A ​német lány (A német lány 1.) 238 csillagozás

Fábián Janka: A német lány Fábián Janka: A német lány

Sepp Weinbach, azaz Borpataky Jóska, a baranyai sváb fiatalember a német hadsereg századosaként vesz részt először Franciaország megszállásában, majd Sztálingrád ostromában. A két esemény más-más okból örökre megváltoztatja az életét. A háború után Bajorországban letelepedő férfit csakhamar utoléri a múltja, egy furcsa kislány, Rose alakjában. Rose, a hármas (magyarnémetfrancia) identitással rendelkező lány tizennyolc éves korában, a hatvanas évek elején diákként Párizsba kerül. A regény az ő boldogságkereséséről szól: vajon képes lesz-e megküzdeni a saját maga és a már csaknem húsz éve véget ért, de a lelkekben még dúló háború démonaival? Képes lesz megtalálni helyét egy családban, amelyet már a felbukkanása előtt is meglehetősen kusza viszonyok, elhallgatott titkok és fel nem dolgozott tragédiák jellemeztek? Végül pedig: többszöri próbálkozás után sikerül-e megtalálnia az igaz szerelmet? Fábián Janka hamarosan megjelenő új könyvében választ találhat a kérdésekre.

Eredeti megjelenés éve: 2010

>!
Ulpius-ház, Budapest, 2012
364 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632545028
>!
Ulpius-ház, Budapest, 2012
364 oldal · ISBN: 9789632547015
>!
Hungarovox, Budapest, 2010
278 oldal · ISBN: 9789649908901

Enciklopédia 3

Szereplők népszerűség szerint

Rose Weinbach · Joseph Weinbach


Kedvencelte 23

Most olvassa 13

Várólistára tette 55

Kívánságlistára tette 37

Kölcsönkérné 2


Kiemelt értékelések

Zsuzsanna_Makai>!
Fábián Janka: A német lány

Ó, hogy ez mennyire jó volt!
Gyakorlatilag fura, h nem olvasok gyakrabban FJ könyveket, pedig az eddigiek mind tetszettek.
A misztikus vonalon kívül a Jéghegyek népéhez tudnám hasonlítani azzal hogy családregény, hogy nem csak egy generáció története, és hogy a múlt is megvan magyaráva, hogy érthetôbb legyen a jelen vagy a jövô.
Tetszik, h Janka nem csak az országokkal, hanem a kultúrákkal is játszik, és gyakorlatilag a magyar-francia-német vonallal az én családomat is belevarázsolta a történetben. (Pl a nagynéném Chantal, és Párizsban lakik, mint a könyvben)
Kíváncsian várom Rose történetének folytatását.

Porcsinrózsa>!
Fábián Janka: A német lány

Olvastam már az írónőnek egy másik regényét, az nem az én könyvem volt. Ez viszont most tetszett. Szerettem a sok helyszínt, a pergő cselekményt, a nagyon is eleven, színes karaktereket. Keretként a történelmi eseményekből sem ad túl sokat, élvezhető az olvasása.
Nem tetszett viszont az, ahogyan a férfi főszereplőt kiiktatta. Számomra az lett volna az igazi, ha végig „szerepben hagyja” őt, hisz vele indul, és sokáig rá épül az eseménysor. Azt sem szerettem, ahogyan a női főszereplő sorsát alakította. A tapasztalatlan vakarcsból a végére könnyű vérű kis francia kokott lesz? Nekem ez nem egészen illik így a képbe. Túl rámenős, túl szabados, nagyon is tudatosan „vétkező” lesz a férjét mélyen gyászoló nőből. Amolyan víg özvegy. A lezárásnál pedig már maga sem tudja igazán, hogy mit is akar nagy jódolgában. Mindezekért levontam az egy csillagot.
Összességében azonban kellemes olvasmány volt , nagyon élvezhető hangulati elemekkel, csavarokkal, jó és gonosz figurákkal .

Sippancs P>!
Fábián Janka: A német lány

Úgy tűnik, hogy mostanában sikeresen beleválasztok azon könyvekbe, amelyeknek az eleje nem igazán köt le. Ennek a könyvnek is az első 100 oldala maga az erőltetett menet, aztán ahogy Rose megjelenik Sepp életében, mint egy csettintésre, beindul a történet.
Vérbeli Fábián Janka regény ez, az írónőtől megszokott stílusjegyekkel. Hangulatában és helyszíneiben nagyon tetszett, a szereplők közül viszont nem tudnék mondani egyet sem, aki igazán közel került a szívemhez. Mivel olvastam az Emma trilógiát, ezért a szerelmi szál „családon belüli” bonyolódása annyira nem lepett meg, na de hogy Jean-Philippe Catherine-nal, a saját spoiler?! Bah!
Mindenesetre muszáj lesz folytatnom az olvasást, már csak a Saint-Martin testvérek miatt is.

robinson P>!
Fábián Janka: A német lány

Komoly, egyre komolyabb. Igaz, visszafelé olvasom Janka könyveit, de élmény. A sztálingrádi csata bőséges és alapos, leírása és Cecil lányának története szórakoztató és érdekes olvasmány volt. Cseppet sem lányregény, nem is cukros. Remek mese, amihez Párizs remek háttér, a többi szereplőnek is. Antoine figurája és Jean-Phillipe markáns alakok, míg a gonoszt Pitou képviseli. Lulu pedig igazi kis sértett sz.. kavaró nőci.
Ja! A fotózásról, képekről írt rész különösen tetszett. Végig gördülékeny, szórakoztató a mese. Csak Seppet „írta ki” hirtelen a történetből Janka. Ott volt némi hiányérzetem, és a régi levelek elégetése olvasatlanul…
Azért az „apahiányt” orvosolandó, majd utána a fiát is megkaparintó Rose-ra kíváncsi vagyok mi vár a folytatásban. Jó kis történet volt!

icu79>!
Fábián Janka: A német lány

Szeretem az írónő könyveit, de ez most nem tetszett. Szerintem nagyon túl lett bonyolítva, túl sok információ, túl sok szereplő. A történelmi szál rendben volt, ahogyan megszokhattuk tőle.
Nálam van a folytatás, el is fogom olvasni, talán még tartogat meglepetéseket…

5 hozzászólás
dwistvan P>!
Fábián Janka: A német lány

Most olvastam először Fábián Jankától. Megérte, mert végig izzott a történet. Finoman beépült a történelem, és az emberi viszonyok újabb és újabb fordulata következett. Pillanatig sem vált unalmassá a cselekmény. Lehetett aggódni, bosszankodni, elképedni, drukkolni, szomorkodni. Jó a könyv, ha ennyi mindent okoz. Szerencsére sok könyvét terveztem elolvasni Fábián Jankának. Örömmel veszem sorra a többit is.

pandáslány>!
Fábián Janka: A német lány

Sárosi Felícia történetei már korábban elvarázsoltak, ezért megfogadtam, hogy megint fogok Jankától olvasni. Erre a könyvre esett a választásom, mert pont a második világháborúról tanulunk a suliban, így úgy éreztem, haza kell hoznom ezt a könyvet.
Nem is csalódtam, már az elején izgalmas volt belelátni, hogyan gondolkozik egy német (de magyar származású) katona, és hogy alakul a sorsa a háború alatt majd után. Kellemes olvasmány, én szívből ajánlom mindenkinek, akit érdekelnek a történelmi regények. :)

Emília5>!
Fábián Janka: A német lány

Már régóta kiváncsi voltam egy Fábián Janka könyvre, de ennél jobbra számítottam. Nem nyerte el maradéktalanul a tetszésemet. Volt, amikor érdekesnek találtam, magával sodort, de aztán megint jöttek olyan részek, amik ellaposodtak, volt ahol indokolatlanul kevés volt a részletezés, máshol mégis magával ragadott .. vegyes érzéseim vannak. Nem tudom még, megpróbálkozom e mással tőle.

10 hozzászólás
GTM P>!
Fábián Janka: A német lány

Hiába! Úgy látszik ez nem az én műfajom. Bár mindenevőnek tartom magam olvasás terén is, mégsem tudok megbarátkozni az írónővel. De el kell ismernem, hogy sokat fejlődött az Emma óta. Mégis …
Zavar a sok közhelyes, banális mondat, a jellemábrázolás sekélyessége, a történelmi háttér ábrázolásának iskoláskönyv jellege. Sőt az előadásmód nagyon emlékeztet egy-egy kiváló iskolai fogalmazásra, vagy egy szappanoperára. Bizony volna még mit tanulni a jó öreg Jókaitól!
A szerelmi jelenetekre továbbra sem találok a bugyutánál jobb szót.
Mielőtt azonban a rajongók megköveznének, bevallom, most mégis jólesett olvasni. Mert most épp ilyen habkönnyű, értelemmel és érzelemmel egyaránt takarékosan gazdálkodó, ám cselekményes könyvre volt szükségem, hogy elterelje a figyelmemet fájó és szomorú dolgokról.

Trixi>!
Fábián Janka: A német lány

Nem gondoltam volna, hogy ez ennyire tetszeni fog. Egy kicsit Ádámtól és Évától kezdődik a sztori, és ilyen esetben felléphet az a probléma, hogy miután megismerem a szereplőket, megszeretem őket, puff, már ki is lépnek a történetből. Mint pl. Sepp. Vele kezdődik a könyv, aki egy jóindulatú, kedves pasas, nem lehet nem szeretni, aztán olyan hirtelen tűnik el, hogy az már fáj. De oké, Rose-ról szól a könyv, Sepp-re már nincs szükség (ahogy Borbála nénire, Pali bácsira, és Péterre se). Rose élete fordulatos – mocskos szájú árvából, kissé lusta tini, majd fiatal feleség lesz egy csöppet fura családban. Érdekes módon hiába játszódott a sztori a 60-as években, vmiért Rose sulis jeleneteit, Lulu és családjával való jeleneteit inkább az 1800-as évek vége, vagy 1900-as évek eleje stílusában láttam magam előtt :D . Hm, de ez már legyen az én gondom :D :D


Népszerű idézetek

Miamona>!

A múltunk nem megsárgult papírokon és elszíneződött tintával írt sorokban van, hanem bennünk: a bőrünk alatt, a zsigereinkben.

247. oldal

Miamona>!

Nem tudhatjuk, egy ember miért hoz meg fájdalmas döntéseket, így nem is ítélhetjük el a cselekedeteit.

93. oldal

Miamona>!

Különben is szívből utálta a keresztnevét. Az édesanyja, aki rajongott Victor Hugóért, két évvel idősebb bátyját Victornak nevezte, így neki maradt a szerencsétlen Hugo név.

136. oldal

Chi >!

Szereti Jean-Philippe-et. Hogy tud-e nélküle élni? Hát persze, hiszen eddig is így élt, és nagyon jól megvolt. Hogy akar-e nélküle élni? Ezt kellett eldöntenie.

Miamona>!

Rose a mozdulataiból, a testtartásából látta, hogy a férfit bántja, dühíti valami. Lábujjhegyen odalépett hozzá, és hátulról átkarolta – olyan látványt nyújtottak így együtt, mint egy hatalmas tölgyfa, amelyet körbefon a borostyán.

211. oldal

Miamona>!

– Négyesztendős. Már nem is olyan kicsi – tette hozzá Borbálára nézve.
– Igen. Már megvan a magához való esze. És ha eddig elrontották, akkor már megette a fene…

93. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Joseph Weinbach
Miamona>!

A felnőttek néha teljesen megőrülnek – és még ők akarják megmondani, mi a helyes, és mi nem.

144. oldal

robinson P>!

– Ez nem ilyen egyszerű. Nem tudhatjuk, egy ember miért hoz meg fájdalmas döntéseket, így nem is ítélhetjük el a cselekedeteit. Én is meghoztam egy döntést: befogadom azt a kislányt. Ja, egyébként a neve Rose.

robinson P>!

Ezek a fiatalok: azt hiszik, azzal, hogy elégetik a régi emlékeket, megszabadulnak a múlttól? Ugyan már! A múltunk előbb-utóbb utolér minket, ha akarjuk, ha nem.

289. oldal

Johanna_Császár>!

Bizony sok türelemre lesz szüksége, legalábbis eleinte. De […] sok örömet is fog lelni benne. Egy gyerek végső soron mindig több örömmel jár, mint bosszúsággal […].

118. oldal


A sorozat következő kötete

A német lány sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Mary Ann Shaffer – Annie Barrows: Krumplihéjpite Irodalmi Társaság
R. Kelényi Angelika: A párizsi nő
Jojo Moyes: Áradó fény
Amy Harmon: Homokból és hamuból
Jessica Brockmole: Levelek Skye szigetéről
Kékesi Dóra: A holnap érintése
Diana Gabaldon: Szitakötő borostyánban
Lucinda Riley: A hét nővér
María Dueñas: Öltések közt az idő
Gárdos Péter: Hajnali láz