Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
Egri csillagok 6 csillagozás
Ez az a regény, amelyben egy hétköznapi parasztfiúból törökverő várkapitány válhat, s amelyben kétezer hazaszerető ember legyőzhet kétszázezer könyörtelen támadót.
De vajon visszakapja-e Jumurdzsák a szerencsét hozó gyűrűjét? Vajon Bornemissza Gergőé lesz-e a szépséges Vicuska keze? Sikerül-e kiszabadítani Török Bálintot a szultán börtönéből? Elkapják-e az árulót, aki fel akarja adni a töröknek Eger várát? És meglelik-e szülei az elrabolt kis Bornemissza Jancsikát?
Minderre választ kaphatunk Gárdonyi művéből, amelyet 2005-ben Magyarország legnépszerűbb irodalmi alkotásának választottak.
Ez a remekmű most könnyen olvasható, modern formában, de az eredeti regényt hűséggel és tisztelettel újramesélve kerül az olvasók kezébe.
A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Klasszikusok újramesélve · Klassz! Manó Könyvek
Kedvencelte 1
Most olvassa 2
Várólistára tette 2
Kívánságlistára tette 4

Kiemelt értékelések


Abszolút egyetértek az író előszavával. Ezt el kell fogadnunk, hogy a mai fiatalok, nem értik a régi regények nyelvezetét. Így legalább élvezetessé válik számukra is, a kötelező olvasása. Senkit nem szeretnék megsérteni, de minden tiszteletem azon tanároké, akik ezt nyíltan elfogadják, hiszen gyermekeinknek segítünk vele. A könyv jól összefoglalja a történetet, vannak eredeti részletek, nagyon lényegre-törő.


Érdekes hibrid ez a könyv. Nem rövidített változat, nem az eredeti, hanem valahol a kettő között. Ami tetszett: az izgalmas részek, és az egész élvezhetősége megmaradt, inkább a hosszú leírásokat és a régies kifejezéseket vette ki az eredeti regényből az „újraíró” szerző. Ami nem tetszett: ugyan beékelt pár oldalt az eredeti regényből is, de az nem mond újat, legfeljebb látja az ember kétszer leírva szinte ugyanazt. Ráadásul teszi ezt úgy, hogy néhol a mondat felénél szúrja be az eredetiből vett lapot. Sokkal élvezhetőbb lenne, ha mondjuk nem ismételné, hanem kiegészítené egymást a kettő. Például úgy, hogy mondjuk egy szép leíró részt, vagy apró de fontos részletet emel be az átírt szövegbe. Első olvasásnak mondjuk nem ajánlanám, de olyan kölyköknek, akiket megrémít az eredeti nyelvezete és vastagsága, meg időhiányos magyartanároknak felelevenítő olvasmányként, végülis jó.


Jobb, mint az eredeti, de sajnos még így sem elég jó. Értékelem a szándékot, hogy tegyük olvashatóvá a régi klasszikusokat, de valahogy meg kellene találni az egyensúlyt, hogy a tartalom lehetőleg ugyanaz maradjon. Ez most egy erősen lebutított változat, de javára legyen mondva, hogy legalább követhető.
Népszerű idézetek




– Kapitány úr, maga nappal nem eszik, éjjel meg nem alszik. Ez nem mehet így tovább! Hogyha holnap se jön ebédelni, én magam hordom maga után az ételt, ameddig le nem ül megenni!
– Nem értem rá – felelte Dobó. – Az ágyamat megvetette?
– Három napja.
– No, akkor ma lefekszem.
231. oldal, Dobó koporsója (Manó Könyvek, 2018)
Hasonló könyvek címkék alapján
- Bán Mór: A Csillagösvény hídja 92% ·
Összehasonlítás - Oliver Bowden: Assassin's Creed – Jelenések 88% ·
Összehasonlítás - Shirley Palmer – Szepes Mária – Michael Connelly – Nicola Lindsay: Veszélyzóna / A vörös oroszlán / Elfelejtett hangok kórusa / Túl a felhőkön ·
Összehasonlítás - Örsi Ferenc: A Tenkes kapitánya 93% ·
Összehasonlítás - Móra Ferenc: Rab ember fiai 83% ·
Összehasonlítás - Bíró Szabolcs: Ötvenezer lándzsa 96% ·
Összehasonlítás - Csikász Lajos: Éjszín liliomok 97% ·
Összehasonlítás - Pusztai Andrea: A zöld szemű kígyó 96% ·
Összehasonlítás - Karczag György: Idegen páncélban 96% ·
Összehasonlítás - Luca Di Fulvio: A fiú, aki éjjel meglátta a napot 94% ·
Összehasonlítás