„While the soft-boiled egg is boiling or the number you are dialling answers (provided it is not engaged, of course), you have ample time to read one of these short stories which, because of their brevity, I have come to think of as one minute stories.” (István Örkény)
One minute stories 8 csillagozás
Eredeti megjelenés éve: 1968
Kedvencelte 1
Kiemelt értékelések
A személyemben nagy rajongóra talált Örkény, ugyan nem most, hanem már rég, még a Tótékkal. A gimnáziumban olvastunk bár néhány egypercest, de ez volt az első nagyobb dózisom belőle. És ez sem volt túl nagy, vékonyka ez a kötet, s még ezt is osztani kell kettővel, a kétnyelvűség miatt. Apropó kétnyelvűség: nem igazán tetszett a fordítás, úgy érzem, nem mindig adta át az írások hangulatát és groteszk tömörségét, na de hát, az vesse az első követ, ugye (és akkor a szálkáról meg a gerendáról még nem is beszéltünk). Apropó groteszk tömörség: (ez persze két dolog, tudom, még ha elválaszthatatlanul vannak is jelen ebben a műfajban) számomra ennek a zsenije Örkény. Ja, meg azért humora is van.
Érdekes volt angolul olvasni az egyperceseket.
Direkt párhuzamosan olvastam magyarul és angolul, és milyen jól tettem. Egyrészt tesztelhettem saját angol tudásom, bár most nem ez volt a cél elsősorban. Érdekes volt számomra hogy néhol nekem az angol szöveg sokkal kifejezőbb volt, mint a magyar. Párhuzamosan olvasva néha olyan hatást keltett a magyar, mint egy egyszerűen lefordított általános iskolai szöveg (pl: incident = jelenség), ez nem is tudom, hogy jó e vagy rossz.
Én nem vagyok nagy rajongója ezeknek a groteszk tömör írásoknak, mégis sajnálom hogy így az angol szöveg elveszti ezt a fajta groteszk humort, amit az eredetivel kaphat az olvasó. De úgy gondolom, – mint ahogy a legtöbb hasonló művet – a legjobb, ha eredeti nyelven olvassuk.
A könyv olvasása közben elképzeltem, hogy milyen élményt adhat egy külföldinek a mű olvasása és hogy milyen kép jelenhet meg a fejében hazánkról. Egy biztos, nem vagyunk egy hétköznapi humorral megáldott nép. A vicces végkifejletek mellett jó párszor elgondolkodtat egy-egy ötperces. Remélem az angol nyelven olvasó bajtársaink is épp annyira élvezik, mint mi magyarok.
Népszerű idézetek
Hasonló könyvek címkék alapján
- Alice Munro: Dance of the Happy Shades ·
Összehasonlítás - Dezső Kosztolányi: Kornél Esti ·
Összehasonlítás - Franz Kafka: The Metamorphosis 82% ·
Összehasonlítás - J. D. Salinger: Nine Stories ·
Összehasonlítás - Stefan Zweig: Chess Story ·
Összehasonlítás - Isaac Asimov: I, Robot 90% ·
Összehasonlítás - Richard Matheson: I Am Legend 87% ·
Összehasonlítás - Agatha Christie: Three Blind Mice ·
Összehasonlítás - Flannery O'Connor: A Good Man Is Hard to Find ·
Összehasonlítás - Agatha Christie: The Adventure of the Christmas Pudding 86% ·
Összehasonlítás