Töftöf ​és a kék óriás 8 csillagozás

Irina Korschunow: Töftöf és a kék óriás

Hallottatok már a sárga elefántok szigetéről?És a kék elefántok szigetéről?Nem?Akkor bizonyára Töftöfről se hallottatok.Töftöf a világ legkülönkegesebb kiselefántja volt,nem egészen kék,nem egészen sárga,hanem csíkos.Egy napot óriás termetű és nagyon gonosz kék elefánt úszik partra a sárga elefántok szigeténél,lerombolja a házakat,felfalja az élelmet.A csíkos Töftöf-balszerencséjére-elnyeri az óriás rokonszenvét,de nem lesz tartós a barátságuk,mert a gonosz behajítja avégtelen óceánba.Töftöf izgalmas kalandok hosszú sora után tér vissza szülőföldjére,nem egyedül,két barátságos kék elefánt kiséri a csónakban.Az óriás zsarnokságának hamarosan vége lesz,Töftöf kezében a varázsital,amelyik újra kicsivé zsugorítja.A merész kiselefánt nemcsak az óriást változtatja barátságos aprósággá,hanem az ellenségnek hitt kék elefántokkal is összebékíti földjeit.

>!
Móra, Budapest, 1981
88 oldal · ISBN: 9631123030 · Fordította: Tandori Dezső · Illusztrálta: Kovács Péter

Kedvencelte 2

Várólistára tette 1

Kívánságlistára tette 5


Kiemelt értékelések

Greywind>!
Irina Korschunow: Töftöf és a kék óriás

Mese a másságról, a toleranciáról és az előítéletek levetkőzéséről. Szerencsére nem túl szájbarágós, kedvesek a szereplők, és érdekes ez a színes elefántok-lakta világ.

FehérHolló>!
Irina Korschunow: Töftöf és a kék óriás

Gyerekként imádtam a mesét és a rajzokat is. A másságról, az elfogadásról, az önbizalomról szóló kedves történet. Még most is elolvasom néha, ha eszembe jut.

marschlako P>!
Irina Korschunow: Töftöf és a kék óriás

Gyermekkorom legkedvesebb meséje. Legalább tizenötször elolvastam, néha még felnőtt fejjel is előveszem. A kedvenc jelenetem, amikor Töftöf a falon üldögélve a flótáján játszik…


Népszerű idézetek

marschlako P>!

Cselefántia szigete fölött feljött a Nap. Piros korongja emelkedni kezdett a láthatáron. Olyan volt, mintha a tengerből tolnák ki. És a cselefántok is így képzelték a dolgot. Nem azt mondták: Felkel a Nap. Azt mondták: Kijön a Nap a tengerből.
    Persze cselefántul mondták: Törö töffö tustus.
    – Törö töffö tustus – mormolta Töftöf is, a kis csíkos cselefánt. Egymagában üldögélt a Cselefántiát körülvevő öreg, romló-bomló falon. A többi cselefánt még az igazak álmát aludta, ki-ki a házában. Hallani csak a hullámverést lehetett meg a szelet, amely a tafutaf-gyümölcsök piros fáinak koronái közt susogott.
    Töftöf himbálgatta az ormányát, nézte a Napot, nézte, amíg fényes, sárga golyóbis nem lett belőle, felhők közt lebegő izzó gömb. Akkor Töftöf előszedte bőrránczsebéből a dalflótát. Maga faragta, és egészen különleges flóta volt ez. Mert nemcsak dallamokat lehetett előcsalogatni belőle, hanem szavakat is. Nem volt még cselefánt, akinek ilyen flótája lett volna.
         Kijön a tengerből a Nap
         A sárga Nap.
         Kék lesz az ég,
         Ha jön a sárga Nap.
         És sárga minden cselefánt,
         Akár a sárga Nap.
         Csak Töftöf csíkos,
         Kég meg sárga csíkos,
         De Töftöf sárga akar lenni,
         Akár a sárga Nap.


Hasonló könyvek címkék alapján

Otfried Preußler: Torzonborz, a rabló
Waldemar Bonsels: Maja, a méhecske
Otfried Preußler: A kis szellem
Anna Taube: Csodaszablya Lali és a varázstérkép
Iko Maran: Volt egyszer egy kiselefánt
Lázár Ervin: A Négyszögletű Kerek Erdő
Lázár Ervin: Szegény Dzsoni és Árnika
Szabó Magda: Tündér Lala
Bálint Ágnes: Tündér a vonaton
J. M. Barrie: Peter Pan és Wendy