Ha ​a macskák eltűnnének a világból 412 csillagozás

Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

A történet főhősének napjai meg vannak számlálva. A rokonaival nem érintkezik, egyedül él, egyetlen társasága Káposzta nevű macskája és bizony felkészületlenül éri, amikor a doktor közli vele, hogy már csak néhány hónapja van hátra. De mielőtt nekiláthatna, hogy elintézzen mindent, amit feltétlenül meg akar tenni, megjelenik előtte az Ördög és különleges ajánlatot tesz: cserébe azért, ha egy dolog eltűnik a világból, az elbeszélő egy nappal tovább élhet. És ezzel egy nagyon bizarr hét veszi kezdetét…

Kawamura többszörösen díjazott könyve hónapokig szerepelt a legfontosabb sikerlistákon, világszerte több mint egy millió példányban kelt el, harminckét országban jelent meg. Témája maga az emberi életút; azok a veszteségek, amelyeket óhatatlanul elszenvedünk. Eszünkbe idézi, miért kell szorosan magunk mellett tartanunk szeretteinket és hogyan fedezzük fel azt, ami igazán számít az életben.

Eredeti cím: 世界から猫が消えたなら

Eredeti megjelenés éve: 2014

>!
XXI. Század, Budapest, 2019
144 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155915987 · Fordította: Vihar Judit
>!
XXI. Század, Budapest, 2019
144 oldal · ISBN: 9786155915994 · Fordította: Vihar Judit

Enciklopédia 17


Kedvencelte 28

Most olvassa 32

Várólistára tette 344

Kívánságlistára tette 371

Kölcsönkérné 9


Kiemelt értékelések

Málnika P>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

” Minél jobban hajszolod azokat a dolgokat, amelyek éppen előtted állnak, annál inkább elveszíted a valóban fontos dolgokra szánt idődet.”

Az utolsó számvetésről és macska-gazda különleges kapcsolatáról szóló könyv Hiro Arikawa: Az utazó macska krónikája c. regényét idézi, azonban hangulatában és hatásában messze elmarad tőle. Genki Kawamura búcsúlevélként megfogalmazott írásában az agydaganattal diagnosztizált főhőst meglátogatja az ördög, és üzletet kínál neki: mindennap elvesz egy dolgot a világból, cserébe pedig egy nappal meghosszabbítja az életét. Kezdetben úgy tűnik, minden nélkül lehet élni, így sikeres üzlet köttetett, egészen addig, míg “kérlek alássan” Káposztára nem kerül a sor. A stílus egyáltalán nem gördülékeny, a sok hatásvadász közhely és pátosz pedig nem engedi, hogy átélhető legyen az utolsó napok lelki tusája és az élet elengedése. Azonban a nehéz döntéshelyzetben egyszerre csak megjön a lendület, akárcsak a szüleihez kapcsolódó viszonyának bevonásával, amelynek köszönhetően végül néhány könnycseppet is ejtettem. A lezárás nagyon szép és megható, kár, hogy a stílus és a sablonos életbölcsességek miatt mégis elmaradt a nagy olvasmányélmény. Örülök, hogy olvashattam, de nálam egyértelműen Szatoru és Nana maradt a kedvenc.

9 hozzászólás
Kkatja P>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

Japán szerző és a macska párosítás nálam Murakami és a Bérelj cicát spoiler című film után mindenképp imádós kategória, így erre is rávetettem magam, ahogy szembejött velem és nem is csalódtam, mert nagyon kedves kis történet volt az élet végességéről és örömeiről. Elgondolkodtató, hogy mennyi remek dolog vesz minket körül és milyen lenne az életünk, ezek nélkül a most magától értetődőnek vett szépségektől, amikért érdemes élnünk és boldoggá tesznek minket nap mint nap. Pl. filmek, szerelmek, macskák…
Többször könnyesedett el a szemem, olyan szépen és ügyesen van megírva.
Konklúzió: vigyázzunk magunkra, a szeretteinkre és az apró örömeinkre, hisz csak ezek vannak nekünk, és nem tudni meddig élvezhetjük őket, mielőtt eljön értünk is az elkerülhetetlen Halál. :)

>!
XXI. Század, Budapest, 2019
144 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155915987 · Fordította: Vihar Judit
10 hozzászólás
Morpheus>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

Huh, egymás után két könyv egy-egy japán írótól, amelyekben ott a macska, mindkettőben ott a rák, és mindkettőben véget ér az élet… Időnként úgy érzem, hogy engem is elvihetne magával az ördög. Maga a könyv fura, nem igazán tudom eldönteni, hogy tetszett-e vagy sem.
Viszont ez az ötvenedik könyvem japán szerzőtől, legalábbis amit a molyon rögzítettem.

2 hozzászólás
robinson P>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

A Ha a macskák eltűntek a világból története egy egyszerű, könnyen érthető, mégis elgondolkodtató és önvizsgálatra serkentő, szokatlan próza.

https://gaboolvas.blogspot.com/2019/10/ha-macskak-eltun…

kratas P>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

Az alapjai jók. De nekem sem a stílus, sem a főszereplő nem tetszett. Az előbbi kusza, az utóbbi meg önző.

3 hozzászólás
Bélabá>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

Ahhoz, hogy valamit kapj, valami mást el kell veszítened.

Keserédes könyv, az elmúlásról, a veszteségről és egyben a reményről.
Egy 30 éves halálos beteg fiatalember utolsó napjait éli, de egy csodákra képes ördög a segítségére siet, és új esélyeket kínál neki. A történet a világ teremtés mítoszával indul és ebben a formában hét napig tart, amikor is a főhős elveszít ezt-azt a világból, eltűnnek egyes dolgok a környezetéből. Hogy mekkora dilemma, s mit érez közben, milyen érzelmeket vált ki belőle mindez, arról szólnak ezek a rövid történetek.
Nem olyan szépirodalmi komolysággal, inkább csak fantasy szemlélettel megírt meseszerű történet. Van jobb könyv is, ezért 4,5 csillagot (4,4) adok rá.

Nikolett_Kapocsi P>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

Hasonlóan jártam ezzel a könyvvel, mint Anne Cathrine Bomann Agathe című regényével, a külcsín ismét kicsit többnek bizonyult a belbecsnél. Kifejezetten olvasásra hívogató a letisztult, minimalista stílusú, fekete – fehér borítójú, kis alakú könyvecske, amit jó érzés kézbe venni. Tartalmilag azonban egyáltalán nem hozta az előzetes elvárásaimat. Amikor letettem a könyvet az első gondolat, ami eszembe jutott, hogy Genki Kawamura megírta Fredrik Backman könyveinek japán verzióját. A könyv stílusán egyértelműen látszik, hogy az írója eredetileg a filmszakmában dolgozik, a mű sokkal inkább egy filmforgatókönyv, mint egy kisregény. A történet főhőse a harminc éves, egyedülálló és teljes magányban élő postás mindenféle életcél nélkül tengeti napjait, amikor váratlanul megtudja, hogy halálos beteg. Ekkor megjelenik az ördög és remek üzleti lehetőséget kínál számára: ha lemond bizonyos dolgok létezéséről, akkor egy nappal meghosszabbíthatja a földi létezését. A férfi az alku megkötése után kezd el ténylegesen számot vetni az életével és gondolkodni a szüleihez, a szerelméhez és a macskájához fűződő viszonyáról. Bár az ördöggel való alku már számos irodalmi műben szerepel, de az alapötlet még kellően eredeti ahhoz, hogy leköthesse az olvasó figyelmét. Azonban az ötlet sematikus és didaktikus megvalósításával már bőven akadtak gondjaim. A párbeszédek nagyon egyszerűek és teljesen élet-idegenek, gyakran olyan érzést keltenek, mintha a szereplők nem is az előző kérdésre válaszolnának és két külön kommunikációs csatornán folyna a beszélgetés. A párbeszédeket követően pedig nagyjából két oldalanként kapunk valami instant életbölcsességet, ami több esetben nem is kapcsolódik közvetlenül az előtte leírtakhoz. Ezek a részek leginkább egy átlagos amerikai önsegítő könyv szintjét hozzák. Persze az író által felvetett kérdések óhatatlanul is gondolkodásra késztetik az olvasót, hogy mégis mi az élet értelme, mik a valódi értékek, amik ténylegesen jelentőséggel bírnak. Érdekes játék azon is elmerengeni néhány percre, hogy hasonló szituációban én magam hogyan cselekednék. Sajnos a könyvet negatívan értékelők közül elég sokan azt a következtetést szűrték le, hogy ilyen a japán irodalom. Nekik üzenem, hogy olvassatok Ishigurot és Murakamit. Nekem meg ideje lenne már tanulnom a saját korábbi tapasztalataimból és nem kellene felülnöm a nagyon népszerű, nagyon dicsért, nagyon tetszetős külalakú rövid kis könyveknek, de valahogy mindig győz a kíváncsiságom. Aztán meg itt ülök és gondolkozhatok azon, hogy én vagyok-e nagyon fordítva bekötve.

4 hozzászólás
Annamarie P>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

A japán Genki Kawamura első könyve letisztult, vonzó formában jelent meg a magyar olvasóközönség előtt, akárcsak az angol vagy a francia nyelvű kiadás. Témájában is nagyon egyszerű felvetéssel dolgozik, ha egy nappal tovább élhetnél, lepaktálnál-e még az ördöggel is?
Csak lassan a testtel! Feledjük el a kompakt, bekészített hangzatos erkölcsi ellenvetéseinket, kristálytiszta logikai érveléseinket, és kalandozzunk egy kicsit főhősünkkel.(…)
A könyv sikerének kulcsa abban rejlik, hogy megtalálja-e ideális olvasóját. Aki már eddig is sokat filozofálgatott az élet veretes értékeiről, aki számos lelki utazáson esett már át, annak talán nem lesz annyira újszerű ez a megközelítés. Ellenben maradandó élményt jelenthet azok számára, akik eddig kerülték a komor veszteségek témáját, vagy a fiatalabb generációnak, és szerintem a macskakedvelők népes táborának is nagy kedvence lehet.
https://annamarie-irkal.blogspot.com/2019/12/genki-kawa…

1 hozzászólás
Vivienna>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

"Összességében nem volt ez egy rossz olvasmány, egyáltalán nem bántam meg, hogy a kezeim közé került ez a könyv. Habár elbeszélővel nem igazán sikerült azonosulnom, de maga a könyv üzenete, illetve mögöttes tartalma nagyon is elgondolkodtató volt és ez nagyon tetszett.

Féltem attól, hogy mivel a könyv terjedelme eléggé rövid – összesen 144 oldal, – ez vajon elég lesz-e ahhoz, hogy a könyv érthető és élvezhető legyen, de ezzel szerencsére szerintem nem voltak gondok. "

Teljes értékelés:
https://konyveskuckom.blog.hu/2020/01/29/genki_kawamura…

kerimaci P>!
Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

Nem tudom eldönteni, hogy tetszett-e vagy sem, a 3,5 – 4 csillag között vívódtam, de végül 3,5 csillag lett, mert néhol kissé vontatott volt számomra, viszont kétségkívül érdekes atmoszférájú mű.


Népszerű idézetek

shadowhunter1975 P>!

Miért van az, hogy az emberek olyasmit várnak el másoktól, amikre maguk sem képesek?

40. oldal, kedd ha a telefon eltűnne a világból (XXI. század, 2019)

Kapcsolódó szócikkek: elvárás
Ligeia>!

A mobiltelefonok mintegy húszéves színre lépésük óta uralkodnak az emberek felett. Nem kellett húsz év, hogy megtudjuk, nélkülük is megvoltunk ugyan, mégis úgy uralkodnak felettünk, mintha erre lenne szükségünk.

33. oldal

Kapcsolódó szócikkek: mobiltelefon
1 hozzászólás
Éva_Bátka P>!

Az ajándék „olyan dolog”, amelynek önmagában nincs jelentősége, „abban az időben” kap értelmet, amikor a kiválasztásakor elképzeljük a másik örömteli, boldog arcát.

56. oldal

4 hozzászólás
Dorka50 P>!

– Az emberek nem tartanak macskát, a macskák tesznek szívességet nekünk, hogy együtt élnek velünk!

Kapcsolódó szócikkek: macska
_selene_ IP>!

Minél jobban hajszolod azokat a dolgokat, amelyek éppen előtted állnak, annál inkább elveszíted a valóban fontos dolgokra szánt idődet. Az a szörnyű, hogy egyáltalán nem törődünk azzal, ha elvesztegetjük a valóban fontos időt.

93. oldal

Annamarie P>!

A szívem, akár a savanyúságos üvegen a fedő, elzárta a vele kapcsolatos emlékeket.

46. oldal

Kkatja P>!

Amikor az emberek létrehoznak valamit, valami mást el is veszítenek.

34. oldal

Saileach P>!

– Az emberek meg a macskák már tízezer éve együtt élnek. Ennek tudatában lassanként megértjük, hogy az emberek a macskákat nem „tartják”, hanem a macskák megengedik nekünk, embereknek, hogy együtt éljünk velük – jutnak eszembe anyám szavai.

Kapcsolódó szócikkek: macska
1 hozzászólás

Hasonló könyvek címkék alapján

Hiro Arikawa: Az utazó macska krónikája
Patrick Ness – Siobhan Dowd: Szólít a szörny
Michael Ende: A Végtelen Történet
David Levithan: Nap nap után
Jonathan Swift: Gulliver utazásai
Stephen King: Állattemető
Stephen King: Kedvencek temetője
Stephen King: A halálsoron
Frank Herbert: Frank Herbert teljes science fiction univerzuma 1.
Anne Rice: Interjú a vámpírral