0 ​nyelvérzékkel folyékonyan angolul 6 csillagozás

Fekete Gábor: 0 nyelvérzékkel folyékonyan angolul

A rossz nyelvérzék nem jelenti azt, hogy ne szerezhetnél nagyon jó angoltudást és hogy ne beszélhetnél folyékonyan angolul. Ha rossz a nyelvérzéked, az egyetlen dolgot jelent a számodra: még fontosabb, hogy pontosan tisztában legyél vele, hogy mit, mikor, hogyan és miért is csinálsz az angoltanulásodban.
Én kettes alá alá alá alából lettem „anyanyelvi angolos”. Nincs jó nyelvérzékem. Hidd el, ez Neked is a legjobb ajánlólevél arra, hogy jól megtanulj angolul. Hogy miért? Hát azért, mert így garantáltan nem fogsz ellustulni a kiemelkedő képességeid tudatában, hanem keresni fogod azokat a módszereket, amelyek a rosszabb nyelvérzéked ellenére is sikerre vihetnek Téged az angoltanulásodban.
Ebben a könyvben pont ezeket a módszereket találod meg. 100% gyakorlatias, életszerű, megvalósítható és bevált módszereket tanulsz meg, amelyek beváltak személyesen nekem is és a velem tanuló sok tízezer angoltanulónak is.

>!
338 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155519109

Enciklopédia 1


Most olvassa 1

Várólistára tette 1


Kiemelt értékelések

Csilla‿ P>!
Fekete Gábor: 0 nyelvérzékkel folyékonyan angolul

A rossz hírem az, hogy csak a könyv elolvasásával még nem fogsz angolul beszélni. :-(
Ezeket a módszereket, ötleteket ki kell próbálni és a neked megfelelőt, a hozzád testhezállóbbat kiválasztani közülük.
A jó hírem pedig az, hogy szerintem ebben a könyvben nem csak az angol nyelvet tanulók, hanem azok is találnak hasznos ötleteket, akik más idegen nyelvet akarnak elsajátítani.
Ennek a könyvnek már a címe is felkeltette az érdeklődésemet, egyben azt is sugallta, hogy ez nem egy angol nyelvkönyv lesz.
Annak ellenére, hogy a könyv írója angol nyelvet tanít és a cím is kifejezetten az angol nyelvet emeli ki, mégis azért tetszett ez a könyv mert bármely idegen nyelv elsajátításához komoly segítséget nyújt.
Nincsenek benne világot megrengető ötletek, mégis olvasása közben többször volt ú.n. „Aha” érzésem. Egyszerű és hasznos tippek sokasága rendszerezve. Mert hogy ez az alapja a nyelvtanulásnak; a saját tanulási rendszer kidolgozása.
Aki idegen ( angol) nyelvet akar megtanulni, annak tisztában kell lennie azzal, hogy több éven keresztül minden nap tanulnia kell, foglalkoznia kell az választott nyelvvel. Aztán nem „csak” megtanulnia kell azt,hanem kemény, kitartó munkával, sok-sok gyakorlással ( film, társalgás,újság vagy könyv olvasása )fenn is kell tudni tartani a már elért szintet. Ehhez is kapunk opciókat. F.G. felhívja a figyelmet arra is , hogy ha szótárfüzetet vezet valaki, azt hogyan is érdemes csinálni ahhoz, hogy a tanulni kívánt szavak, kifejezések ténylegesen rögzüljenek és a memóriánkból bármikor előhívhatóak legyenek
Szóval: azzal, hogy elolvasod ezt a könyvet még nem tanulsz meg angolul (vagy más idegen nyelven ). De a benne felsorakoztatott ötleteket, módszereket a minden napos következetes tanulásban eredményesen tudod használni.

Regényimádó>!
Fekete Gábor: 0 nyelvérzékkel folyékonyan angolul

Fekete Gábor úgy tanítja az angolt, ahogyan korábban még senkitől sem láttam. Határozott, de mégis nyugodt. Az egész lényéből árad az angol nyelv és a tanítás iránti szeretet. Erre a könyvére is már régóta pályáztam, meg akartam ismerni a titkát. Hiszen a könyv ereje az ő saját tapasztalatiaiból áll össze. Nos, elmondhatom, hogy igen alapos és részletes információkat kaptam, melyeket azonnal be lehet vetni annak érdekében, hogy az angol nyelv tanulása könnyebben legyen elsajátítható. Olvasása közben az fogalmazódott meg bennem, hogy lám, a nyelvtanulás is tud kapcsolódni a pszichológiához. Olyan könyv ez, ami nem csak a nyelvtanulásban segít, de a mindennapi életben is hasznunkra válnak az itt elhangzott tippek és trükkök. Magát a tanulást is tanítja. A hogyanokra és a miértekre is válaszokat kapunk. Hogyan csináld és hogyan ne. Mi az, ami előrevisz és mik azok, amik csak hátráltatnak. Akárhogy is nézem, ezzel a könyvvel csak nyertem. Magammal viszem a tudást és a rengeteg bíztatást, amely a könyv lapjairól áradt felém. A munka pedig új szellemben halad előre.


Népszerű idézetek

Amapola P>!

Az olvasás a legjobb szókincsrobbantó.
Ne feledd: felesleges szókincs nem létezik!

137. oldal

Kapcsolódó szócikkek: olvasás
Amapola P>!

… az amerikai rokonokkal beültünk egy steakhouse-ba. … Naná, hogy steaket rendeltem, imádom a steaket, minden rendben is ment annak rendje és módja szerint, amikor a leányzó kérdezi, hogy „Supersalad?” Hm, mondom, de kedves, hogy salátát is ajánl mellé, a hely speciális szupersalátáját, de mondom „No, thanks.”, mert hát krumplival kértem, jó az úgy.

Hozza a csaj ki a kajákat a többieknek, erre megint odalép hozzám „Sir, you're sure you don't want supersalad? One of them comes free with your steak.”
One of them? Te nő! Hát miért nem ezzel kezdted? Hát akkor Te mindvégig két dologról beszéltél és nem a szupersalátáról?
Hogy SOUP OR SALAD? Te tényleg végig ezt mondtad?

180. oldal

3 hozzászólás
Amapola P>!

EGY KUKKOT SEM ÉRTEK AZ ANGOL BESZÉDBŐL!
Teljesen normális érzés. Különlegessége, hogy gyakorlatilag bármilyen szinten is vagy angolból, bármikor elfoghat ilyen érzés.

148. oldal

Amapola P>!

KIFOGÁS #02:
DE HÁT NEM ELÉG NAGY A SZÓKINCSEM, NEM TUDOM ELMONDANI

Neked sincs más választásod, mint egyszerűsíteni, és igen, először még drasztikusan egyszerűsíteni.
Hullik a vakolat? -> Rossz a fal!
Elsápadt? -> Fehér az arca!
Fellélegezhettünk! -> Boldogok voltunk!

Nem tudsz egy főnevet?
alkotmány? -> thing
darázsfészek? -> thing

201. oldal

Amapola P>!

– Sorry! How do I finding train station?
– Tudja, kedves Hölgyem, bár értem Önt, engedje meg, hogy az alábbi helyesbítéseket tegyem az angol beszédével kapcsolatban. Helytelenül sorry-val szólított meg, holott azt inkább retrospektív bánat, sajnálat kifejezésére használják. Továbbá az Ön gerund használata is sok kívánni valót hagy maga után, hiszen a jelen segédigei szerkezetben a to nélküli infinitive használata lenne indokolt. Továbbá…

A való életben senki nem fogja javítgatni az angolodat.

198. oldal

Amapola P>!

Igen, szóval a tanult angol és a beszélt angol igencsak eltér egymástól. Átéli ezt mindenki, Kossuth, én, Te. Nincs kivétel.

A válaszút ott van, hogy erre hogyan reagálsz. Sok ember itt feladja örökre. Sok ember már korábban feladja. Két irány van innen.
A: Elfogadom az angolt és nem akarom megváltoztatni.
B: Görcsösen ragaszkodom a hülyeségeimhez és elbukok.

Ajánlom figyelmedbe az A opciót, az a szerencsésebb választás.

112. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Bajnóczy Beatrix – Kiss Anikó – Haavisto Kirsi: Tests, Tips and Tricks
5 nyelvű képes szótár
Dobroslawa Świerczyńska – Andrzej Świerczyński: Szólásmondások többnyelvű szótára
Együd Györgyi: BME próbanyelvvizsga angol nyelvből – 8 felsőfokú feladatsor – C1 szint
Harmath Ágnes – Horváth Judit – Kész Zoltán: Nagy BME Nyelvvizsgakönyv – Angol Felsőfok
Doró Katalin: Phrasal Verbs
Mestra Ágota – Páli Éva: 8 próbanyelvvizsga angol nyelvből B2 szintű nyelvvizsgára készülőknek
Jobbágy Ilona – Kelemen Ferenc: General Communication Skills and Exercises munkafüzet
Zákány András: BME középfokú írásbeli angol feladatgyűjtemény
Kiss László (szerk.): Képes angol szótár