Harry ​Potter et le prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3.) 7 csillagozás

J. K. Rowling: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban J. K. Rowling: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban J. K. Rowling: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban J. K. Rowling: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban J. K. Rowling: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban J. K. Rowling: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban J. K. Rowling: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Sirius Black, le dangereux criminel qui s'est échappé de la forteresse d'Azkaban, recherche Harry Potter. C'est donc sous bonne garde que l'apprenti sorcier fait sa troisième rentrée. Au programme : des cours de divination, la fabrication d'une potion de ratatinage, le dressage des hippogriffes… Mais Harry est-il vraiment à l'abri du danger qui le menace ? Un livre époustouflant qui vous emportera dans un tourbillon de surprises et d'émotions.

Eredeti megjelenés éve: 1999

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

>!
Gallimard, 2022
448 oldal · puhatáblás · ISBN: 9782070584925
>!
Pottermore, 2017
ASIN: B06Y66N7YP · Fordította: Jean-François Ménard · Felolvasta: Bernard Giraudeau
>!
Pottermore, 2015
444 oldal · ASIN: B0192CTN7W

3 további kiadás


Most olvassa 1

Várólistára tette 1

Kívánságlistára tette 2


Kiemelt értékelések

NyZita >!
J. K. Rowling: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban

Szerintem ez az a kötet, melytől kezdve a kis varázslókölök eleddig többnyire aranyos-napsugaras kalandjai már baljósabb és ijesztőbb színezetet öltenek, illetve a kis árva Harry Potter is cuki gyerkőcből néha-néha kifejezetten idegesítő kamaszba fordul át (hálistennek nekem amúgy is Hermione az örök kedvencem a csapatból, és ő kábé ugyanaz a könyvmoly marad 7 éven keresztül)

Ha új nyelven olvassuk a sorozat részeit, mindig meglepetés, ki mit és hogyan fordít másként. Az emberszabású szereplők neveiben nincs különösebb eltérés, kicsit el is gondolkodtam, miért pont Oliver Wood és Penelope Clearwater kapcsán érezte úgy a fordító, hogy mindenképpen Olivier Dubois és Penelope Deauclaire-ként kell szerepelniük, míg mondjuk a sokkal triviálisabb és a saját nyelvre való átültetésért szinte kiáltó Cornelius Fudge vagy épp Severus Snape maradt, ahogy volt :) És ne feledkezzünk meg a Roxfort szerintem eddigi legviccesebb megnevezéséről sem: Poudlard… elég nehezen dolgoztam fel :D

esztokam P>!
J. K. Rowling: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban

Franciául is ez a kedvenc kötetem eddig.
Idegennyelvű olvasásnál számomra mindig az a furcsa, hogy mondjuk Csámpás és Makesz magyar nevei alig akartak az eszembe jutni, annyira tetszett a Pattonrond és a Croutard.
Most ahogy olvastam/hallgattam az jutott eszembe, hogy tényleg mennyire apja fia Harry a felelőtlenségével. Gondolok itt a tiltás elleni titkos kiruccanásaira. Szerencse, hogy örökölt egy nagy adag bátorságot és tehetséget is, különben hamar megjárta volna.


Népszerű idézetek

KiMO>!

Qu'est-ce que votre tête pouvait bien faire à Pré-au-lard, Potter? l'interrompit Rouge. Votre tête n'a pas le droit de se rendre là-bas. Aucune partie de votre corps n'a reçu l'autorisation d'aller à Pré-au-lard.

293. oldal


A sorozat következő kötete

Harry Potter sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Cassandra Clare: La Cité des Ténèbres
Cassandra Clare: L'ange mécanique
Sarah J. Maas: La prisonnière
Neil Gaiman: Stardust (francia)
Kelley Armstrong: L'Invocation
Neil Gaiman: Coraline (francia)
Kresley Cole: Princesse vénéneuse
Karen Lynch: Rogue (francia)
Kami Garcia – Margaret Stohl: Sublimes Créatures
Alex Flinn: Sortilège