van?
Közben nyilván Sohaország a tipikus tökéletes fantáziavilág, ahol minden lehetséges, és mint egy álom, úgy válik valóra minden, és elvenednek meg a játékok is, mint például az indiántörzs is. Emiatt pedig van egy ellenségünk is, Hook kapitány, akit egyszer legyőzött Péter. Ez a szál nagyon szép a maga módján, hiszen itt konkrétan az ellentétét látjuk, mint Péternél: Hook kapitány meg fog halni, amit jelez is az aligátor, és a benne lévő óra, ám az óra elhallgat, Hook azt hiheti, nincs veszély, majd ledönti az aligátor. Tökéletes betegség-metafora egy olyan korból, amikor egy karlevágás végzetes volt.
És talán a mese legjobb része az, hogy áttételesen, de megmutatja az életet: a kezdetét, hogy milyen felhőtlen gyerekkor, és milyen az, amikor elhagynak téged (amit erősít maga Péter is, aki nem akarja, hogy elmenjenek a többiek, hiszen egyedül marad), a közepét, hogy dolgoznod kell, hogy az életed jó legyen, és tudj élni, és a végét, amikor menekülsz a halál elől.
Hogy ezt olvastatnám-e gyerekekkel? Hát nem tudom.A díszlete szép, fantáziavilág kedves, és csodálatos, ellenben akkor is az életről, az életre felkészülésről és a halálról szól, ami már nem így működik (nem ugyanazok a szerepek vannak, például Wendy sokszor varr, de mostanság nem a varró, vagy főzőtudásod miatt leszel "felnőtt"). Közben Péter szála is furcsa, hogy anyukám is vagy, meg a kedvesem is, és ott van az undok Csingling is. Van olyan gyerek, akinek tetszhet, de szerintem bőven nem mindenkinek. Szülővel együtt talán nem olyan vészes olvasmány.

lettielena>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Amióta az eszemet tudom, ismerem Pán Péter történetét, de sose olvastam el az eredeti történetet. Most már ez megtörtént és imádtam. Egyszer remélem a könyvespolcomat fogja díszíteni.
spoiler
Jó volt elrepülni a Darling gyerekekkel Sohaországba, harcolni a kalózokkal, megismerkedni az indiánokkal. Köszönöm Mr. Barrie, hogy átélhettem ezt a kalandot.

theodora P>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Nekem ez a könyv nagyon kilóg az ifjúsági kötetek közül, megijesztenek azok sötétségek, amelyeket felvillant a szerző. Pán Péter egy nárcisztikus, manipulátor, aki nem képes bensőséges érzelmeket megélni, mert annak idejen megszökött a családjától és nem tanulta meg, hogyan kell. Csak az aktuális kaland érdeklni, ill. az amit ő talált ki és egy idő után megfeledkezik mindenkiről.
Örülök, hogy kipipálhattam ezt a klasszikust az olvasmánylistámról, de újraolvasni biztosan nem fogom.
Bővebben a blogon

1 hozzászólás
konnyufanni>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Ez a mese mindig szívemet melegítette fel a cuki mindennapi tettekkel. Emlékszem mennyire akartam Pán Péter barátai közül, hogy én is örök gyerek lehessek egy szigeten.
Csingiling volt az egyik kedvenc karakterem ebből a könyvből, imádtam a féltékenykedését.
Annyira szerettem volna Wendy helyében lenni, annyira féltékeny voltam rá. :)

szindilu>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Őszintén megvallva a Pán Péter sosem tartozott a kedvenc meséim közé. Nem igazán tudnám megmondani az okát, egyszerűen csak számomra valahogy sosem volt elég érdekes… Pedig gyerekkoromban megnéztem jó párszor a Walt Disney féle mesefilmet, illetve a Robin Williams főszereplésével készült Hook c. filmet is, amely már a felnőtt Pán Péterrel operál.

Ennek ellenére gondoltam adok egy esélyt az eredeti műnek, hátha pálfordulást vagy éppen pánfordulást?! élhetek át vele kapcsolatban.

Ebben a kötetben két történet kapott helyet. Az első a Pán Péter a Kensington Parkban egy rövidebb, ám szerintem igencsak zavaros, amolyan semminek nincs semmi értelme, legalábbis én, így felnőtt fejjel úgy éreztem. Lehet, hogy gyerekszemmel lenne értelme ennek a káosznak. A lényeg, hogy ez tulajdonképpen Pán Péter „születéstörténete”. Hogyan vált azzá, akit mi Pánként ismerünk.

A második történet már az, ami klasszikussá vált: Péter és Wendy. Ezt már egy sokkal könnyebben értelmezhető mesének találtam hála az égnek.

Az eredmény azonban továbbra is változatlan: nem vagyok Pán Péter rajongó. Sőt! Számomra a könyv tökéletesen lerombolta még azt az apró kis szimpátiát, amit Péter iránt éreztem korábban, mert itt bizony egy másokon uralkodó, manipulatív, végtelenül önző, hisztis gyereket ismertem meg. Mint kiderült szerencsétlen elveszett fiúk is rettegtek hőnszeretett vezérük dühkitöréseitől. És ha ez nem lett volna még elég, nekem Wendy karaktere is hihetetlenül irritáló volt. Tudom én, hogy a gyerekek szoktak papás-mamást játszani (itt tényleg a gyerek változatra gondolok!), de amikor egy gyereklány folyamatosan osztja az anyai szigort és bölcsletet, az egy idő után nem aranyos, hanem tenyérbemászó. A pontot az i-re pedig az tette fel amikor már nem csak az elveszett fiúk, hanem a kalózok is az anyjuknak akarták Wendy-t, akkor aztán tényleg elkezdtem gondolkodni, hogy Barrie-nek mégis mi a fene baja van?!

Szóval ez nagyon nem az én könyvem volt, bár értékeltem az írásmódot, hogy a szerző mintha tényleg nekem az olvasónak mesélt volna közvetlenül, kis kikacsintásokkal, mintha egy közös kalandban vennénk részt.

Egy igazán mélyenszántó idézetetre azért sikerült rálelnem, amivel teljes mértékben egyet tudtam érteni: „- Nem, nem. A lányok nagyon okosak, ezért sosem esnek ki a babakocsiból.”

aram76>!
J. M. Barrie: Pán Péter

Mesében és filmben többször láttam, emlékeim szerint akkor tetszett. Könyvben most olvastam először, kicsit vegyesek az érzéseim. A megfelelő korban olvasva biztosan odáig lennék érte, de így felnőtt fejjel, azért néha nyakon vágtam volna Pétert a hisztije és önzőségre miatt. Ha nem az van amit ő akar, akkor már semmi nem jó. Ez olyan tipikus elkényeztetett gyermeki viselkedés.


Népszerű idézetek

DCinti>!

– Minden gyerek szereti a mesét, és nem csak a gyerekek. Mit gondolsz, miért építik a fecskék a fészküket az eresz alá?
– El sem tudom képzelni.
– Hát hogy hallják a meséket, amiket az édesanyák mesélnek esténként a gyerekeiknek.

67. oldal

Kapcsolódó szócikkek: anya · este · fecske · gyermek · mese · Peter Pan · Wendy Darling
1 hozzászólás
SophieOswald>!

Kevesen tudták a kapitányról, hogy a legjobb iskolákat járta, és mielőtt kalózkodásra adta fejét, érdekes tanulmányt írt a középkori hadviselés történetéről. Ha emberei, ezek a faragatlan tuskók, nem részeg hortyogásban töltötték volna az éjszakákat, néha meghallhatták volna, hogy kapitányuk a kajütjében fel-alá járva ókori latin költőket szaval. Azt azért ők is megfigyelték, hogy az elfogott hajók kapitányát mindig választékos szavakkal, formás búcsúbeszéd kíséretében küldte át a másvilágra, és a zsákmányból is csak egy-egy ritka becsű könyvet vagy értékes műtárgyat tartott meg magának.

76-77. oldal

Kapcsolódó szócikkek: éjszaka · hajó · iskola · James Hook · költő · könyv
Deidra_Nicthea I>!

Szörnyen nagy kaland lesz meghalni.

[181. oldal] (Alexandra, 2015.)

DCinti>!

Mert a gyerekek valahogy nehezen törődnek bele, hogy vége a napnak, a kalandok és a játékok idejének. Érdekes dolog ez. Reggel meg senki sem becsüli jobban a puha ágy és a meleg takarók gyönyörűségét, mint épp a gyerekek.

5. oldal

Kapcsolódó szócikkek: ágy · gyermek · játék · kaland · reggel
SophieOswald>!

– Látom csodálkozol rajtam – kacagott ezüstös hangon a tündér. – Bizonyára nem tudod, hogy a park tele van tündérekkel és manókkal, de nappal, mikor az emberek itt járnak, egyikünk sem mutatkozik. Ki virágnak, ki lepkének, ki kalapos gombának álcázza magát, és csak sötétedéskor, ha már minden látogató elment, akkor öltjük fel igazi alakunkat.

16-17. oldal

Kapcsolódó szócikkek: emberek · gomba · lepke · manó · tündér · virág
vorosmacska>!

Amikor az eső kisbaba először felkacagott, a kacagása millió darabra tört, és a darabkák ugrálva széledtek szanaszét. Így születtek a tündérek.

38. oldal

SophieOswald>!

– Te igazán tudsz repülni? – kérdezte Robi még mindig hitetlenkedve. Péter nem is felelt, csak néhány kört írt le az ámuló gyerekek feje fölött.
– Semmi az egész – mondta mosolyogva, amint földet ért. – Csak kiterjesztitek a kezeteket, és szép, kedves, csodálatos dolgokra gondoltok. A szép gondolatok a levegőbe emelnek.

71. oldal

Kapcsolódó szócikkek: gondolkodás · gyermek · Peter Pan
gyorfipeter P>!

Minden gyerek megdöbben, amikor először éri igazságtalanság. Csak egy dologról hiszi, hogy feltétel nélkül jár neki, amikor hozzánk szegődik: hogy igazságosak leszünk vele. Ha aljasul elbánunk vele, attól még szeretni fog, de többé sosem lesz már ugyanaz a kisfiú. Senki sem heveri ki az első igazságtalanságot – Pétert kivéve.

8. fejezet – A sellők lagúnája (Móra, 2020)

Kapcsolódó szócikkek: gyermek · igazságosság · igazságtalanság · Peter Pan
gyorfipeter P>!

[…] Wendy biztosra vette, hogy fel kell nőnie. Minden kétéves így van ezzel. Ez a kor a vég kezdete.

1. fejezet – Pán Péter felbukkanása (Móra, 2020)

Kapcsolódó szócikkek: Wendy Darling
vorosmacska>!

Ahányszor egy gyermek azt mondja: „Én nem hiszek a tündérekben”, valahol holtan esik össze egy tündér.

107. oldal


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Astrid Lindgren: Oroszlánszívű testvérek
Gail Carson Levine: Elátkozott Ella
L. Frank Baum: Óz Smaragdvárosa
Tea Stilton: A sötétség hercegnője
Tomcsik Nóra: A kapitány és a szirének földje
Nyulász Péter: Helka
Böszörményi Gyula: Rúvel hegyi legenda
Tina Markus: Pircsi és a zombizűr
Trenton Lee Stewart: A Titokzatos Benedict Társaság
Lewis Carroll: Alice Tükörországban