Günter Grass, a kitűnő német regény- és drámaíró, az ismert szónok és politikus ezúttal verseivel – nagy tehetségű, izgalmas, eredeti hangú költőként – mutatkozik be a magyar közönségnek, Grass lírája – a brechti hagyományokat követve – a mindennapok költészete. Jelentéktelen "semmiségekből, szokványos élethelyzetekből indul ki; kedvelt élményforrásai: szekrényrendezés, kocsonyafőzés, egy elszakított játékbaba, egy lebombázott berlini tűzfal, egyszer a serpenyőbe rakott heringek, máskor a vonuló vadlibák„. Az egyszerű dolgok mélyén azonban fogas kérdések, titokzatos problémák rejtőznek. Ezeket a titkokat fogja Grass vallatóra, tréfásan és komolyan, ártatlanul és ravaszul, gyermekdalocskákkal és bonyolult modern képekkel, remek költői érzékkel és lényegre tapintó, hibátlan logikával. Arra törekszik, hogy rendet teremtsen a maga világában, vagy legalábbis rámutasson a rend feltételeire.
Vallató 1 csillagozás
Eredeti cím: Ausgefragt
Eredeti megjelenés éve: 1967
Várólistára tette 1
Kívánságlistára tette 2
Kiemelt értékelések
Günter Grass: Vallató Válogatott versek
Érdekelt, hogy egy olyan Szerző, aki elsősorban a prózája miatt érdemelte ki az irodalmi Nobel-díjat, vajon lírában mennyire tud nagyot alkotni. Ez a válogatás ugyan adott némi ízelítőt a Szerző zsenialitását illetően, de végeredményben eléggé kétes arc bontakozott ki a sorok között.
Le kell szögeznem, hogy csak nagyon kevés vers nyerte el a tetszésemet a kötetből. Főként azok, melyek gyermeki könnyedséggel kötnek össze tárgyakat, hogy egy teljesen új képet formázzanak. Élénk fantáziavilág jellemzi, fiatalos erővel ír komor, néhol meglepően alpári alaphelyzetekről. Gyakorta csak a költemények utolsó soraiban válik világossá, kinek szánja a közleményét, és egyáltalán, miképpen kapcsolódik a gondolatmenete az össz-emberiséghez. Emiatt a Nyitott szekrény, Szúnyogjárás, Vérsejt c. versei képi világuk miatt nagyon megragadtak. Ezen kívül ama 3-4 egymásra épülő vers is elnyerte a tetszésemet, melyek a demonstrációk értelmetlenségét támasztják alá. És érdekes módon pont ezekben a költeményekben érte el a költő a saját formabontó stratégiájának csúcsát, mely egyúttal kizökkentett a kötet iránt táplált rokonszenvből – hogy érthető legyen, a disznófejes kocsonya receptjét szó szerint a költeményhez csatolni lehet költői újítás, de én enyhén szólva nem hidaltam le tőle.
Egy szó mint száz, az olvasói élmény nagyon ingadozó lett a végére, de csupán annyira hullámzó, mint az emberek kedélyállapota, vagy mint az élet görbéje – emiatt pedig igazán nem lehet rá haragudni, hiszen aki rossz dolgokról ír, az még nem feltétlenül rossz ember, ugyebár… mindenesetre nem lesz a kedvencem, csak az a pár vers számított nálam maradandó élménynek. A célomat elértem a kötet elolvasásával – megismertem egy elsősorban íróként elismert alkotó lírai oldalát is, és meggyőzött. Ezek után kíváncsian várom a prózáját is.
Népszerű idézetek
Tégy valamit. Tégy valamit.
Amit kell, akármit,
hasztalan, hasztalan,
tégy valamit, tettet.
Némán tüntess, tiltakozás.
Már tüntettem. Már tüntettem.
Írj egy költeményt.
Már írtam. Már írtam.
Főzz kocsonyát. Disznófej-kocsonyát:
alvadt tehetetlenséget remegő dühvel tele.
Van egy receptem; érdekel-e?
Günter Grass: Vallató Válogatott versek
Vérsejt
De meztelen,
s már csak arányaidban jelenvalón,
eltöltesz szánalommal.
S megpróbálom áthelyezni a térded.
Horpadt lágyékod töprengésre indít.
Nem tudom, mért vagy olyan ocsmány,
szemem mért nem tudom elfordítani rólad
mondjuk a zöldre vagy a folyóra,
mely természet egészen,
s kulcscsontja nincs.
Szeretlek
amennyire lehet.
Fehér s piros
vérsejtjeidért
kitalálok egy balettet.
S ha legördül a függöny
megkeresem a pulzusodat, s kitapintom
megérte-e a költség.
Günter Grass: Vallató Válogatott versek
Hasonló könyvek címkék alapján
- Hermann Hesse: Karácsony 89% ·
Összehasonlítás - William Butler Yeats: A költő esdeklése ·
Összehasonlítás - Hermann Hesse: Valse Brillante ·
Összehasonlítás - Jaroslav Seifert: Talán rózsát hozok ·
Összehasonlítás - Salvatore Quasimodo: Hazatérések ·
Összehasonlítás - Salvatore Quasimodo: Föld ·
Összehasonlítás - Tomas Tranströmer: Boltívek végtelenje ·
Összehasonlítás - Giosuè Carducci: Carducci válogatott versei ·
Összehasonlítás - Eugenio Montale: Eugenio Montale versei ·
Összehasonlítás - Radnóti Miklós: Radnóti Miklós válogatott versei 97% ·
Összehasonlítás