Az ​Emberke (Az Emberke 1.) 82 csillagozás

Erich Kästner: Az Emberke Erich Kästner: Az Emberke Erich Kästner: Az Emberke Erich Kästner: Az Emberke Erich Kästner: Az Emberke

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Kästner regényének a hőse gyufaskatulyában lakik, és összesen 5 centiméter nagyságú. Egyébként olyan, mint minden más szabályos gyerek: kedves és okos, szemtelen és barátságos, egyszer szorgalmas, máskor hanyag. Egy cirkuszi társulat tagja, és fellépésével óriási sikert arat, amíg el nem rabolják… Hogyan szabadul meg hősünk, Zónakövi Matyi egy nemzetközi rablóbanda fogságából? – erre ad választ mulatságos és izgalmas kalandok sorozatával a regény, mely méltán sorakozik az Emil és a detektívek, A két Lotti és a többi világhírű Kastner-regény mellé. Bor Ambrus az író játékos-derűs stílusához művészien alkalmazkodva tolmácsolja magyarul a regényt, melyet Horst Lemke mulatságos rajzai díszítenek.

Eredeti cím: Der kleine Mann

Eredeti megjelenés éve: 1963

Tagok ajánlása: 6 éves kortól

>!
Móra, Budapest, 2018
200 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634158882 · Fordította: Bor Ambrus · Illusztrálta: Horst Lemke
>!
Móra, Budapest, 2010
198 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789631187441 · Fordította: Bor Ambrus · Illusztrálta: Horst Lemke
>!
Holnap, Budapest, 2000
182 oldal · ISBN: 9633461499 · Fordította: Bor Ambrus · Illusztrálta: Horst Lemke

4 további kiadás


Kedvencelte 7

Most olvassa 2

Várólistára tette 22

Kívánságlistára tette 5


Kiemelt értékelések

Bibi_️3>!
Erich Kästner: Az Emberke

Ohh, hát csak egy gondolat! Alig várom, hogy ezt a kis történetet Pepinek, mint esti mese felolvassam és/vagy elolvassa saját maga!
Életem első könyve Kästner könyv volt s vele kaptam meg az olvasás szeretetét!
Szóval egy szó : Köszönöm :)

részletesebben a videóban:
https://www.youtube.com/watch…

KBCsilla P>!
Erich Kästner: Az Emberke

Úgy tűnik, most a keveredős-emlékeztetős korszakomhoz értem.
Ugyanis keveredni kezdett Hüvelyk Matyi Nils Holgerssonnal, Gulliverrel, meg mén is tudom hány pöttöm emberkével.
Ettől függetlenül bájos kis figura Matyi, esendő, mint mindannyian.
Eddig is szerettem EK-t, de ez most megerősített ismét, hogy nem kellett sem benne, sem magamban csalódnom.

regulat >!
Erich Kästner: Az Emberke

Sok évvel az első olvasás utáni is szívet melengető mese, az öt centi magas Zónakövi Mátyás, a világhíres artista, elrablásáról, és bravúros szabadulásáról….
Ahogy azt egy nagypapa meséli az unokájának.

>!
Móra, Budapest, 1966
180 oldal · keménytáblás · Fordította: Bor Ambrus · Illusztrálta: Horst Lemke
4 hozzászólás
pikkupilvi P>!
Erich Kästner: Az Emberke

Matyinak és Jakabnak felvágták a nyelvét, egyértelműen ők voltak a kedvenceim. Továbbá elmennék szívesen bánatgyógyásznak, megkívántam az ananásztortát, és én bizony, feladnám a gyufásskatulyát egy négyszobás ládáért. Nem lett a legkedvesebb Kästner-regényem, de azért jó volt olvasni.

nagy_anikó>!
Erich Kästner: Az Emberke

Ez a könyv velem egyidős és mégis kimaradt a fiatalkori olvasmányok közül. Az Emberke életének varázslatos világába repített az író. Úgy éreztem magamat olvasás közben, mint egy kis gyerek. Imádtam a cirkuszi hangulatot, szinte magam előtt láttam a fellépéseket. A galambok hátán repülő Matyit. Izgultam mikor elrabolták, szurkoltam, hogy ügyes legyen és kiszabaduljon. Valódi önfeledt mosolygós kikapcsolódásban volt részem olvasás közben.

Szuzi_nénje>!
Erich Kästner: Az Emberke

Kiskoromban elvarázsolt ez a történet. Imádtam a rajzokat és a laza humorral átszőtt fantáziadús történetet.
Meg van a pillanat amikor megkaptam a könyvet és azonnal fölkuporodtam a fotelba és amíg el nem olvastam azt hiszem nem is álltam fel :)

deardurr>!
Erich Kästner: Az Emberke

Egy kicsit több bonyodalmat feltételeztem már az elejétől fogva. Nem tudom, miért de Márkus Mágusról is azt gondoltam, hogy gonosz. Vagyis tudom is miért gondoltam ezt; óriási, bozontos szemöldöke volt a rajzokon. De igazából Erich Kästnerhez hasonló szemöldöke, talán nem is véletlenül.
A fordítás érezhetően profi, mintha nem is németül lenne az eredeti, öröm volt olvasni.

jancsibohi P>!
Erich Kästner: Az Emberke

ha az ember(ke) 5cm magas, az egyrészt nagyon jó, mert kis helyen elfér, könnyű és fürge, ezenkívül rendkívül gyorsan híres lehet. de mint tudjuk, a hírnév veszélyeket is rejt magában és az is megesik, hogy néhanap kissé magányosnak érzi magát az ember(ke), ha ő az egyetlen ilyen picurka példány.
lényegében erről szól ez a kis kedves, humoros mese. kíváncsian várom, milyen kalandokba keveredik a folytatásban ez a szimpatikus kis fickó.

>!
Móra, Budapest, 1966
180 oldal · keménytáblás · Fordította: Bor Ambrus · Illusztrálta: Horst Lemke
1 hozzászólás
bozs>!
Erich Kästner: Az Emberke

Most rájöttem, hogy felnőtt fejjel nem kéne nekem sok gyerekkönyvet olvasnom. De olyat biztosan nem, aminek semmi valóságalapja nincsen.
Gyerekkorban biztosan nagyon tetszett, ahogy a mesélő kiszól az olvasónak és a részletes leírása a gyakorlásnak, produkciónak, történet végi nagy eseménynek. Most nem nyűgözött le, inkább azért olvastam el, mert nem emlékeztem miről szól.

5 hozzászólás
jezsek P>!
Erich Kästner: Az Emberke

Gyermekkori jó érzések felelevenítése céljából olvastam el újra a könyvet, és sikerült is felidézni a könyvvel azokat a kellemes és izgalmas perceket, amit ennek a könyvnek 10 év körüli koromban történt olvasása okozott. Nagyon aranyosnak találom történetesül, rajzostul, és emlékszem, hogy már akkor is tetszett az író beszélgetése a történet közben az olvasóval. Még most is szeretnék olyan babaházat. Mágus Márkus pedig Jávor Pállal keresztezett Rodolfó.


Népszerű idézetek

regulat >!

– Mindig ugyanaz a színház – dörmögte dr. Növesztheő. – Hogy mit nem akar, azt mind tudja. De hogy mit akarna helyette, azt nem tudja egy se.

83. oldal (Móra, 1966)

Anibell P>!

Tartok tőle, hogy gyengül az emlékező tehetségem. Kár. Néha olyan a fejem, mint egy játékpolc, amelyen senki nem csinál rendet.

5. oldal (Móra, 1979)

1 hozzászólás
regulat >!

Emberkének hívták, és gyufaskatulyában szokott aludni.

(első mondat)

FORTUNATA P>!

No, én azt tartom, jó üzletember is számolhat olykor-olykor barátsági alapon. Különben két lábon járó számológép lesz belőle, aztán nemcsak mások unnak rá: egy szép napon még magamagát is úgy megunja, ahogy az örökös krumplifőzeléket lehet megunni.

Bibi_️3>!

Matyi duzzogott.
– Egyszer így beszélsz, máskor úgy. Egyre azt magyarázod, hány híres ember volt kis termetű.
Napóleon meg Julius Caesar meg Goethe meg Einstein meg még egy jó tucat másik. És azt is
mondtad, hogy a magas ember csak nagyon ritkán nagy ember! Hosszú szalma, kis kalász, azt
mondtad, és hogy ha két méterre megnő egy ember, akkor alig marad neki, amiből agyveleje
legyen.

9 hozzászólás
FORTUNATA P>!

– Hogy mik vannak – mondta. – Bánatgyógyász? – Nevetett:
– Ez se szedné meg magát rajtam.

Bibi_️3>!

Kénytelen is volt megállapítani, hogy a bűvészet és a lovaglás olyan kevéssé illik egymáshoz, mint… mint a fokhagyma a csokoládéhoz, vagy mint a Központi pályaudvar a kölni dóm mögé.

deardurr>!

Olyan csend támadt, akár a tájfun kellős közepében.

193. oldal, 22. fejezet (Móra, 2010.)

Bibi_️3>!

– Még egy perc, és elpáhollak – mondta a professzor.

Erre aztán kitárt karral, lelkesen kiáltotta a kisasszony:

– Végre! Végre egy kedves szó!

That_s_me>!

Célba köpni nehéz – szögezte le. – Majdnem olyan nehéz, mint élni.

165. oldal


A sorozat következő kötete

Az Emberke sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Michael Ende: Momo
Michael Ende: A Végtelen Történet
Julia Boehme: Bori és a szuper születésnap
Michael Ende: A sátánármányosparázsvarázs­pokolikőrpuncspancs­lódítóbódítóka
Hans Fallada: Fridolin, a pimasz borz
E. T. A. Hoffmann: Diótörő
Christa Kożik: A bicegő angyal
Roald Dahl: Charlie és a csokigyár
P. L. Travers: A csudálatos Mary kinyitja az ajtót
Szabó Magda: Tündér Lala