A ​méhek nektárja 1 csillagozás

Francis William Bain: A méhek nektárja

Francis William Bain hindu szerelmes regéiből az első tizenkettő A Hajnal Leánya c. kötetben jelent meg, Baktay Ervin fordításában. A méhek nektárja a tizenharmadik rege, amely ugyanolyan elbűvölő gyöngyszem, mint elődei, és magyar fordításban most lát először napvilágot. Vezérfonala ennek is a Holdékes Isten, Síva meséje feleségének, Párvatinak egy szerelmespárról, amelynek története több földi megtestesülésen átível, és sorsa nem csak emberekével, de istenekével és démonokéval is összefonódik…

Eredeti cím: A Syrup of the Bees

Eredeti megjelenés éve: 1914

Tartalomjegyzék

>!
Magánkiadás, Budapest, 2018
146 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786150035031 · Fordította: Hanny Norbert · Illusztrálta: Csanádi József

Kedvencelte 1

Várólistára tette 3

Kívánságlistára tette 1


Kiemelt értékelések

>!
hannor
Francis William Bain: A méhek nektárja

Francis William Bain pontosan annyira szerette Indiát, mint nálunk Baktay Ervin. 27 évig élt ott, teljesen azonosult a kultúrájukkal, feltehetőleg nem ez volt az első megtestesülése, amikor megfordult ott. Hindu szerelmes regéi autentikusak, elbűvölőek… A Hajnal Leánya c. kötetben megjelent 12 regének méltó folytatása ez a tizenharmadik – sem Bain rajongói nem fognak csalódni benne, sem azok, akik nyitottak egy több megtestesülésen átívelő szerelmi történetre az Aranykorból, ahol Ég és Föld összeér, van tisztánlátás, lehet beszélni az istenekkel, és rá lehet(ne) ismerni a lélektársra…


Népszerű idézetek

>!
hannor

A nők olyanok, mint a tenger hullámai: teli vannak szenvedéllyel és érzelemmel, szeretnek vitatkozni, ágálni, örökké játszanak, évődnek, nyöszörögnek, nevetnek, sós könnyeket és tengerhabot sírnak. Olyanok ők, mint a víz változékonyságának női megtestesülései, egy és ugyanazon esszenciából származnak ellentmondásos, szép tulajdonságaik és alakjuk: képesek fagyosak és kemények lenni, mint a jég; lágyak és fehérek, mint a hó; mozdulatlanok és simák, mint egy hegyi tó; fondorlatosak, mint a folyók; egyik pillanatban még odafent lebegnek az égben, mint a felhők, a pára és a gőz, a következőben alázúdulnak a pokol szakadékába, mint a zuhatag és a vízesés. Ugyanaz a víz egy fuldoklónak keserű, mint az epe, míg a szomjhalál szélén álló vándornak a sivatag homokjában megmenti az életét, és édesebb, mint a nektár.

19-20. oldal, 1. fejezet - Jelenés az alkonyatban (Hanny Norbert (magánkiadás), 2018)


Hasonló könyvek címkék alapján

Illés Andrea: Királylányos könyv
Boldizsár Ildikó: Királylány születik
Marie Morey: Mákszem királylány
Mária Valéria: Mária Valéria főhercegnő, Erzsébet királyné kedvenc lányának naplója
Benedek Elek: Székely Tündérország
Az elrabolt királykisasszony
Illés Andrea: Királylányos színező
Jakob Grimm – Wilhelm Grimm: Az aranymadár
Jeska Verstegen: Kannácska királykisasszony
Annemarie van Haeringen: A hosszú hajú királykisasszony