A ​kis hableány 119 csillagozás

Hans Christian Andersen: A kis hableány Hans Christian Andersen: A kis hableány

Messze kinn a tengeren, ahol a
legmélyebb az égszínkék víz, ott élt a
vízikirály lányaival, gyönyörű, víz alatti
palotájában.

Tagok ajánlása: 4 éves kortól

>!
Kossuth / Mojzer, Budapest, 2014
ISBN: 9789630981354 · Felolvasta: Rost Andrea
>!
Black & White, Budapest, 2005
24 oldal · keménytáblás · ISBN: 9637095454 · Illusztrálta: Füzesi Zsuzsa
>!
Forma-Art, Budapest, 1991
24 oldal · ISBN: 9637520023 · Fordította: Rab Zsuzsa · Illusztrálta: Füzesi Zsuzsa

Enciklopédia 1

Szereplők népszerűség szerint

Ariel


Kedvencelte 10

Várólistára tette 14

Kívánságlistára tette 8


Kiemelt értékelések

Deziréé>!
Hans Christian Andersen: A kis hableány

Nagyon szeretem a sellős könyveket, emiatt is olvastam el ezt is.
A Walt Disney féle feldolgozást is nagyon szeretem, de az eredeti történet sokkal szebb, még ilyen véggel is. Szomorú és egyben csodaszép történet az igaz szerelemről és arról mennyi mindent el tud viselni az ember a szerelemért.

AniTiger P>!
Hans Christian Andersen: A kis hableány

Nem szeretem Arielt, de ez sokszor szebb, mint a Disney verzió. *.* Nem is tudom, hogy nem olvastam még.
Tetszik az egész a lelkek halandóságával, a levegő lányaival, mindennel.

8 hozzászólás
konnyufanni>!
Hans Christian Andersen: A kis hableány

Egyszerűen zseniális és tanulságos ez a mese. Ami gyerekeknek szomorú lenne a befejezése miatt, de ez „tanítja meg” igazán a mondanivalójával, hogy ne más valaki vagy szerelem miatt változtasd magadon, hogy jó legyen a másnak!
Én személy szerint, én ezt a eredeti mesét szeretem, mint a Disney féle feldolgozást mert az túl habos-rózsaszínes lett.

Ibanez P>!
Hans Christian Andersen: A kis hableány

A mélyben a hal mind boldog, mert hullámok hátán él…
na jó, ez az egyik kedvenc Disney mesém :-D Persze az és az eredeti Andersen nagyban különbözik egymástól. Felsóhajtottam azért, mert a végére én csak a rosszabbik részre emlékeztem, a legutolsó szakaszra nem, így örültem, hogy végső soron jó (jobb) vége lett. A víz alatti világ leírása hatalmas, örültem, hogy volt öreg királyné is, méghozzá tíz osztrigával megtűzdelve :-D A boszorkány se olyan gonosz (a kertecskéje-környezete viszont sokkal bizarrabb, mint a filmfeldolgozásban). A királyfi meg hát, nos, mégis mit várt szegény csitri? Őt még csak nem is látta, gondolhatta, a víz dobta ki az öbölben, és a másik leányzó szép volt, kedves, királyleány is. Lehet, jobban is járt így szegény „Ariel”, pár év múlva lehet a tenger mélyére kívánta volna a pocakot eresztő, emberi gyarlósággal teli hercegfit :-D :-D

bookworm1227 P>!
Hans Christian Andersen: A kis hableány

Én ezt is meg a Disney változatot is szeretem, bár az tény, hogy itt szebb és szívszorítóbb a történet.
Már kisgyerekként is ismertem, akkor is elszomorított a keserédes befejezés. Mindig zavart, hogy a herceg nem tudta meg az igazat. Hiába, arra a romantikus heppiendre csak vágyik a szívem.:)

Nyctea P>!
Hans Christian Andersen: A kis hableány

A Disney-verziót nagyon szeretem, már gyerekkoromban is elbűvölt a sellők világa. Az eredetit már régen olvastam. A történetre emlékeztem, arra azonban nem, hogy ilyen gyönyörűen van megírva, ilyen érzékletesen van lefestve a varázslatos víz alatti királyság, és ennyire szívbemarkoló a kis hableány reménytelen, fájdalmas szerelme… Jó volt újraolvasni ezt a szép és szomorú történetet. Kicsit most is megszakadt a szívem.

KBCsilla P>!
Hans Christian Andersen: A kis hableány

Szégyen, nem szégyen, én ezt a mesét most olvastam el, és most ismertem a kis hableány történetét.
Gyerekeim mellett foszlányokat láttam a Disney-filmből, de arra nem emlékszem, hogy annak milyen vége volt.
Érdekesnek találtam, hogy mese ellenére nem 7, hanem 6 testvér van, és a sorsdöntő életkoruk sem osztható héttel.
Mindegy is különben, mert a történet elvarázsolt, és teljesen komolyan mondom, hogy elszomorodtam.
Nincs más hátra, meg kell, hogy nézzem a mesét is rendesen.

7 hozzászólás
LadyM>!
Hans Christian Andersen: A kis hableány

Egyszerre szomorú és gyönyörű történet. Nyilván mindenki ismeri a Disney-féle változatot, ami véleményem szerint jobban passzol a gyermeki lélekhez, ez a „mese” viszont inkább a felnőtteknek szól (mint egyébként a mesék eredetileg). Andersen meséje sokkal mélyebb, sokkal több üzenetet hordoz, mint a Disney-változat, éppen ezért kicsi gyerekeknek nem, de felnőtteknek mindenképpen ajánlom.

AliceL>!
Hans Christian Andersen: A kis hableány

Annyira szép és egyben szomorú is ez a történet, de mégis valamiért (talán pont ezért) jobban tetszett mint a Disney verzió. Hallottam már hogyan végződik az eredeti történet, de egészen eddig még nem olvastam el. Sajnálom, hogy csak most sikerült ezt bepótolnom, de örülök, hogy sikerült. Egy szép szerelem van benne. Tetszett a befejezése is, hogy a kis hableány inkább mit választott. Meg szép volt a legvége is a levegő lányaival.


Népszerű idézetek

jevus>!

Sírt is volna, de a hableányok nem tudnak sírni, mert a könnyeiket mindjárt elmossa a víz, s ezért még fájóbb a szenvedésük.

1 hozzászólás
csillagka>!

Messze kinn a tengeren kékséges kék a víz, akár a búzavirág szirma, s átlátszó, mint a legtisztább üveg.

(első mondat)

2 hozzászólás
Nieve>!

…Mert a lelkünk is halandó; olyan a mi életünk, akár a gyenge nádszál: ha egyszer letörik, nem hajt ki többé. De az ember lelke halhatatlan, akkor is él, amikor a teste már rég elporladt.

jevus>!

A kis királylánynak az tetszett a legjobban, hogy odafenn a földön illatosak a virágok, és zöldek az erdők, a halak meg, amik az ágak között röpdösnek és szökdelnek, zengő hangon énekelnek…

Adrienn_ka P>!

Fogd ezt a kést, a boszorkány adta! Látod, milyen éles? Mielőtt támad a nap, szúrd a királyfi szívébe; ha meleg vére ráhull a lábára, az megint halfarokká változik, S te leszállást velünk a mélybe, kitölthető háromszáz esztendősen, aztán válsz csak fehér tajtékká.

AllyD>!

Ariella csak nézegette a holdat, meg a csillagokat, amelyek a tenger mélyéről sokkal nagyobbnak látszottak, mint a földről. Néha sötét árnyék borult a megszűrt fényű holdra, és Ariella tudta, hogy egy termetes teherhordó bálna úszott el fölötte, vagy hajó, rajta sok-sok ember, és biztosan egyiküknek sem jut eszébe, hogy lenn a mélységes mélyben egy gyönyörű kis hableány nyújtogatja feléjük vágyakozva karját.

7. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Ariel
Kőbagoly>!

– Boldog vagyok, nagyon boldog – tárta ki szívét a kis hableánynak. – Beteljesült, amiről álmodni sem igen mertem! Tudom, te is örülsz a boldogságomnak, hiszen te vagy hozzám a legjobb szívvel!
A szegény néma kis teremtés megcsókolta a királyfi kezét, s úgy érezte, megszakad a szíve.

Kőbagoly>!

A hajón még éjfél után is vigadt a násznép, s ő is táncolt és kacagott, pedig szíve tele volt a halál rettegésével.

Chuti>!

Olyan könnyedén libbent a karján, mint a buborék…

Nieve>!

A legkisebbik királykisasszonynak úgy fájt a szíve, hogy nem tudta magában tartani a titkát. Elmondott mindent az egyik nénjének. Megtudta persze a többi is, de ők nem mondták tovább senkinek, legföljebb egy-két idegen hableánynak, azok meg csak a legbizalmasabb barátnőiknek.


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Walt Disney – Arielle, a kis hableány
Kérem szépen!
Jakob Martin Strid: Mimbo Jimbo és a hosszú tél
Bombicz Judit: Mesevarázs
Walt Disney – A kis hableány
Thomas Winding: Zagyvakór
A kis hableány
Tótfalusi István (szerk.): A kékfényű lámpás
Disney Hercegnők – Lélegzetelállító történetek
Walt Disney – A kis hableány és a tengerben élő állatok