A ​francia nő (A német lány 2.) 100 csillagozás

Fábián Janka: A francia nő

A ​német lányból megismert Rose boldogságkeresése ebben a kötetben folytatódik. Pedig már úgy tűnt, hogy Jean-Philippe személyében megtalálta élete nagy szerelmét. Kapcsolatuk azonban zsákutcába kerül, szakítanak, és Rose egy bécsi kitérő után kalandos úton-módon ismét Budapesten találja magát. Itt igyekszik újra felépíteni az életét. Megismerkedik egy fiatal újságíróval, aki iránt azonnal mély vonzalmat érez.

Rose reméli, hogy Jakab Áronnal végre boldog lehet, bár közben Jean-Philippe emlékét sem tudja kiverni a fejéből. A tapasztalatlan fiatal újságíró azonban jóvátehetetlen hibát követ el – egy cikkében áthágja az ekkorra már konszolidálódott szocialista rendszer íratlan szabályait –, és ezért kilátástalan helyzetbe kerül. Rose, aki gyermeket vár a fiútól, válaszút elé állítja, de Áron elbukik a próbán, nem vállalja az apaságot. A lány szakít vele, de éppen ekkor újra felbukkan Budapesten régi nagy szerelme, Jean-Philippe. Akinek az életében időközben szintén óriási… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 2013

>!
Ulpius-ház, Budapest, 2013
340 oldal · ISBN: 9789633830932
>!
Ulpius-ház, Budapest, 2013
280 oldal · ISBN: 9789633831212

Enciklopédia 6


Kedvencelte 11

Most olvassa 9

Várólistára tette 35

Kívánságlistára tette 29


Kiemelt értékelések

>!
Elhaym
Fábián Janka: A francia nő

Szerettem ezt a könyvet, mert hangulatilag az Öltések közt az időt juttatta az eszembe. Főleg akkor, amikor Rose egyedül marad egy ismeretlen városban és egyedül kell boldogulnia.

Életszerű, valós problémákkal teli.

Tele van tragédiával, lelket megérintő jelenetekkel, érdekes történelmi eseményekkel, mint pl. az 1968. május 8.-i forradalom. Sokkoló volt olvasni, hogy a hatóság attól sem riadt vissza, hogy nőket és gyermekeket bántalmazzanak.

Jól bemutatja, hogy milyen volt az élet Magyarországon a 70-es évek elején. Egy ártatlan újságcikkből az akkori politikai rendszer óriási botrányt tudott kerekíteni. Bármit képesek voltak félremagyarázni. Ha. megvádoltak, esélyed sem volt védekezni. Egyet tehettél. Behódoltál, megalázkodtál, vagy neked annyi volt.

Gyengéim a sebzett lelkű szereplők. JP-t és Roset a hibáival együtt is tudtam szeretni, hányattatott életük végig lekötötte a figyelmemet.

A francia nő számomra egy fájdalmasan szép torokszorító történet.

Bővebben:
https://elhaym.wordpress.com/2016/01/01/fabian-janka-a-…

>!
dwistvan P
Fábián Janka: A francia nő

Ez egy nagyon fordulatos és izgalmas történet volt. Azt nem tudom megmondani, hogy Fábián Janka sajátja-e ez, vagy ennek a történetnek van-e olyan varázsa, de ez nagy kedvencem lett. Az első kötet után még lehetett fokozni a hatást. Egy családban, vagy család hiányában ami előfordulhat, az sorra elő is fordult. A történelem és annak kritikája végig a könyv része. Kicsit mosolyogtam, hogy aki hallomásból ismeri a történelmet, milyen átéléssel értékeli az egyes jellegzetességeket. De az is jó volt.

>!
amanda888 P
Fábián Janka: A francia nő

Ez most egy fokkal kevésbé tetszett, mint az első rész, de lehet, hogy most nem voltam annyira ráhangolódva a könyvre. Az biztos, hogy a megszokott Fábián Janka stílus és minőség köszön vissza a lapokról. Azonban most Rose kálváriája annyira nem érintett meg, kicsit úgy éreztem, hogy sodródik az árral, úgy is lesz valami/valahogy alapon. Legkedvesebb részem a vidéki nagyszülők bemutatása, főleg a nagymama, Sári néni. Pont úgy festette le, ahogy én a nagymamára emlékezem. Ezekért az apró momentumokért szeretem annyira FJ könyveit, szívmelengető emlékeket hoz vissza, egyszerű, természetes stílusban. Ilyet még más könyvnél nem tapasztaltam.

>!
tmezo P
Fábián Janka: A francia nő

Továbbra is azt mondom, hogy ez egy keserédes történet. Rose egy kedves személy, viszont a története, az élete keserű. Szerencsétlenül jár a férfiakkal, nincs családja. Sajnálom őt, amiért ilyen sorost szánt neki az írónő, bár ennek ellenére egy határozott akaratú nővé érik.

>!
Ulpius-ház, Budapest, 2013
340 oldal · ISBN: 9789633830932
>!
robinson P
Fábián Janka: A francia nő

Hogyan lesz a német lányból, francia nő? Na, ezt meséli el a regény számtalan kalandok során át. A szerelem néha ott van az orrunk előtt… és úgy érzem a harmadik rész lehetősége is.
Januárban részletesebben a blogon!
Egy kicsit A német lány is:
http://gaboolvas.blogspot.hu/2014/01/a-francia-no.html

>!
mokus33
Fábián Janka: A francia nő

Sajnos A német lányt már elég régen olvastam, és nem sok minden maradt meg belőle, inkább csak arra emlékeztem, hogy Rose nem volt a szívem csücske. Most egy kicsit jobban szerettem őt, de lehet, hogy csak a történelmi háttér volt számomra érdekesebb, igaz, jó lett volna többet kapni belőle. Ez a regény is inkább Rose útkeresésnek nevezett kusza szerelmi életéről, valamint még kuszább családi összefonódásairól szólt, számomra kevés történelmi aláfestéssel. Sajnálom, hogy nem emlékeztem A német lány cselekményére, mert ebben a regényben nem sok visszautalás van az előző részre, szóval sokszor csak a sötétben tapogatóztam. Ennek ellenére nem áll szándékomban újra elolvasni azt a részt is, mert annyira azért nem tetszett. Fábián Janka gyengébb regényei közé tartozik ez a sorozat, legalábbis az én véleményem szerint.
A mátrai helyszínnek viszont nagyon örültem, jártam is már Fallóskúton, jó volt róla itt is olvasni, és arról is, hogyan alakult ki a kegyhely a gyönyörű mátrai erdő közepén.

>!
smetalin
Fábián Janka: A francia nő

Ennél a résznél sem éreztem azt, hogy ez mennyire nagyon jól megírt lenne!!!Kicsit olyan mint a „Barátok közt”, mindenki mindenkivel, innen-onnan egy gyerek, boldog nagy család, én gyerekem, te gyereked, mi gyerekünk…..stb. túl sok volt ez a keveredés! és a részletek még mindig hiányoztak nekem !!!!

>!
MáziZsu
Fábián Janka: A francia nő

Most olvasom!
Fábián Janka most sem okozott csalódást, egyszerűen nem lehet lerakni a könyveit. Olvasmányos, fordulatos. Külön élvezem, hogy a kor amiben játszódik kora gyermekkoromra emlékeztet. No nem azért, mintha olyan öreg lennék, a cselekmény játszódik napjainkban… :-)
Kötelező minden rajongó számára… :-)
A német lány c. kötetében megismert szereplők életének további eseményeit kísérhetjük figyelemmel egyrészt a 70-es évek párizsi világában, másrészt a magyarországi légkörben…

>!
roganedina
Fábián Janka: A francia nő

Borzasztó nagy csalódást okozott ez a könyv. Már az előzmény, a Német lány is kicsit kivágta nálam a biztosítékot, de ez…
Most komolyan… Muszáj volt Rose-nak kb. MINDEN szembejövő csávóval lefeküdnie/összejönnie??? ÉS természetesen a 60-as, 70-es években nem lehetett a terhességet megelőzni, ugye? És ezek a rokoni szálak, ez ennek a gyereke, de annak van egy féltestvére, meg annak is, stb. stb… Olyan, hogy egészséges családmodell miért nem szerepel ebben a könyvben???
Ja, és az általam annyira szeretett történelmi szál sem volt túlzottan kidolgozva. Ezek után én már félek Fábián Janka könyvet a kezembe venni. :(

5 hozzászólás
>!
Arabella
Fábián Janka: A francia nő

A német lányt is nagyon imádtam, a francia nő sem volt rosszabb. Már rájöttem, hogy Fábián Janka csakis jókat ír. Ez az a tipikus könyv, amit csak akkor lehet letenni, ha végigolvastam. Ez azért is jó, mert így csökken a polcomon lévő irdatlan mennyiségű olvasatlan könyvek száma.


Népszerű idézetek

>!
szmelus P

Áron még közelebb lépett, és a két kezébe fogta a lány arcát.
– Mondtam már: imádnivaló, ahogy beszélsz – suttogta. – Mondd utánam: szeretlek.
– Szehretlek – engedelmeskedett Rose gépiesen, és csak miután kimondta, fogta fel a szó jelentését. Ijedten nézett a fiú szemébe.
Attól amit ott látott, tetőtől talpig zsibbadni kezdett. Tudta, hogy most mi következik, és nem is csalódott. Behunyta a szemét, és így várta az elkerülhetetlent.
Áron lassan egyre közelebb hajolt hozzá, amíg össze nem ért a szájuk. Ekkor lassan gyengéden megcsókolta.

160-161. oldal

Kapcsolódó szócikkek: csók · szerelem
>!
szmelus P

Egyébként is, itt volt előtte ez a gyönyörűség: a Bösendorfer. Minden zongorista álma. Leült a hangszer elé, áhítatosan felnyitotta, és próbaképpen egyszer végigfutatta ujjait a fényes, sima billentyűkön. Beleborzongott az élménybe. A hangszer húrjai mintha az ujjai meghosszabbításai lettek volna, a teste szerves része, amelybe lüktetve átáramlott a vére. A hangversenyzongora mély, zengő hangja minden zsigerében tovább remegett, még akkor is, mikor már felemelte az ujjait a billentyűkről.

33. oldal

Kapcsolódó szócikkek: zongora
>!
robinson P

Úgy tervezte, nézi a szilveszteri műsort, ameddig csak el nem alszik rajta. Ha átalussza az éjfélt, ám legyen. Már úgysem menti meg semmi attól, hogy ez legyen élete egyik legpocsékabb szilveszter éjszakája.

115. oldal

>!
robinson P

Mielőtt megérkeztek volna a szovjet birodalom fővárosába, kioktatták őket, hogy a hivatalos küldöttség tagjaként mit szabad nekik, és mit nem. A legfontosabb szabály az volt, hogy nem önállósíthatják magukat. Csak semmi céltalan kószálás a város utcáin.

213. oldal

>!
szmelus P

Jean-Philippe Saint Martin fázósan húzta össze magán a ballonkabátját, amikor a Notre-Dame megállónál feljött a lépcsőn a metróból, és hirtelen megcsapta a Szajna felől fújó jeges szél.

(első mondat)

Kapcsolódó szócikkek: folyó · metró
>!
robinson P

– Lulu terhes – zárta rövidre Jean-Philippe a témát, majd Antoine arcára nézve várta a hatást.Nem is csalódott. A fiú sápadtan, hitetlenkedve bámult rá.
– Úristen! És kitől?
– Azt nem tudja. Legalábbis, azt állítja, fogalma sincs.

105. oldal

>!
robinson P

– Hát ő a kis menyasszonyod? – kérdezte a fiútól, de közben Rose arcát fürkészte. – Szép, szép, de olyan… soványka.

158. oldal

>!
robinson P

A hivatásos kritikusok azonban fanyalogtak, vagy éppenséggel kárörvendő hangot ütöttek meg. No, mindegy – Rose-t ugyan kicsit bántotta a dolog, ám a kritikusoknak végtére is ez a dolguk. Vagy azt hiszik magukról, hogy ez a feladatuk.

108-109. oldal


A sorozat következő kötete

Fábián Janka: Rose regénye A német lány / A francia nő

A német lány sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Ugron Zsolna: Erdélyi menyegző
Böszörményi Gyula: Nász és téboly
Papp Csilla: Azon is túl
Borsa Brown: Az Arab lánya 3
Schwartz Léda: Nő vagyok
Szélesi Sándor: Kincsem
Anne L. Green: Eltitkolt múlt
Andrea Skyn: Boldogan bűnhődni
M. Kovács Melinda: A kételyen túl
Janković Nóra: Árnyékok illata