49. legjobb vers könyv a molyok értékelése alapján

Lúdas ​Matyi 276 csillagozás

Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

Lúdas Matyi paraszti hős, aki a földesúri elnyomást megtestesítő nemes úrral, Döbrögivel szemben – amiért az megalázta őt – igazságot szolgáltat önmagának és ezzel a népnek is. Fazekas Mihály a maga idejében és napjainkban is számos kiadást megért, klasszikus elbeszélő költeménye.

Eredeti megjelenés éve: 1815

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

>!
Kedvenc, Székelyudvarhely, 2013
34 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786069341445
>!
Century, Miskolc, 2009
Felolvasta: Homonai István
>!
Holnap, Szeges, 2006
56 oldal · keménytáblás · ISBN: 9633464854 · Illusztrálta: Szántó Piroska

15 további kiadás


Enciklopédia 1


Kedvencelte 2

Most olvassa 2

Várólistára tette 29

Kívánságlistára tette 10

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

>!
gabiica P
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

Ismertem a történetet, de önállóan még soha nem olvastam el. Érdekes élmény volt visszacsöppenni ide.
Kicsit furcsák voltak a régies kifejezések, de hamar meg lehetett szokni őket, mivel igazán érdekelt a történet.
Sajnos nem lett kedvenc, talán pont a régi kifejezések miatt. Hiába szoktam meg, zavaró volt a folyamatos koncentráció igénye, nem tudtam teljesen kikapcsolni.
Maga a történet szerintem mindenki számára ismert, kettős érzelmekkel viseltetek iránta, valamilyen szinten jogos, viszont nem a megfelelő megoldást mutatja be ilyen szituációban.

>!
Deziréé
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

Gyerekként is imádtam ezt a történetet a tv-ben nézni és végre egy saját példányt szereztem magamnak a polcomra. Nagyon megörültem mikor rátaláltam.
Másabb, mint a mese, de így is jól szórakoztam a könyv olvasása közben.
Egyik legjobb mese számomra.

>!
wzsuzsanna P
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

Könnyed buszos olvasmánynak szántam, mivel, bár a történetet ismertem, az eredeti műhöz még nem volt szerencsém. Könnyednek mégsem mondanám, mert a szöveggel, szavakkal rendesen meg kellett tornáztatnom az agyam. Hiába, egyre távolabb kerülünk ezektől a régies kifejezésektől, ami nagy kár, mert öröm volt őket ízlelgetni a számban.

>!
Frank_Spielmann I
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

„Lúdas Matyi paraszti hős, aki a földesúri elnyomást megtestesítő nemes úrral, Döbrögivel szemben – amiért az megalázta őt – igazságot szolgáltat önmagának és ezzel a népnek is.” Ez egy baromság. Már csak az kéne, hogy Matyi (hoppá, a név!) osztályharcos volt, aki a feudális elnyomás ellen emelte fel a… botját. Aki ezt írta, nem olvasta el ezt az egyébként rövid kis költeményt. Matyiról csak az első levonásban értesülünk igazán, de a középpontba egyre inkább Döbrögi kerül. Nem kommunista/szocialista mű ez, nem a feudalizmussal van baj (1514 körül járunk, kiderül a szövegből, ekkor volt a Dózsa-féle lázadás, amiről abban a korban elég negatívan vélekedtek), hanem Döbrögi igazságtalanságával és gőgjével. Lúdas Matyi csak a sors eszköze, hogy megbűnhődjön. Egyre kegyetlenebbek a verések, és egyre embertelenebb az is, amit Matyi tesz (egy elájult embert megverni? ez egy pozitív hős? komolyan?). De csak háromszor veri meg, utána Döbrögi nyugodt lehet: letelt a büntetése. És nézzük csak: a végén megváltozik, jó lesz, elküldi az őrzésére való leventéket, mert ezentúl kegyelemmel akarja óvni magát. Matyi közben nem változik, nem sokat tudunk meg róla, kis lusta semmirekellő volt, aki szeretett volna ingyen élni (ki nem? ezért szimpatikus nekem, mert hát ki akar dolgozni úgy igazán?), és végül is aztán a bosszú eszközeként háromszor is elveszi a libák árát. Kitanul sokféle mesterséget, de mindezt azért, hogy bosszút állhasson. Nem tudjuk meg, vele mi történik a jövőben, azt tudjuk csak meg, Döbrögivel mi lesz. Matyi lehet, hogy betyár lesz vagy egyéb bűnöző, kitelik tőle. De bármi lehet, nem is ő a fontos itt. Végül is ez egy mélyen keresztény mű, nem úgy, mint pl. a rajzfilm-változat, ami meg inkáb marxista.

3 hozzászólás
>!
Kek P
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

Élveztem Fazekas nyelvezetét, örültem a régi kifejezéseknek, szavaknak. Felnőtt fejjel persze ez ínyenc csemege, gyerek fejjel nem tudom mennyire nehéz. Könnyít a megértésén, hogy mindenki ismeri mai nyelven is, esetleg pont a rajzfilmes változatot. Mi tagadás, nekem is annak hangfelvétel változata égett bele a fülembe, de hát az után is jó ez az eredeti!
Szántó Piroska rajzai meg gyönyörűségesek – kiválóan meg lehetni csinálni őket matricafestékkel…

>!
Szimirza P
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

A mesét hamarabb láttam, mint ahogy a történetet olvastam volna. Lúdas Matyi szokását azért én szívesen alkalmaznám, ha a helyzet úgy kívánja, csak a szenvedő fél nem biztos, hogy el lenne ragadtatva tőle…

>!
chhaya P
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

A hangoskönyvet hallgattam, melyet Homonai István adott elő a MEK megbízásából. Tetszett benne (bár egyben furcsa is volt), hogy gyakorlatilag minden egyes szót felolvasott, még a szómagyarázatokat is… Nem tagadom, számomra is hasznos volt a szövegben előforduló régies, ismeretlen szavak magyarázata (a legtöbbnek nem tudtam a jelentését), de az már eléggé zavart, hogy emiatt többször is megakadt a történet. Amúgy tetszett az előadás, a felolvasó hangja kellemes, jól esett hallgatni. Kedvet adott, hogy a közeljövőben újranézzem a mesét. :)

>!
Century, Miskolc, 2009
Felolvasta: Homonai István
4 hozzászólás
>!
Kiss_Csillag_Mackólány P
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

Na, most erre mit is mondjak?
Úgy szeretnék néha Lúdas Matyi bőrébe bújni, és úgy istenigazából visszaadni a bántást némely embernek. Sajnálom sokszor, hogy elmúlt a deres, a vesszőzés világa.
Lenne egy-két javaslatom, hol és merre kezdjem el háromszor megadni…

14 hozzászólás
>!
Habók P
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi

No, ez nagyon nekem való volt! Élveztem régi szavait, helyesírását, élveztem hexametereit, humorát, apró öndicséretét (bár persze a Füvészkönyv tényleg nagy dolog volt), egészben véve nagyon jó volt!


Népszerű idézetek

>!
enyingtolbalra

Matyi így szólt hogy felereszték:
Én Uram a' fizetést köszönöm; ha az Isten erőt ád,
'S Életben megtart, majd megszolgálom; azért tsak
Róvja fel a' kapu fél fájára, hogy el ne felejtse:
Háromszor veri ezt kenden Lúdas Matyi vissza!

>!
Uzsonna 

Elkéré ekkor Doctor Scorbuntzius Úrtól
Ótska parókáját, spádéját, vén paripáját,
Bőr-bugyogóját, és a' tábori régi kabátját,
Hadd tsapjon velek egy Fársángot Földes Uránál.
Ráállott az Öreg, minthogy jó zálogot ígért. –
Felveszi hát a' vén hatzukákat; Doctori módon
Kezdi viselni magát; illett rá tászli, paróka,
Koszperd és bugyogó; úgy hogy Scorbuntzius Úr is
Megfogvánn a' hasát, majmát majd hóltra nevette.

Harmadik levonás

>!
Bogas P

…hanem a Lúdas név annyira fészket
Vert szívébe, hogy a vídék lúdját kiölette,
Mert csak lúdtollat látott is, azonnal elájúlt;
Még a ludimagistert is ki akarta csapatni
A jószágából; de az azt ígérte, hogy inkább
Rektornak hívatja magát…

Negyedik levonás

>!
enyingtolbalra

– Fel pertzene benne az Ország
Látására való kívánság; már az eszében
Kezd sok gondolatok forrása mozogni, pezsegni;
Nintsen nyugta; fejét töri, míg végtére előtte
Rés nyílik, mellyenn szándéka folyásnak eredhet. –

Első Levonás.

>!
bfg3 P

Kéri az Úr minden Szentekre, hogy a' mit az Isten
Értésére adott, rendeljen. – Doctori módon
Harmadik újjával megbökvén homloka búbját:
Fördővíz szaporán, úgymond, és fűvek! ezeknek
Elszámlálja külön neveket; száz erdei réti
Dudvák vóltak ezek; nyúl-, farkas-, béka-tseresznyék;
Medve-, szamár-, disznó-, eb-, egér-, kutya-, matska-tövissek;
Hát meg az angyal- szent- 's ördög-gyökerek (mivel akkor
A' füvek neve tsak barom, ördög, 's szent vala; Füvész-
Könyv még nem lévén). (…)

Harmadik levonás

Kapcsolódó szócikkek: gyógynövény
>!
Beja

Országos Vásár esik egykor Döbrögi Úrnak
Városkájában; Matyi ott mint más igaz Ember
Megjelenik paripán, a' Lóvásárba bojongván,
Meg lát egy virgontz Lovat egy idegen sihedernél;
Kérdezi, hogy mire tartja? Uram tsak száz arany úgymond.
Tzimbora, hogy lehet az? Matyi így szóll, úgye' komázol?
Tíz lovat is veszek én annyin, tán jobbat is ennél.
Úgyde Uram! felel a' Siheder, jó nagy Magyar Ország,
És még is ki hagyom mindjárt vájatni atzéllal
Mind a' két szememet, ha tsak egy Lova hág is elébe.
Úgy én a' Lovadat megvenném, mond Matyi, hogyha
Megbizonyíthatnád, pedig így meg nem veszi senki.
Int neki, – félre megyen vele, – nézd ottan lakik egy Úr,
Tán tudod azt magad is, – majd itt kotsikázik el arra;
Tíz lántsás katonák lovagolnak hintaja mellett;
Majd ha az Erdőnél járnak, nyargalj oda, mondjad
Szembe az Úrnak, hogy: te vagy a' Lúdas Matyi; osztán
Kotródj ám, mert száz Lelked lessz, még is az ördög
El visz Etsém, ha azok megtsípnek: hogyha nem, úgy én
Megveszem a' Lovadat; felpénzűl, hogy bizonyos légy
Tíz Aranyat feladok; majd meg lelsz engemet itt 's itt.

Negyedik levonás


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Jean de La Fontaine: A tücsök és a hangya
T. Aszódi Éva (szerk.): Kisgyermekek nagy mesekönyve
Móra Ferenc: A didergő király
Gazdag Erzsi: Itt az ősz!
Arany László: A kismalac és a farkasok
Eszes Hajnal: Kiskarácsony
Nógrádi Csilla: Az elvarázsolt cifra palota
Ha jön a tél…
Takáts Gyula: Dorombol a hold
Zelk Zoltán: Túl a hegyen, túl a réten