Siddhartha ​(angol) 11 csillagozás

Hermann Hesse: Siddhartha (angol) Hermann Hesse: Siddhartha (angol) Hermann Hesse: Siddhartha (angol) Hermann Hesse: Siddhartha (angol) Hermann Hesse: Siddhartha (angol) Hermann Hesse: Siddhartha (angol) Hermann Hesse: Siddhartha (angol) Hermann Hesse: Siddhartha (angol)

Siddhartha ​is an allegorical novel by Hermann Hesse which deals with the spiritual journey of an Indian boy called Siddhartha during the time of the Buddha. The book was written in German, in a simple, yet powerful and lyrical style. It was first published in 1922, after Hesse had spent some time in India in the 1910s.

The story revolves around a young man who leaves his home and family on a quest for the Truth. Embarking on a journey that takes him from the austerities of renunciation to the profligacy of wealth. That leads him through the range of human experiences from hunger and want, to passion, pleasure, pain, greed, yearning, boredom, love, despair and hope. A journey that leads finally to the river, where he gains peace and eventually wisdom. This is the story of Siddhartha as told by Nobel Laureate Hermann Hesse in his most influential work.

Hermann Hesse:

Hermann Hesse (b. 1877) was a German-born Swiss poet and author, best known for writing the… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 1922

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Penguin Drop Caps Penguin angol

>!
Pan Macmillan, London, 2020
180 oldal · keménytáblás · ISBN: 9781529024043
>!
170 oldal · ASIN: B06ZYXXB86
>!
Penguin, New York, 2013
224 oldal · ISBN: 9780143124337

3 további kiadás


Kedvencelte 6

Most olvassa 1

Várólistára tette 7

Kívánságlistára tette 7


Kiemelt értékelések

Vicky3 P>!
Hermann Hesse: Siddhartha (angol)

Koronaékszere volt a karantén-olvasmányaimnak, szinte simogatta a lelkem.

kucmorgo >!
Hermann Hesse: Siddhartha (angol)

Egy gyönyörűen leírt életút. Sokszor inkább éreztem költeménynek, mint novellának. A képi leírások egészen költőiek, meseszépek. Imádtam olvasni. Szép volt.

thuki>!
Hermann Hesse: Siddhartha (angol)

Kicist kuszának éreztem, amikor a hedonizmus az aszkétizmust követte Siddhartha életében, általában fordítva szokott lenni. Azonban a könyv teljesen jól feléptette és leírta, hogy ez esetben miért is nem úgy van, ahogyan én azt előzetesen gondoltam, nem volt itt semmi probléma.


Népszerű idézetek

kegon>!

A legtöbb ember olyan, mint a hulló falevél, melyet a szél fúj és lebegtet – csak ring a levegőben, s végül földre hull. De vannak mások, kevesek, akik olyanok, mint a csillag, kijelölt úton haladnak, széljárás nem éri el őket, magukban hordják törvényüket és útjukat.

2 hozzászólás
pali>!

I have found a thought, Govinda, which you'll again regard as a joke or foolishness, but which is my best thought. It says: The opposite of every truth is just as true!

kucmorgo >!

Everyone can perform magic, everyone can reach his goals, if he is able to think, if he is able to wait, if he is able to fast."

kucmorgo >!

Most people, Kamala, are like a falling leaf, which is blown and is turning around through the air, and wavers, and tumbles to the ground. But others, a few, are like stars, they go on a fixed course, no wind reaches them, in themselves they have their law and their course.

kucmorgo >!

The sun tanned his light shoulders by the banks of the river when bathing, performing the sacred ablutions, the sacred offerings. In the mango grove, shade poured into his black eyes, when playing as a boy, when his mother sang, when the sacred offerings were made, when his father, the scholar, taught him, when the wise men talked.

kucmorgo >!

I am deprived by the Buddha, thought Siddhartha, I am deprived, and even more he has given to me. He has deprived me of my friend, the one who had believed in me and now believes in him, who had been my shadow
and is now Gotama's shadow. But he has given me Siddhartha, myself.

kucmorgo >!

Beautiful was the world, colourful was the world, strange and mysterious was the world! Here was blue, here was yellow, here was green, the sky and the river flowed, the forest and the mountains were rigid, all of it was beautiful, all of it was mysterious and magical, and in its midst was he, Siddhartha, the awakening one, on the path to himself.

kucmorgo >!

The purpose and the essential properties were not somewhere behind the things, they were in them, in everything.

kucmorgo >!

Light and shadow ran through his eyes, stars and moon ran through his heart.


Hasonló könyvek címkék alapján

Thomas Mann: The Magic Mountain
Paulo Coelho: The Alchemist
Jean-Jacques Rousseau: Emile or on education
Apuleius: The Golden Ass
Stendhal: The Red and the Black
Stendhal: Scarlet and Black
Michael Ende: The Neverending Story
William Golding: Rites of Passage
James Joyce: Ulysses (angol)
E. M. Forster: A Passage to India