A ​halak jelleme 361 csillagozás

Gerald Durrell: A halak jelleme Gerald Durrell: A halak jelleme Gerald Durrell: A halak jelleme Gerald Durrell: A halak jelleme Gerald Durrell: A halak jelleme

Korfu: ​romantikus születésnapi mulatság, jégszekrényeltérítéssel, megfeneklett sétahajóval, nagyarányú koplalással. London: állatkereskedés – szakértelem és állateledel nélkül. Kamerun: hogyan pottyant mérgeskígyó a díszvacsora díszvendégének tányérjába? És megint London: az orrvérzés félelmetes gyógymódjai. Bournemouth: az angol tengerpart szókimondó asszonysága.

„Ez a kölyök nem normális”, mondta ingerülten 1931-ben Lawrence Durrell, és ezt a megjelölést alkalmazza kisebb variációkkal azóta is Gerald öccsére. Márpedig Gerry, a család fekete báránya szerint épp hogy ő maga az egyetlen józan ember egy tébolyult világban, és a bolondok gyülekezetének néhány igen kellemes példányát vonultatja fel könyvének lapjain. A halak jelleme méltó folytatása annak a sorozatnak, amelyet a Családom és egyéb állatfajták meg a Madarak, vadak, rokonok nem egészen dicstelenül kezdett. Réber László rajzai csodálatos harmóniában egyesülnek a bogaras családnak, a távoli vidékek növény- és… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 1971

Tartalomjegyzék

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Vidám Könyvek Európa

>!
Európa, Budapest, 2022
280 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789635046867 · Fordította: Révbíró Tamás
>!
Európa, Budapest, 2012
236 oldal · ISBN: 9789630794480 · Fordította: Révbíró Tamás · Illusztrálta: Réber László
>!
Hangoskönyv, Budapest, 2007
ISBN: 9789639774001 · Fordította: Révbíró Tamás · Illusztrálta: Réber László · Felolvasta: Szacsvay László

4 további kiadás


Enciklopédia 21

Szereplők népszerűség szerint

Ursula Pendragon-White

Helyszínek népszerűség szerint

Anglia


Kedvencelte 38

Most olvassa 9

Várólistára tette 91

Kívánságlistára tette 57


Kiemelt értékelések

Csilla‿ P>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

Már akkor tudtam, hogy nagyon kellemes szórakozásban lesz részem, amikor G.D. leleplezte könyve címének eredetét. Igazán kedves és humoros történetekre számítottam és meg is kaptam azokat. A legjobban Mrs.Durrell születésnapjának megünneplése tetszett. Imádtam Spirot, aki élete kockáztatásával mentette ki Gerry anyját a sekély vízből.
spoiler Azon is jókat nevettem, amikor az autóbuszon a százötven darab elszabadult ékszerteknőcöt szedték össze. Tulajdonképpen egy kivétellel mindegyik elbeszélés tetszett. Sugárzik belőlük az állat- és emberszeretet. Véleményem szerint egyedül Ursula nem illik a képbe. Ezért tartok meg magamnak az öt csillagból egy kis darabot.

Hoacin>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

Napsütötte kertben Gerald Durrellt olvasgatni egyenlő a kényelmes létezéssel, és az arcomra rögzült zen mosollyal, még akkor is, ha a rongyosra használt könyv egyes lapjait néha gyengéden magával viszi a szellő. Kész nosztalgia is emellett, hiszen a huszonötödik oldalt még gyerekként kakaóztam le, a káef fejére hulló berendezés szemléletes ábráját pedig kamaszként véltem jó ötletnek egy spontán komodói varánusz rajzával kibővíteni. Ezzel most nem a vandál oldalamat szeretném megvilágítani, hanem hogy a lapokat végigpergetve nem csupán kihullik a fele, hanem megannyi mosolygós, elégedett olvasásemléket idéz vissza.
Az egyedi figurák mágnesként vonzzák a hasonszőrű fazonokat, az már egészen biztos. Mással nem lehet magyarázni, hogy Gerry ennyi érdekes, furcsa emberrel akadt össze élete folyamán, megannyi bohózatba illő jelenet közepette. A találó hasonlatait ezúttal is nagyon szerettem: „A káef alacsony ember volt, az arca rosszul elkészített sertéspástétomra emlékeztetett.” :D „Van den Goth úr nagydarab ember volt, olyan, mint egy faggyúból gyúrt orángután.
Családi hajókirándulás menetrendszerű buktatókkal, görög logika, buszon szétrajzó teknősök, latrinába hulló körzeti felügyelő, egy orrvérzés bonyodalmai, és a szépséges, ámde képletesen és valóságosan is mások tyúkszemére lépő Ursula.
Nagy adag vidámság és derű az egész. :)

2017

„A dombtetőn ebben a pillanatban feltűnt az izzadó, lihegő, civakodó parasztlegények csoportja, közrefogva a jégszekrényt, Larry és Leslie pedig körülöttük ugrándozott. Olyanok voltak, mint egy részeg galacsinhajtóbogár-csoport, egy különösen nagyméretű trágyagolyóval.”

2020

millalilla013>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

Imádtam ezt a könyvet. Nagyon.
Én a Korfu-trilógiát nem olvastam, csak a sorozatot láttam, és azt imádtam. A trilógia (a szerző több más könyvével együtt) várólistára került, mindenképp el kell olvasnom Durrelltől, amit lehet. és ami megjelenik ebben a szép új kiadásban
Ebben a kötetetben 4 vagy 5 rövidebb írás jelenik meg, mind más-más korból. A cím eredete szerintem zseniális, nagyszerű volt olvasni a két író testvérpár dinamikájáról.:)

Volt egy történet, ami még Korfun játszódik, azt borzasztóan imádtam, nagyon-nagyon-nagyon jó volt! Aztán egy másik már Korfu után, Londonban játszódik, szintén csodálatos. Imádtam. Következett egy történet Gerry felnőttkorából, Afrikából, mennyei volt! Aztán egy idősebb, orrvérzős Gerry-történet – itt már kevesebb az állat, de ugyanannyi a szórakoztató stílus és történés. Az utolsó pedig egy romantikusabb sztori volt, ami meglepett, de kellemesen csalódtam benne.

Amit mindenképp kiemelnék: elképesztően jó a stílus. Nagyon-nagyon-nagyon vicces. Imádtam! A karaktereket, a helyszíneket, a hangulatokat. Tökéletes!

Ami még érdekesség, hogy mennyire egyszerűen kezelték a homoszexualitást a kötetben. Nincs túllihegve, nincs erőltetve, tökéletesen természetes. Nagyon tetszett benne.

Meg úgy egyáltalán… csodás, zseniális, olvassatok Durrellt!!!!

Ez a borító meg a szívem csücske, gyönyörű!<3

Lynn>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

Ahogy egyre többet olvasok Durrelltől, úgy jövök rá, mekkora ember is volt ő.
Ez a kötet nem egy időszakhoz és helyszínhez tartozó novellákat tartalmaz, hiszem a Születésnap korfui gyerekkori emlék, a Teknőcszállítás már serdülőkorában játszódik Angliában, az Ursula több fiatalkori évét átöleli, az Előléptetés Kamerunban játszódik, amikor már gyakorlott állatgyűjtő.
Kivétel nélkül mindet szerettem, mind más, de mindben ott van az a tipikus durrelli életmód, ami – nem is tudom – talán életművész szóval írható le leginkább.
Kedvenc. Újraolvasós.

3 hozzászólás
Angele>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

Ez a könyve kistörténetek gyűjteménye élete különböző szakaszaiból. Már a legelső a Születésnap miatt érdemes elolvasni, néhol „üvegtigrisi” jelenetek zajlottak, frenetikus volt. Aki nem akar hosszabb időt tölteni Durrellel, az csak olvassa el ebben az elsőt, azután viszont ha mégis folytatásra vágyik a Korfu trilógiával folytassa.
Bevallom a többi a Korfusokhoz képest mínusz fél csillag, volt amelyik mínusz egy. De ettől még nagyon kedves, szórakoztató anekdoták voltak ezek, igazán senki kedvét nem akarom elvenni tőlük. Én folytatom a többi könyvével, az biztos.
Aki nem érti a címet, az elején rögtön el is olvashatja miért lett ez, az nekem külön tetszett.

„Ajánlom ezt a könyvet bátyámnak, Larrynek, aki mindig írásra biztatott, és mindenki másnál jobban örült, ha sikerem volt.
“Ez a gyerek nem normális, csigákat hord a zsebében!”
Lawrence Durrell, 1931 körül
“Ez a gyerek nem normális, skorpiókat tart a gyufásdobozban!”
Lawrence Durrell, 1935 körül
“Ez a kölyök nem normális, állatkereskedésbe megy dolgozni!”
Lawrence Durrell, 1939 körül
“Ez a kölyök nem normális, állatkerti ápoló akar lenni!”
Lawrence Durrell, 1945 körül
“Ez az ember nem normális, kígyók közt csatangol a dzsungelben!”
Lawrence Durrell, 1952 körül
“Ez az ember nem normális, állatkertet akar nyitni!”
Lawrence Durrell, 1958 körül
“Ez az ember nem normális. Ha meghívod magadhoz, sast telepít a borospincédbe!”
Lawrence Durrell, 1967 körül
“Ez az ember nem normális!”
Lawrence Durrell, 1972 körül”

sztinus>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

Kiváló. Olvastam régen is tőle, akkor is imádtam.
A legjobb a Teknőcszàllítás volt talàn.
Durellt mindenkinek!!!!!!!!

4 hozzászólás
Szelén>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

Nem tudok betelni Gerald Durrell történeteivel. Ezt a könyvet is befaltam nagy hirtelen. Egyszerűen imádom a kelekótya családját, a derűs hozzáállását a rossz dolgokhoz is. Ha valami gondom, bajom lenne, garantáltan az ő könyvei jobb kedvre derítenének, mert nyilván ő is így élt, gondolkozott, hogy mindig igyekezett a legrosszabb dologban is megtalálni a jót. Hiába ugyanazok a szereplők szerepelnek újra és újra, hiába ismerősek a helyszínek, mégis, tud még mindig újat mesélni és megnevetetni.
Ezek a novellák, apró történetek közül nehéz kedvencet választanom.
Egy cím születése: imádom Larryt, a lazaságát és komolyan meghatódtam az ajánláson is, miszerint hiába ő volt az író a családban, mégis büszke volt az öccse írói sikereire.
Születésnap: szokásos korfui bonyodalmak a Durrell családdal. Csak a kutyákat hiányoltam a hajóról.
Teknőcszállítás: érdekes volt olvasni, hogy Gerry hogyan indul el azon az úton, ami a saját állatkerthez vezet. Vajon hogy vonzotta magához a különleges embereket, helyzeteket?
Előléptetés: mintha a Gerald Durrell: A hahagáj-t olvastam volna :)
Orrvérzés: brutális történet, a hideg is kirázott tőle, mégis remekül szórakoztam közben, úgy írja le a könyvben ezt a szörnyű élményt. Azért szeretném tudni, hogy vajon mi baja volt igazából?
Ursula: szép emlék állítás egy hajdani kedvesnek.

Kedvenc idézeteim egyike: „Én sosem ülök rá az ülőkére. Ismertem egy lányt, aki egyszer ráült egy vécéülőkére és csömört kapott.”

3 hozzászólás
Olympia_Chavez>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

Nekem Gerald Durrell eddig teljesen kimaradt az életemből. Viszont vannak a közelemben olyan molyok, akik nemcsak, hogy ismerik, de nagyon szeretik is. spoiler Uh. ez a két dolog így együtt pont elég ok volt ahhoz, hogy én is megismerkedjem vele. Talán nem ezzel a könyvével kellett volna kezdenem, már ha a keletkezések sorrendjét nézzük, de nem volt ez olyan rossz választás elsőre.

Durrell, brit zoológus volt, akit anyagi problémák, és a kedves rokonok jó tanácsai vittek rá, hogy könyvet írjon. Ennek az ötletnek lett aztán az eredménye, az első könyv, a többi pedig a nagy sikerre való tekintettel, követte is szép sorjában. Ez a kötet egyfajta gyűjteménye, az életmű korábbi regényeiből, történeteiből kimaradt kis szösszeneteknek, Korfuból, Kamerunból és Londonból vegyesen. S ugyan elsőre furcsa volt egyből a mély görög vizekben találni magam a teljes Durrell családdal és barátaikkal, de gyorsan képet kaptam a szereplőkről és már a első kaland olvasása közben hol a fejem fogtam (Larry felelőtlen könnyedsége miatt), hol nagyokat kuncogtam (Spiro és Max megnyilvánulásain és Durrell humorán). Aztán a következő történetekben szépen végigsuhanunk Londonon, ahol a 17 éves Gerald segéd lesz egy kisállat kereskedésben, minek révén jó néhány képtelen figurát ismer meg, én pedig boldog mosollyal nyugtázhattam, hogy az ifjúnak helyén a szíve és az esze is, ha állatokról van szó. Legyen az egy varangy, vagy egy guppi, az ifjú természetbarát szívvel-lélekkel gondját viseli. Majd megismerjük a felnőtt Geraldot és furcsa, de annál szórakoztatóbb barátait, akik mellett egy percig sem lehet unatkozni.

Mindig úgy gondoltam, hogy Durrell afféle mesekönyveket írt. Pedig inkább szórakoztató történeteket ifjaknak és nagyoknak, amikből nem hiányzik időnként a felnőtt humor sem. Könnyed kellemes kis kirándulás volt ez a könyv, egy derűs társasággal, amire épp nagy szükségem volt, uh. ez a sok-sok kellemes élmény garantáltan folytatáshoz vezet majd.

19 hozzászólás
csartak P>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

A kötet egy random novella válogatás az író különböző életszakaszaiból. A korfui sztori szokás szerint nagyon bejött, és tetszett még az állatkereskedős rész is. Az orrvérzőst kicsit szenvelgősnek találtam, viszont cserébe voltak benne jó poénok, tisztára angol humor. Aztán az afrikai „kapjuk össze magunkat” történet is szórakoztató volt. Igazából nem is tudom miért az a címe, hogy a Halak jelleme. Lehet épp ez volt a cél, hogy nincs is célja…
A Durrell esemény miatt nagyon hamar 4 könyvet is elolvastam az írótól, de a kedvencem az örök klasszikus lett, a Családom és egyéb állatfajták. Érdekes, hogy pont én mondom, de nekem legjobban az állatos történetei tetszenek. Durrell kalandos életet élt, és nagyon sok helyen megfordult a világban. Egyszerűen megnyugtató és élvezetes olvasni, mintha valami finom csemegét ennék, és beleszédülök az életébe, a világába, az őszinte rajongásába az állatok és természet iránt. Fogok még tőle olvasni, az biztos.

12 hozzászólás
AfterEight>!
Gerald Durrell: A halak jelleme

Vannak könyvek, amelyek képesek az ember életét megváltoztatni.
Megfogják az ember vállát és rázzák, rázzák, hogy ébresztő!
Nos, ez nem olyan. :)
Ámbár, ha valaki könnyed, kellemes, tengervíz
illatú, állat és ember zsongással teli, szivet melengető olvasmányt keres, jó helyen jár.


Népszerű idézetek

takiko>!

„Ez a gyerek nem normális, csigákat hord a zsebében!”
Lawrence Durrell, 1931 körül

„Ez a gyerek nem normális, skorpiókat tart a gyufásdobozban!”
Lawrence Durrell, 1935 körül

„Ez a kölyök nem normális, állatkereskedésbe megy dolgozni!”
Lawrence Durrell, 1939 körül

"Ez a kölyök nem normális, állatkerti ápoló akar lenni!
Lawrence Durrell, 1945 körül

„Ez az ember nem normális, kígyók közt csatangol a dzsungelben!”
Lawrence Durrell, 1952 körül

„Ez az ember nem normális, állatkertet akar nyitni!”
Lawrence Durrell, 1958 körül

„Ez az ember nem normális. Ha meghívod magadhoz, sast telepít a borospincédbe!”
Lawrence Durrell, 1967 körül

„Ez az ember nem normális!”
Lawrence Durrell, 1972 körül

Kapcsolódó szócikkek: állatkert · sas · skorpió
4 hozzászólás
takiko>!

– Kíváncsi vagyok, tudja-e, hogyan kell egy nőt kettéfűrészelni – morfondírozott Larry. – Így elő lehet állítani egy olyan felet, amelyik működik, de nem beszél.

41. oldal

Cicu>!

– Fene egy dolog ez az orrvérzés – csevegett. – Nekem is rengeteget vérzett, amíg fociztam, de most már kiöregedtem belőle.
– Az orrvérzésből?
– Dehogy. A fociból – magyarázta a sofőr. – Maga nem játszott?
– Nem – feleltem. – Minden társasjátékot utálok, kivéve egyet.
– És az melyik? – érdeklődött a sofőr.
Nyilvánvaló volt, hogy minden létező játékról képes ugyanilyen unalmasan fecsegni. Mindenáron el kellett csöndesítenem.
– A szex – mondtam nyersen, és az út hátralévő részét némán tettük meg.

csartak P>!

– Tudatlan – mondta Breeda komoran. – Szerinte a pasztőrizálás a pásztorok továbbképzését jelenti.
– Vesalius pedig a rangon aluli házasságot? – kérdeztem, azonnal átérezve a játék szellemét. – Paracelsus meg a dugó hőmérsékletét?
– Úgy van – mondta Breeda. – Azt hiszi, hogy a kardiológia olimpiai versenyszám.

183. oldal

3 hozzászólás
Cicu>!

A hajó váratlanul, hatalmas lökéssel megállt. Mama éppen a hajó orrában csodálta az öböl szépségét, s így amikor a hajó megfeneklett, ő elvesztette az egyensúlyát, és átbukott a korláton. Mármost, jóllehet mama meleg időben szeretett sekély vízben heverészni, úszni nem tudott. Ezzel – Takit kivéve – valamennyien tisztában voltunk. Így mintegy vezényszóra, az egész társaság beugrott a vízbe, hogy kimentse. Köztünk Spiro is, aki imádta mamát, de úszni maga sem tudott.

worsi P>!

– Ide figyeljetek! Most azonnal hagyjátok ezt abba – mondta mama. – Mire befejezitek, elsüllyed a hajó a túlterheléstől. Szerintem az egésznek az volna az értelme, hogy megszabaduljunk az emberektől.
– De hát ezek nem emberek – érvelt Larry. – Ezek a barátaink. Ég és föld.

14. oldal

millalilla013>!

– Azt hiszem – mondta Mary –, valami előétellel kell kezdeni, valami ínycsiklandó finomsággal.
– Jóságos isten – mondta McGrade –, már három éve vagyok itt, és még semmimet se csiklandozták, legkevésbé az ínyemet.

169. oldal, ELŐLÉPTETÉS

jankacsorba>!

– Nagyon kedves gondolat – mondtam. – De mit jelent a hímzés a sapkán?
Martin zavartan pislogott.
– A feleségével hímeztette oda – magyarázta -. és nagyon büszke rá. A krémes epertorta rövidítése…
– És vajon tisztában van vele, milyen zűrzavart okozhat az emberek fejében, ha Jézusnak hívják, és Kr. e. van a sapkájára hímezve?
– Nem – mondta Martin zavartan, soha nem próbáltam elmagyarázni neki.

127. oldal

7 hozzászólás
Cicu>!

– A doktor úgy egy perc múlva itt lesz – közölte ünnepélyesen, mintha a Messiás eljövetelét hirdetné. Kisvártatva megjelent egy tizennégy évesnél alig fiatalabbnak látszó fiúcska, fehér köpenyben.
– Jó estét, jó estét – mondta szívélyesen. – Úgy látom, uram, hogy önnek vérzik az orra.
Tekintve, hogy a szakállam és a bajuszom már megkeményedett az alvadt vértől, hogy a vér még mindig csöpögött a jobb orrlyukamból, és a ruházatomat is bőséges vérnyomok tarkították, kijelentését nem tartottam különösebben zseniális diagnózisnak.
– Vérzik – hagytam rá.

Cicu>!

Betömés, gondoltam, milyen kellemes szó. Én tömök, te tömsz, ő töm. Mi tömünk, ti tömtök…

8 hozzászólás

Hasonló könyvek címkék alapján

James Herriot: Ő is Isten állatkája
James Herriot: Minden élő az ég alatt
James Herriot: Az élet dicsérete
James Herriot: Egy állatorvos történetei
Adam Kay: Ez fájni fog
Kosztolányi Dezső: Zsivajgó természet
Richard P. Feynman: „Tréfál, Feynman úr?”
Stephen Fry: Héroszok
Edmund Hillary: Pillantás a csúcsról
David Taylor: Hogyan lettem állatkerti orvos