Az ​éjszakai kertész 18 csillagozás

George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Az áldozatot Eve Drake-nek hívták. Az év során még két másik, szegényebb környéken élő fekete tinédzsert gyilkoltak meg és helyeztek el hasonló módon a hétvégi kertekben, mindkettőt napkelte után nem sokkal találták meg. A fiatalokat fejbe lőtték, a végbelükben spermanyomokat találtak. Otto Williamsnek és Ava Simmonsnak hívták őket. Ahogy Otto és Ava, úgy Eve Drake keresztneve is olvasható visszafelé. A sajtó azonnal levonta a következtetést, és „a palindrom gyilkosságok”-ként emlegette az eseteket. A rendőrségen pedig „éjszakai kertész”-nek nevezték el az elkövetőt.
A lebilincselően izgalmas regény nemcsak fordulatokban bővelkedő krimi, hanem elgondolkodtató és megindító olvasmány is egyben. Elgondolkodtató, mert a mindannyiunkban meglévő előítéletekkel szembesít bennünket; és megindító, mert a gonoszság ellenére is létező emberségre hívja fel a figyelmet.

>!
Alexandra, Budapest, 2009
344 oldal · ISBN: 9789632970424 · Fordította: Bakonyi Berta

Enciklopédia 2


Most olvassa 2

Várólistára tette 5

Kívánságlistára tette 2

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

>!
Csabi P
George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Ahogy itt ülök az íróasztalnál, a lábamon fehér Kalenji zokni, ötös csomagban lehet kapni, és Scholl papucs, már elég kopott darab, valamint sötétkék, csíkos póló, valószínűleg Kínából hajózott ár Európába, a hajam pedig eléggé lenőtt a pajesznál, ideje lesz hétfőn annak a fodrásznak, azon gondolkodom, hogy Pelecanos csak ürügynek használja a krimit, hogy írhasson a rasszizmusról, szegregációról, szegénységről és a korrupcióról. Mert eddig minden könyve erősen át volt szőve ezekkel az elemekkel, ami persze nem baj, ha közben kapunk egy izgalmas krimit is. Ezzel azért volna egy kis baj ebben az esetben, mert elég lassan indul be a bűn utáni hajsza, de amikor beindul, akkor is csak olyan rendőrös komótossággal zajlik.
Ahogy Pelecanosnál megszokható több szálon bonyolódik a történet, úgyhogy kell az idő, mire megismerkedünk a szereplőkkel. 1985.-ben játszódik az intro, amikor megtalálják a palindrom gyilkosságok harmadik gyermek áldozatát. Aztán gyorsan ugrunk 20 évet az időben, az akkori rendőrök közül egy még mindig nyomozó, egy másik nyugdíjba ment, a harmadik pedig már nem rendőr. Történik egy újabb gyilkosság, hasonló a húsz évvel azelőttiekhez, és megindulnak az egykori szereplők, hogy lezárják az ügyet. Erről ennyit. Közben bepillantást nyerhetünk Ramone nyomozó családi problémáiba, és megismerkedhetünk egy kezdő gengszter híressé válási kísérletével, ami, így utólag nézve nem tudható, miért is szerepel a történetben. De mint mondtam, Pelecanos szereti több szálon vinni a cselekményt, még ha azok csak lazán is kapcsolódnak egymáshoz.
No, szóval akik szeretik a rendőri munka apró kis életképeit, és szeretnek elmerengeni a különböző bőrszínű emberek egymás mellett éléséből fakadó konfliktusok mibenlétén, azok élvezni fogják a könyvet. Akik inkább a csavaros, vérben tocsogó krimiket kedvelik némi erőszakokkal és a nyomozó kósza numeráival megspékelve, azok nem.

>!
KillerCat
George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Kissé lassú és unalmas. Nem egy fordulatokban bővelkedő krimi, inkább a társadalmi osztályok ellentétén és a rasszizmuson van a hangsúly.

>!
Anheszenamon
George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Annyira nem kötött le, hogy kénytelen voltam letenni. Egyszerűen már fogalmam sem volt, hogy ki kicsoda. A leírása alapján egy izgalmas krimit vártam, de hatalmas csalódás volt!

2 hozzászólás
>!
nyolcadikutas
George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Nem tetszett annyira, mint az előző kettő. A szerkezete, a felépítése a korábbiakhoz hasonló.
Ettől függetlenül Pelecanos írásainak erőssége az életszerűségében van. Most is. A fehér-fekete ellentéte, a másság mindennapos téma. Van még mit tanulnia az emberiségnek.

>!
Anna_Sera
George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Nem mondom,hogy egyszer nem lehet elolvasni,de nem az én esetem ez a könyv.Sok szálon megy,sok bűncselekmény,sok bűnöző,kevesebb több lett volna.Azokról a gyilkosságokról, amiről a tartalom leírásban szó esik,arról szól legkevésbé a könyv.Izgalmasnak nem lehet mondani ,egy meglepi van benne,amire nem számítottam.A sok bűnügyi szál mellett még a nyomozó fiáról is sok szó van,mert mindig felfüggesztik az iskolából,persze ennek semmi köze a gyilkosságokhoz.Sok mindenről szól a könyv de legkevesebbet a nyomozásról.

>!
Orshie
George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Nem volt valami izgalmas történet, a végét olyan lezáratlannak éreztem. Ez az erőltetett rasszizmus téma pedig már egy kicsit unalmas, főleg, hogy állandóan azt hangsúlyozta az író, hogy itt mindenki olyan baromi jó srác, de aztán a végén a mondandónak mindig ott volt az a bizonyos de…

>!
Rosalie_2 P
George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Kissé vontatottnak találtam és a történet haladásával unalomba estem. Annak ellenére a végén lévő csavar valamennyire feldobta a sztorit, de ez akkor is csak egy közepes színvonalú krimi. Mindazonáltal élvezhető.

>!
fiszi
George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Nem nevezném lebilincselő kriminek, mert nyomozás elég későn, és elég ritkán volt benne, és egyértelműen nem is oldódott meg a bűneset. A könyv inkább a rasszizmusról és a másság elfogadásáról szólt, valószínűleg ezért futott nagyon sok szálon, amik csak lazán kapcsolódtak egymáshoz – és aminek köszönhetően már majdnem az elején abbahagytam az olvasást. Annyi név volt benne, hogy képtelenség volt megjegyezni őket. És igaz, hogy a rasszizmusról szólt, de ennek ellenére nem volt mindig leírva, ki fekete vagy mexikói, és ki fehér.

>!
gladyna
George Pelecanos: Az éjszakai kertész

Ha ajánlanom kéne, főleg szakmabelieknek javasolnám ezt a könyvet. Tele van zsaruszlenggel, személyek és helyszínek pontos leírásával, fegyvernemekkel, alvilági dogokkal. Olyan érzésem volt, mintha semerre se haladt volna a történet, és a vége is lezáratlan maradt (ha az epilógust nem számítjuk).
Mindazonáltal valamilyen szinten tetszett. Belegondoltam, vajon tényleg így telnek-e az amerikai rendőrök mindennapjai, milyen nehéz lehet egy ex-zsarunak a nyugdíjba vonulás után a hirtelen rászakadt semmittevés, mi mindennel kell szembenéznie egy családos rendőrnek otthon és a munkahelyén… azért érdekes dolgok ezek.


Népszerű idézetek

>!
Csabi P

Azért érdemes élni, hogy mások bárokban meg utcasarkokon beszéljenek az emberről, miután meghalt.

40. oldal

11 hozzászólás
>!
Csabi P

– Hogy áll a regény, Brad? – kérdezte Holiday, miközben egy cigarettát rázott ki a pakliból, és könyéken bökte Finket.
– Fejben dolgozom rajta – felelte az ősz szakállú és hosszú ősz hajú West. Azután növesztett szakállt, hogy Fink kijelentette, úgy fest azzal a nagy hajjal, akár egy öreg nénike.
– Nem ott kéne lenned a New Yorkban vagy mi az a hely? – kérdezte Fink. Arra a sznob kávéházra gondolt a város szélén, a Crisfielden túli sarkon.
– Ott szoktam látni azokat a pasasokat a környékedről, ott ülnek a kapucsínójukkal, miközben a laptopjukat verik.
– Barettet hordanak – szúrta közbe Bonano kötekedve.
– Azok a fickók nem írnak semmit – mondta West. – Csak szarakodnak.
– Nem úgy, mint te – jegyezte meg Holiday.

28. oldal

2 hozzászólás
>!
Csabi P

– Nem szeretem azt a környéket – mondta Regina. – Azok a matricák a lökhárítókon!
– „Ünnepeljük a sokszínűséget!” – idézte Ramone. – Egészen addig, amíg a sokszínűség végig nem sétál szombat este az utcáikon.

187. oldal

1 hozzászólás
>!
Csabi P

– Itt azt írják, LaVar Arrington nem százszázalékos – szólalt meg Antonelli az újságjába nézve. – Kétséges, hogy tud-e játszani vasárnap. Tíz millát vagy mennyit keres egy évben, és nem kell dolgoznia, mer' fáj a kurva térde. Akkora aranyerem van, mint egy szőlőfürt, itt lóg a valagamból, mégis mindennap bejövök. Lehet, hogy hiányzik belőlem valami?

255. oldal

>!
Csabi P

Ízig-vérig amerikai volt, mint a dollár meg a háború.

39. oldal

>!
Csabi P

Próbált nem túl sokat tévézni, bár attól legalább nem lett frusztrált. Ám az igazán passzív időtöltés mindent elvesz, de nem nyújt semmit. Cook mindig a céljaiért élt, most pedig nem maradt célja.

245. oldal

Kapcsolódó szócikkek: televízió
>!
Barbara_Valendorfean

– Amerikában sosincs olajválság – felelte Cook –, még akkor sem, ha van.
– A benzin és a televízió. Ez a két dolog, ami nélkül nem bírják ki ebben az országban.

211. oldal, 24. fejezet

Kapcsolódó szócikkek: benzin · televízió

Hasonló könyvek címkék alapján

Stephen King: A halálsoron
Dan Wells: Nem akarlak megölni
Karen Marie Moning: Rossz hold kelt fel
Karen Rose: Közelebb, mint hinnéd
Dennis Lehane: Sötétség, fogd meg a kezem
Jodi Picoult: Tizenkilenc perc
Meg Cabot: Hajsza
Nalini Singh: Angyalárny
Becca Fitzpatrick: Black Ice – Tükörjég
James Ellroy: Szigorúan bizalmas