Moby ​Dick 138 csillagozás

A fehér bálna
Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick Herman Melville: Moby Dick

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Ahab ​kapitány az északi és déli óceánok ezernyi áramlatán át üldözi megszállott lélekkel ősi ellenfelét, a legendás Fehér Bálnát, Moby Dicket. Mindenfelé süllyedő szigonyosnaszádok, tört bálnázó csónakok, vízbe fúlt, mélybe rántott matrózok hullái jelzik a csapását, azt az irtást, melyet évek óta vágott vadászai között Moby Dick. Ahab életének átka ő: fiatal kapitánykora óta, mikor is első összecsapásuk alkalmával lemetszette fél lábát a bőszült fehér szörnyeteg, hajszolja hasztalanul és egyre megrögzöttebb tébollyal ez a bosszúért sóvárgó híres hajós Moby Dicket. Ahab életének értelme és célja ennek a veszélyességében hírhedett fenevadnak az elejtése, de hiába mind a legkörültekintőbb üldözés, a legszilajabb hajsza, hiába törnek a szigonyok a bálna oldalába, akárhányan vetik is nyomába magukat a legveszekedettebb, halálmegvető bátorsággal, minden küzdelemből győztesen kerül ki a sátáni értelmű és erejű óriási Moby Dick. Ahab elpusztul ugyan, de törhetetlen akarata, gigászi… (tovább)

A Móra és az Új Ex Libris kiadásai rövidített átdolgozások.

Eredeti mű: Herman Melville: Moby Dick (angol)

Eredeti megjelenés éve: 1851

Tartalomjegyzék

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Horizont könyvek, Európa Klasszikus Regények, Klasszikus Ifjúsági Regénytár, A világirodalom klasszikusai

>!
Holnap, Budapest, 2012
684 oldal · ISBN: 9789633490228 · Fordította: Szász Imre · Illusztrálta: Győrfi András
>!
Fapadoskonyv.hu, Budapest, 2011
312 oldal · ISBN: 9789633293645
>!
Új Ex Libris, Budapest, 2005
248 oldal · ISBN: 963937055X · Fordította: Kovácsné Kliment Emília

8 további kiadás


Enciklopédia 36

Szereplők népszerűség szerint

Ahab · Ishmael · Queequeg / Kvikveg · Starbuck · Stubb


Kedvencelte 16

Most olvassa 14

Várólistára tette 199

Kívánságlistára tette 99

Kölcsönkérné 3


Kiemelt értékelések

>!
Ross P
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Nnna. Akkor én most Ámbrástól-tól Cetig kiműveltem magam bálnázásból.
Jó nagy betyár ez a Melville. Kézen fogja az olvasót, elkezdi vezetgetni egy ifjúsági kalandregény könnyen emészthető lapjain keresztül… van benne humor, izgalom, minden ami kell… hogy aztán amikor már teljesen a karmai közé kapta, hirtelen fejbe vágja a Bálnavadászati szakkatalógus keménykötéses példányával.
Egy picit érzékenyen érintett, hogy a kétszázadik oldalon elvágta a cselekményt, és utána 300 oldal tömény szakirodalom következett, hogy az utolsó 100 oldalon gyorsan lezavarja a sztorit is.
De! Legalább megtanultam, mi a különbség a valódi bálna, a szilas- és az ámbráscet között, képet alkothatok arról, hogyan néztek ki a spermacetolaj- illetve a bálnazsír feldolgozásának egyes lépései, mértani pontossággal megismerkedtem a bálnák csontozatának felépítésével, valamint bevezetést nyertem a letűnt bálnavadász-szakma legbensőbb titkaiba.
Piszok dolog így átverni az olvasót, de tény, hogy ha ezt nem játssza el, ma talán kevesebb fogalmunk lenne róla, hogy is szerezték az emberek a betevő világítanivalót a faggyúgyertya és a petróleum közötti időszakban. Az meg sose árt, ha az ember művelődik.
Trükkös, Herman… nagyon trükkös.

7 hozzászólás
>!
ppeva P
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Ezeréves – na jó, nem, csak 47 éves – tartozásomat róttam le ezzel az olvasással.
Már a Molyra regisztrálásom idején megfogadtam, hogy ezt a könyvet elolvasom végre. Akkor rendeztem a könyvtárunk legnagyobb részét, és előkerült egy könyvszekrény mélyéről ez a kötet. Emlékeztem a borítóra, emlékeztem, hogy kitől kaptam, de a könyv elején található, szívhez szóló beírás az ajándékozótól már nem maradt meg bennem. Hálátlanság, tudom. 16 évesen kaptam, egy rajongómtól. :)
Sokszor tervbe vettem már, hogy végre elolvasom, de elriasztott az, amit olvastam róla az értékelésekben. Több száz oldal bálnafeldolgozási kézikönyv – brrrr… Szóval tolódott, tolódott, egyre hátrább. Tavaly év végén megfogadtam, hogy idén pedig a végére járok. És érdemes volt!
Teljesen más élményeket okozott a könyv nekem, mint sokaknak. Én az elejét és a végét nem élveztem annyira, a közepe viszont lenyűgözött! Az elején nagyon nehezen rázódtam bele a stílusába és a lassúságába. Teljesen le kellett lassulni hozzá, és néha újra és újra el kellett olvasnom egyes bekezdéseket, mert elkalandoztam olvasás közben. Azt mantráztam magamban, hogy ez nem egy futtában olvasható könyv, ez egy olyan korban íródott, amikor az emberek nem évi (pár)száz könyvet olvastak, hanem esténként ráérősen lapozgattak egy pár oldalt a petróleum- (cetolaj-) lámpás fényénél, így kitartott egy könyv hónapokig/évekig akár. Szép lassan, kényelmesen kell ezt olvasni, az se baj, ha néha erre is rákényszerülök. Bele is jöttem a lassított olvasásba, ha nem is tartott hónapokig.
A közepe, ahol pontról pontra, eszközről eszközre végigveszi a teljes bálnahalász hajót, zseniális volt. Olyan volt, mint egy néprajzi kötet, csak itt nem a népi eszközöket és a népviselet darabjait, hanem a bálnavadászok felszerelését, viseletét, munkaeszközeit, munkafolyamatait mutatta be rendkívüli pontossággal. Az emberek bemutatása, leírása, egymás közti viszonyaik is remekül volt megírva. Teljesen átélhető, élményszerű volt a bálnahalászok élete. Belegondolni is szörnyű, hogy évekig hányódtak a tengereken, minden nap kockára téve az életüket, részben családi hagyományból, részben megélhetésből, részben meg kalandvágyból. Az árboc tetején fél lábon őrségben álldogálás mindig megborzongatott, mert én már csak attól is elszédülök, ha felnézek olyan magasra…
Sajnáltam persze szegény bálnákat is, nemcsak az embereket.
Remek leckéjét adja Melville annak, hogy a bosszú, a harag, a megszállottság milyen rossz tanácsadó, és hogy a természet erőivel (beleértve a bálna erejét is) szemben milyen kockázatos az embernek szembeszállnia.
Külön élvezetet jelentett az író sajátos humora, erre aztán egyáltalán nem számítottam.
A végére kicsit sokallottam már a dagályos szózatokat, a színházszerű megoldásokat és nagymonológokat, és kezdtem várni, hogy vége legyen. De azzal csuktam be a könyvet, hogy érdemes volt elolvasnom, szép könyvélmény volt.

>!
vighagika
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Megküzdöttem vele…
Nem volt nagyon rossz, de annyira nem érdekelt, hogy nagyon nehezen olvastam. Nem nekem való volt a téma. Ráadásul nem is igazán értem, hogy miért került fel az 1001-es listára. Még egyszer mondom; nem volt szörnyű, de azért annyira jó sem.

>!
csillagka P
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Szólítsatok Ishmaelnek (lehet, hogy a rövidebb is elég lett volna)
Mondottam volt egy bikaviadalon a bikának szurkolok, így a tengeren nálam a Moby Dick az úr :)
Elismerem ez még férfias móka, és volt benne valami félelmetes ami a mai világban kiveszik, igen ha nem is egyenlő, de kiegyenlítettebb volt a küzdelem, és a másik oldalnak is létezett egy halovány esély.
Mikor ilyen könyveket olvasok nagyon komolyan felmerül bennem a vegetáriánuság esélye, de a franc essen bele imádom a húsit, elég paradox helyzet, de hát nem vagyok mindig következetes, ahogy egy nagyon finom parfümmel is le lehet venni a lábamról, akkor is ha már tudom honnan kerül bele az ámbrán.
Többet is tudok a témából mint szerettem volna, főleg hogy azt hiszem az egész technológia mára a múlt homályába veszett, így még hasznosítani se lehetne, ha netalán el szeretnék helyezkedni egy bálnavadász hajóra egy-ötszázadért ami nagyobb összeg mint az egy-kétszázad mint az elején megtudtuk :P
Közepe veszélyesen hosszú és felesleges, mivel ez a téma engem egyáltalán nem érdekelt, eleje és a vége tetszett.
Annak aki el szeretne merülni egy 18.századi bálnavadász hajó életében és a bálnafeldolgozás rejtelmeiben azoknak kötelező mű, többieknek talán az első 100 és az utolsó 100 oldal fogyasztható.

2 hozzászólás
>!
Richard_the1st
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Sajátos könyv egy sajátos írótól. Melville érthetően megszállottjává vált a témának. Rengeteg cetológiai és miegymás szakmázás van benne, ami akár még érdekes is tudna lenni, hisz a bálnavadászat egy érdekes világ, de az ember nem igazán erre számít egy szépirodalmi műtől. Nem csoda, ha csak töredékes változatokban van elterjedve. Némely részei megkapóak, szédítőek és szuggesztívak. Sok nagy gondolkodó lelkesedik is érte pl.: A. Camus, Thomas H. Huxley. Utóbbi mondta: „Könyvtáramban külön polcon gyűjtöm azokat a titáni műveket, amelyeket magasröptű szellemiségük és fenségességük tesz oly becsessé". Az ominózus polcon mindössze három könyv volt: Dosztojevszkij „Karamazov testvérek"-e, Nietzsche Zarathustrája és a Moby Dick.

Nálam valószínűleg a Moby Dick ezek közül egyelőre a harmadik helyet foglalná el a sorban (nem lefutott meccs, mert a Zarathustra még hátra van).

Én nem tudok a végletekig nyújtott szakmázások miatt tisztán rajongani érte; bár érzem, hogy hiteles, realista képet közvetít, és megértette velem, hogy kemény a bálnavadászok élete, meg úgy általában az élet küzdelme…

>!
Európa, Budapest, 1989
710 oldal · keménytáblás · ISBN: 9630748606 · Fordította: Szász Imre
>!
zsoltika P
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Ha onnét nézem, hogy mennyi mindent tudtam meg a bálnavadászatról, akkor… ha viszont onnan, hogy mindezt nem is akartam megtudni, akkor. Ha meg onnét, hogy ma már ki sem adnák, vagy nagyon meghúzná és/vagy átíratná a szerkesztője, akkor. Ha meg onnét, hogy mégiscsak érdekes volt, akkor. 3.5/5

>!
Tarja_Kauppinen IMP
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Roppant informatív könyv, bár a benne foglalt információk tetemes részének aligha fogom valaha is bármi hasznát venni. Az első száz oldal egy teljesen jó kis kalandregény: hajó, meg sziget, meg megyünk tengerre szállni, johohohó, ez alapján akár még valami jó kis Verne regény is lehetett volna belőle. Az utóbbi években egy kicsit hanyagoltam ezt a hajózás témát, a vonatkozó olvasmányélményeim, melyeknek száma csekély, jobbára Rejtőre szorítkoztak – többedszer, újra –, úgyhogy mondtam is magamban, ha ez ilyen marad végig, akkor nekem tetszeni fog. Persze nem maradt ilyen.
A végére a sok információ a bálnavadászat rejtelmeiről úgy leszívta az agyamat, hogy a végkifejletet már nem tudtam élvezni. Lehetett volna egy afféle Robinson Crusoe-szerű olvasta is, erkölcsi mondanivaló a kalandok hátterében, de nincs, illetve csak alig, ráadásul a tanulságok egy részével nem tudtam egyetérteni. A Crusoe-val ellentétben ennek talán tényleg a rövidített verzióját kellett volna elolvasni. Mondom ezt úgy, hogy nem vagyok éppenséggel híve a rövidítetteknek, a Crusoe-ból konkrétan egy csomó lényeg kimaradt.
Az öreg halász és a tengerhez is hallottam már hasonlítani, hát nem.
Az első száz oldal király, a többi ötszázat meg biztos imádnám, ha retro bálnavadásznak készülnék, de minthogy nem, hát IJ.

3 hozzászólás
>!
Panni777
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Moby Dickről, a fehér bálnáról már mindenki hallott – a nagy bálnavadászok között egyfajta legenda az a bálna, amelynek hófehér teste fenyegetően emelkedik ki a vízből és félelmet nem ismerve támad vadászaira. Ahab kapitány fél lábának elvesztését Moby Dickkel vívott harcának köszönheti és megfogadja, hogy addig nem nyugszik, míg meg nem öli ezt a gonosz öntudattal rendelkező bálnát.
A történetet egy, az Ahab kapitány hajóján szolgáló friss matróz szemével követhetjük. A hajó 3 éves bálnavadászatra indul Nantucketből, a hajó útvonalát pontosan nyomon követhetjük a leírásból. Érdekes volt a térképen nézni, hogy merre jár a hajó, hihetetlen távolságokat tettek meg, a világ érdekes részeire sodorta őket a szél, mégsem láttak ebből semmit, csak a végtelen óceánt. Az öreg halász és a tenger egy kis kirándulás összehasonlítva ezzel a nagy volumenű történettel.
Tetszett, érdekes volt, olvasmányos, néha túlságosan realisztikus leírásokkal. Szívfacsaró volt, ahogy leírta a bálnák haláltusáját a szerző, nagyon megsajnáltam őket. Ezt a bálna feldolgozása követte, amiről részletes képet kap az olvasó, itt azt éreztem, hogy talán túl alaposan is leírja. A könyv végén kiteljesedő hajsza és dráma nagyon jól sikerült, tökéletes lezárást kapott a könyv. Nagy klasszikus, amit érdemes egyszer elolvasni, szerintem nem sok ehhez hasonló történet van a világon.

>!
Babramorgó P
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Egyik legkomolyabb olvasmányom… Igazi beavatás-regény, Ishmael mint fiű -mit fiú, szinte gyermek- indul el, s mint férfi tér vissza. Mindenkinek meg kell küzdenie Moby Dickkel, a fehér bálna ott van mindenki életében valahol, nem lehet kikerülni, elszaladni, megegyezni vele, szembe kell vele szállni. Ha ő győz, az se baj, mert nem a győzelem a lényeg -Ishmael sem győzött-, hanem a harc maga.

Tengerre kell szállni, én mondom.

>!
KillerCat P
Herman Melville: Moby Dick

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Kalandos,izgalmas,korhű. Ugyanakkor az írásmód kissé szétszórt és csapongó.


Népszerű idézetek

>!
atalant I

Jobb egy józan emberevővel aludni, mint egy részeg kereszténnyel.

21. oldal

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

>!
Felhasználó I

– (…) Ti cápák fagytok, szentigoz; de ha fékeszitek makotokban a cápát, antyalok lesztek; mer az antyal nem más, csak mekfékezett cápa.

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

5 hozzászólás
>!
pepita_ofelia

De nem volt szánalom. Mert öreg kora, fél karja, vak szeme ellenére halálok halálát kell halnia, gyilkossággal elvesznie, hogy fényt adjon az emberek menyegzőin és mulatságain, és megvilágítsa az ünnepélyes templomokat, ahol azt prédikálják, hogy senki semmit semmi módon ne bántson.

235. oldal

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

1 hozzászólás
>!
ppeva P

Ez a szürke ámbra nagyon furcsa anyag, és olyan fontos kereskedelmi cikk, hogy 1791-ben egy bizonyos nantucketi születésű Coffin kapitányt az angol alsóházban faggattak ki ebben a kérdésben. (…) lágy, viaszos és annyira illatos és fűszeres, hogy nagymértékben felhasználják az illatszeriparban, pirulákhoz, drága gyertyákhoz, hajporokhoz és kenőcsökhöz. A törökök felhasználják a főzésben, és Mekkába is viszik, ugyanazzal a céllal, amellyel tömjént visznek Rómába a Szent Péter-bazilikába. Egyik-másik borkereskedő pár morzsát rak a vörös borába, hogy illatosítsa.
Ki gondolná, hogy a finom hölgyek és urak olyan anyaggal pompáznak, amely egy beteg bálna dicstelen bárzsingjában található! Mégis így van. Némelyek szerint a szürke ámbra oka, mások szerint következménye a bálna gyomorbajának. Nehéz volna megmondani, hogyan lehetne gyógyítani ezt a gyomorbajt; talán beadni három-négy csónakrakomány hashajtót, s azután eliszkolni a veszedelmes környékről, ahogy a munkások szoktak sziklarobbantásnál.

410-411. oldal

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

>!
robertjordan

Ki nem rabszolga, ezt mondjátok meg!

10. oldal, Holnap Kiadó, 2012 (ford. Szász Imre)

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

>!
Tarja_Kauppinen IMP

(…) az a legmegbízhatóbb és a leghasznosabb bátorság, ami a várható veszedelem okos felméréséből származik, (…) a teljesen félelem nélküli ember sokkal veszélyesebb társ a gyávánál.

132. oldal

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

>!
Stendhal

Mindazonáltal nagyot nevetni roppant jó dolog, éspedig ritka, túlságosan ritka dolog; elég baj is ez. Így hát, ha az ember a maga tulajdon személyében bárkinek is alkalmat kínál a
jó tréfára, ne legyen nehézkes, hanem engedje magát vígan ugrani és ugratni. S amaz emberben, kin bármi bőséges nevetnivaló vagyon, higgyétek el, több rejtezik őbenne, mintsem gondolnátok.

1. fejezet - Bálna fogadó

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

>!
ppeva P

Szólítsatok Ishmaelnek.

(első mondat)

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

>!
Sli SP

Mármost, uraim, a hajó fedélzetét söpörni a tengeren olyan házimunka, amit – kivéve őrjöngő szelekben – minden este elvégeznek; ismeretesek olyan esetek, mikor süllyedő hajókon is megcsinálták. Ilyen merevek a tengerészszokások, uraim, s ilyen a hajósnép ösztönös vonzódása a tisztasághoz; némelyik még megfulladni sem szívesen megy, ha előbb nem mosta meg az arcát.

308. oldal, Ötvennegyedik fejezet - A Hej oda története (Európa, 1989)

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna

Kapcsolódó szócikkek: hajó · tengerész · tisztaság
>!
Ódor_Endre

Fenn a magasban kis, folttalan madarak hófehér szárnya siklott ide-oda: a nőnemű levegő kedves gondolatai voltak; de a mélyben, a feneketlen kékségben lenn hatalmas leviatánok, kardhalak és cápák száguldoztak fel s alá: a hímnemű tenger erős, zaklatott, gyilkos elmélkedései.

587. oldal

Herman Melville: Moby Dick A fehér bálna


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

James Fenimore Cooper: A vörös kalóz
Jules Verne: Utazás a tenger alatt
Dan Simmons: Terror
Miguel de Cervantes: Az elmés nemes Don Quijote de la Mancha
Neil Gaiman: Csillagpor
Lewis Carroll: Alice Tükörországban
J. R. R. Tolkien: A hobbit
J. R. R. Tolkien: A babó
Mark Twain: Puddingfejű Wilson
James Fenimore Cooper: Vadölő