A ​virágok regénye 4 csillagozás

Gabriele Tergit: A virágok regénye

A Londonban élő német írónő több sikeres ismeretterjesztő mű szerzője. A német, olasz, angol kiadás után most a magyar olvasóközönség elé bocsátjuk „A virágok regényét”, amelyben évszázadok, sőt évezredek óta divatos virágok, a liliom, peonia, szegfű, tulipán, ibolya, krizantémum, rózsa, rezeda stb. történetét írja meg. Több mint ötezer évet tekint át. Foglalkozik a virágszimbolikával és a heraldikával, bemutatja a növényeket, mint szerelmi követelést és költők üzletének tárgyát. Mesél a virággyűjtés hóbortjairól, sa különböző virágviselési divatokról egészen napjainkig.

>!
Gondolat, Budapest, 1969
322 oldal · Fordította: Berczeli A. Károly, Belia György

Enciklopédia 3


Kedvencelte 1

Várólistára tette 3

Kívánságlistára tette 2


Népszerű idézetek

Vivarumba>!

A mezők lilioma kifejezésben a bibliakutatók és botanikusok nemzedékei meg voltak győződve róla, hogy szellőrózsáról van szó; a legújabb kutatások eredményei szerint ez valóban liliom (Lilium candidum). A Sáron rózsája viszont egy vad tulipánfaj (Tulipa saronensis).

23. oldal, 4. fejezet - A szakrális liliom (Gondolat, 1969)

Kapcsolódó szócikkek: Lilium candidum
Vivarumba>!

Egyiptomban üreges arany Ozirisz-figurákat homokkal, kásával, tizennégy féle fűszerrel és tizennégy féle értékes kővel töltötték meg, majd a figurákat a földbe ásták. Ha a magok kicsíráztak, azt jelentette, hogy az isten föltámadt; az ilyen üreges szoboredényt Ozirisz-kertnek nevezték.

31. oldal, 7. fejezet - Regék a virágok eredetéről (Gondolat, 1969)

Kapcsolódó szócikkek: Ozirisz
2 hozzászólás
chamichaze>!

Volt egy bizonyos hagymaparfüm is; ez a hagymának minden tulajdonságával dicsekedhetett, csak a szagával nem. Az ezzel illatosított zsebkendő képessé tette a hölgyet arra, hogy mindig és mindenütt elsírja magát, amikor és ahol csak szükséges volt; a reklámszöveg így hangzott:"Jó szolgálatot tesz, ha a féltékeny férj haragját kell csitítani; jó szolgálatot tesz, ha az elhalt örökhagyót kell örökösként elsiratni. Egy üveg de elég akár egy milliomos bármilyen nagy gyászmenetéhez is, S így minden örökös könnyen és jutányosan tehet szert a mélyen megrendült rokon hírére, ami által bizonyára az általános figyelem középpontjába kerül."

Arábia minden illata

Vivarumba>!

Az egyiptomiaknak – de más elő-ázsiai népeknek is – a rózsa ismeretlen virág volt. Ézsaiás rózsája Luther sok fordítási hibája közül egy. Nárciszra, liliomra vagy őszi kikericsre kell inkább gondolnunk. A héber Zsuzsánna név nem rózsát jelent – amint fordították –, hanem liliomot, éppúgy, mint Susa perzsa város neve, melyet liliomban gazdag környékéről hívtak így.

23. oldal, 4. fejezet - A szakrális liliom (Gondolat, 1969)

Vivarumba>!

Az első liliomábrázolások Amniszoszban Knósszosz kikötőjében találhatók egy falfestményen, (i.e. 1550-ből, esetleg i.e. 1750-ből vagy 1760-ból).

23. oldal, 4. fejezet - A szakrális liliom (Gondolat, 1969)

Vivarumba>!

Amikor Xerxész Görögország felé vonultában különlegesen szép fát pillantott meg, aranylánccal és koszorúval ékesítette, s őrt rendelt ki védelmére. Így aztán nem csodálni való, hogy van egy perzsa felekezet – a bahaiszok –, melynek kötelessége, hogy fát ültessen meg kertet létesítsen ott, ahova éppen vedődik.

26. oldal, 5. fejezet - Babiloni és perzsa kertek (Gondolat, 1969)

Kapcsolódó szócikkek: bahái vallás

Hasonló könyvek címkék alapján

Sigrid-Maria Grössing: A Habsburgok szerelmi krónikája
Florian Illies: 1913
Stephen E. Ambrose: Az elit alakulat
Anna Funder: Stasiország
Stephen Hart – Russell Hart: A II. világháború német páncélosai
Ungváry Krisztián: Hősök?
Bill O'Reilly – Martin Dugard: Az SS kiiktatása
Rudolf Engel-Hardt: A természet csodái
Gertrud Scherf: Vadon termő zöldségek és gyümölcsök
Roman Herzog: Ősi államok