Az elmúlt harminc esztendő alatt jó néhány antológia ismertette meg az olvasóval a Német Demokratikus Köztársaság költészetét, s megjelent számos egyéni verseskötet is, mely egyes, kiemelkedő jelentőségű lírikusok munkásságából adott önálló válogatást. A jelent kötet arra vállalkozik, hogy minden eddiginél teljesebb képet rajzoljon fel, s a távlatokat is érzékeltetve, gazdag folyamatosságában, időbeli és szemléleti összefüggéseiben mutassa be ezt a költészetet. Hiszen az NDK lírájának hagyományai a két világháború közötti avantgarde, az expresszionista aktivisták – Becher, Brecht – életművében gyökeredznek, s tovább élnek a felszabadulás után is, Erich Arendt, Hermlin és mások műveiben. De szervesen illeszkedik be a ma lírájába az az elkötelezetten és következetesen humanista vonulat is, amelyet René Schwachhofer, Georg Maurer, Johannes Bobrowski és követőik képviselnek. Antológiánk számot ad a legkülönfélébb formai törekvésekről, az expresszionizmustól és robbanó erejű… (tovább)
Német költők 0 csillagozás
A művek szerzői: Jürgen Rennert, Volker Braun, Elke Erb, Heinz Czechowski, Uwe Gressmann, Heinz Kahlau, Eva Strittmatter, Peter Hacks, Walter Werner, Günther Deicke, Franz Fühmann, Johannes Bobrowski, Stephan Hermlin, Kuba, Louis Fürnberg, Erich Arendt, Bertolt Brecht, Johannes R. Becher
Várólistára tette 1
Kívánságlistára tette 1
Népszerű idézetek
Már hatvanezer éve
hevertek egymás mellett,
mikor csontvázuk meglelték.
Ahogy meghaltak,
úgy hevertek.
Kivették a kezéből asszonya kezét.
211. oldal
Hajnal Gábor (szerk.): Német költők Az NDK lírája / XX. századi német költészet
A zegzugos égen
nehéz lépéssel
árnyékban Szaturnusz botladozik
s fütyöl a holdjainak.
A lyukas tetőn át
látni lehetne, ám telistele
álommal a ház
mintha az álomban
erdő mozdulna
lélegzetén kitárt
szárnnyal alszik a madár.
Aludjuk egyik a másik
álmát s hallgassuk
ne a csillagokat s egyéb
hangot a sötétben, a vért
csak amint zuhan s visszahanyatlik
piros szegélyű, feketés
levelekkel a szív alá.
Holnap akár hamut
szórj ki az égre,
Szaturnusz közeledő
lépte elé.
115. oldal
Hajnal Gábor (szerk.): Német költők Az NDK lírája / XX. századi német költészet
Az üres kottaállvány, a pillangócsontváz
mikor lebbenti újra feketepöttyös szárnyát?
Vékony lába homokból s a ritkás fűcsomókból
hangról hangra kiszív egy új fuvolaversenyt.
208. oldal
Hajnal Gábor (szerk.): Német költők Az NDK lírája / XX. századi német költészet
Hasonló könyvek címkék alapján
- Ady Endre – József Attila – Radnóti Miklós: Válogatás Ady Endre, József Attila, Radnóti Miklós műveiből 95% ·
Összehasonlítás - Lelkünkből, szeretettel 97% ·
Összehasonlítás - Rozslay Zsuzsanna – Varga Lajos Márton (szerk.): Szívzuhogás 98% ·
Összehasonlítás - Farkas Árpád (szerk.): Szeretni tehozzád szegődtem 94% ·
Összehasonlítás - Kosztolányi Dezső (szerk.): Idegen költők 94% ·
Összehasonlítás - Iványi Benjámin (szerk.): Vírusversek 97% ·
Összehasonlítás - Szerb Antal (szerk.): Száz vers 92% ·
Összehasonlítás - Illyana Sanara: Ryon Krónikái ·
Összehasonlítás - Simkó György – Zsikai Erika (szerk.): Kosztolányival a villamoson ·
Összehasonlítás - Kínai és japán versek 93% ·
Összehasonlítás