A ​Room with a View 18 csillagozás

E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View E. M. Forster: A Room with a View

Lucy has her rigid, middle-class life mapped out for her until she visits Florence with her uptight cousin Charlotte, and finds her neatly ordered existence thrown off balance. Her eyes are opened by the unconventional characters she meets at the Pension Bertolini: flamboyant romantic novelist Eleanor Lavish, the Cockney Signora, eccentric Mr Emerson and. most of all, his passionate son George. Lucy finds herself torn between the intensity of life in Italy and the repressed morals of Victorian England, personified in her terminally dull fiancé Cecil Vyse, until she finally learns to follow the power of her own heart. A Room with a View was brought to life in a film starring Helena Bonham Carter.

Eredeti megjelenés éve: 1908

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Penguin English Library Penguin angol · Penguin Essentials angol

>!
DIGITAL FIRE, 2021
274 oldal · ASIN: B09FQB1VRC
>!
Penguin, United Kingdom, 2012
256 oldal · ISBN: 9780141199825
>!
ASIN: B002SQ672E · Felolvasta: Joanna David

5 további kiadás


Kedvencelte 4

Most olvassa 2

Várólistára tette 7

Kívánságlistára tette 8

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

NannyOgg>!
E. M. Forster: A Room with a View

Olvasói pályafutásom nagy bánata, hogy nem szeretem Jane Austent, azon okból, hogy bár a humora nagyon bájos, a nőalakjai sótlanok – vagy ha nem, akkor a nyomaték kedvéért pórul járnak – és a történetek vége mindig össze van csapva. Ha összevetem ezt a megfigyelést A Room with a View-val, aminek a humora nagyon bájos, a hősnője is sokkal kevésbé sablonos, és a lezárás pont ugyanolyan esetlen, akkor arra az óvatos következtetésre jutok, hogy

E.M. Forster az én Jane Austenem.

Ha eltekintünk attól, hogy George egy elég lufi karakter – értsd: valamilyennek le van festve ugyan, de nem jutott elég idő és/vagy energia arra, hogy tényleges tartalommal is megtöltsék – és hogy a végkifejlett miatt – spoiler – levontam egy teljes csillagot, a humor és a szereplők sokkal jobban tetszettek, mint bármelyik JA-regény. Történet kb. ugyanannyi van itt is, morális tanulság és korszatíra dettó, úgyhogy részemről elevezek Forster-irányba, aztán meglátjuk, mi sül ki belőle.

8 hozzászólás
entropic P>!
E. M. Forster: A Room with a View

Nagyon aranyos, bájos történet, de csöppet sem nyálas. Pont annyi valóság van benne, amennyi hihetővé teszi. És az én példányomnak ráadásul csodaszép borítója van.

Újra, 2022.

Nahát, már majdnem 20 éve, hogy először olvastam, és úgy tűnik, ennek a regénynek sem árt semmi.
Az sem ártott neki, hogy még akkor, majdnem 20 éve írtam róla valami szemináriumi esszét (pedig az ilyesmi esszék általában remekül tönkre tudják tenni a könyveket).
Az sem ártott neki, hogy 2011-ben írtam róla valami távolságtartóan okoskodós könyvismertetőt, amivel meg is nyertem akkor egy recenzióíró pályázatot. (Direkt nem linkelem.) (És tejóég, milyen jó ötletnek tűnt 10+ évvel ezelőtt önként és ingyen kontentet kreálni random könyves-oldalaknak. És még azt gondoltam, ők tesznek nekem szívességet, ha kiteszik, amit írok.*) (Nem mintha most ne csinálnék dolgokat ingyen.) (Másmilyen dolgokat.) (Amik kapcsán senki nem tesz úgy, mintha nekem kéne hálásnak lennem azért, hogy ingyen dolgozok.)
Az főleg nem ártott neki, hogy 2012-ben, amikor két moly-lánnyal Firenzébe mentünk, rituálisan magammal vittem és újraolvastam egyes részeit a könyvben említett helyszíneken.
Aztán meg nem is tudom, hogy olvastam-e azóta. A moly szerint nem, de amúgy meg ki tudja.
Mindenesetre még most is csuda kedves & okos & néha szívszorító regény ez, amitől a legváratlanabb pillanatokban lesz sírhatnékom, úgyhogy utólag azt tanácsolom magamnak, hogy ezt legközelebb inkább ne olvassam buszokon.

* Ez az értékelés úgyis teljesen kaotikus és nem a könyvről szól, úgyhogy egy lábjegyzet már nem fog rajta rontani. 2011 és 2014 között írtam meg fordítottam meg mindenfélét csináltam az ekultura.hu-nak – ami tök jó volt, szerintem mindkét félnek, és kölcsönös megegyezésen és érdeklődésen alapult. Szóval itt nem az ekultra utalok.

16 hozzászólás
Gudmundur P>!
E. M. Forster: A Room with a View

Észbontóan romantikus, és én szeretem az észbontóan romantikus könyveket.

Az első, Firenzében játszódó fejezet kicsit vontatott, de segít megérteni azokat a társadalmi érintkezés minden formáját és általánosságban a dolgokról való gondolkodást meghatározó, írtatlan szabályokat, amelyek homályos elvárásai miatt egy fiatal lány úgy érezheti, hogy a vágy, a szerelem olyan szégyenletes érzések, amelyeket gyökerestől kell kiirtania magából, vagy a világ végére kell menekülnie előlük. Az ilyen szabályok által mozgatott társadalom nyilvános vagy intim közösségeiben ezen felül az őszinte kommunikáció is nehéz – hiszen ki tudja, nem hág-e át az ember egy szabályt az időjárást leszámítva bármely tetszőleges tárgyról beszélgetést kezdeményezve. Szerencsére hősnőnk bölcs tanácsadóra talál egy, a kendőzetlen szavai és saját véleményre jogot formáló attitűdje miatt páriának kikiáltott idős úr személyében.

A romantikus alaptörténet mélyén tehát komoly társadalomkritika húzódik meg, amelynek élét elveszi az elnéző, szeretetteljes humor, az idilli környezet, a hétköznapok társas eseményeinek ártatlan bája. Ám az ember beleborzong, hogy ez a kedélyes, a maga módján jószándékú közeg milyen tragikus, önsorsrontó döntésekbe tudja belehajszolni a tagjait az úri jó modor, a társadalmi ranghoz méltó viselkedés kegyelmet nem ismerő követelményeinek sulykolásával, a makulátlan tisztesség hamis ábrándjával. Hatalmas bátorság kell ahhoz, hogy ezekkel valaki meg tudjon harcolni a saját egyéni boldogságáért, és nem segít az sem, ha a szerelmes másik érzelmei felől nem lehet kétség. Jó lenne hinni, hogy ma már ez nem lehet probléma, hogy az ember bátran felvállalhatja az érzelmeit, és élhet amellett, aki mellett a legboldogabb, anélkül, hogy bármilyen társadalmi nyomással meg kellene küzdenie. Jó lenne, ha ilyen észbontóan romantikus lenne a világ.

2 hozzászólás
ReiRei>!
E. M. Forster: A Room with a View

Habkönnyű, bájos kis történet, de azért jutott bele néhány komolyabb gondolat is,amit értékelek.
Bár Olaszország sosem tudott annyira magával ragadni, a hangulat mégis megfogott, akárcsak a finom társadalomkritika. A szereplők kivétel nélkül szerethetőek, mégha olykor a hajamat is téptem némelyik megnyilvánulásukon, és Freddy Honeychurch jelenléte miatt a regény megérdemel még egy fél csillagot. Borzasztóan szórakoztatott a karaktere, mégha nem is igazán értem az okát. E. M. Forster lassan, de biztosan haladva lépeget a kedvenc íróimnak fenntartott csücsökbe a szívemben, így én is hasonló tempóban veszem magamhoz a regényeit. Eddig nem sikerült csalódnom.


Népszerű idézetek

Starman>!

For all his culture, Cecil was an ascetic at heart, and nothing in his love became him like the leaving of it.

ReiRei>!

'He is a rather peculiar man.' Again, he hesitated, and then said gently: 'I think he would not take advantage of your acceptance, nor expect you to show gratitude. He has the merit – if it is one – of saying exactly what he means. He has rooms he does not value, and he thinks you would value them. He no more thought of putting you under an obligation than he thought of being polite. It is so difficult – at least I find it difficult – to understand people who speak the truth.'

Part One, Chapter One, Page 7

ReiRei>!

'I could hear your beautiful playing, Miss Honeychurch, though I was in my room with the door shut. Doors shut; indeed, most necessary. No one has the least idea of privacy in this country. And one person catches it from another.'

Part One, Chapter Three, Page 32

ReiRei>!

Happy Charlotte, who, though greatly troubled over things that did not matter, seemed oblivious to things that did; who could conjecture with admirable delicacy 'where things might lead to', but apparently lost sight of the goal as she approached it!

Part One, Chapter Five, Page 54

Aurelia>!

' […] I do so always hope that people will be nice.'

13. oldal

ReiRei>!

Under the chaplain's guidance they selected many hideous presents and mementoes – florid little picture frames that seemed fashioned in gilded pastry; other little frames, more severe, that stood on little easels, and were carven out of oak; a blotting book of vellum; a Dante of the same material; cheap mosaic brooches, which the maids, next Christmas, would never tell from real; pins, pots, heraldic saucers, brown art-photographs; Eros and Psyche in alabaster; St Peter to match – all of which would have cost less in London.

Part One, Chapter Five, Page 51

entropic P>!

'Well, thank you so much,' she repeated. 'How quickly these accidents do happen, and then one returns to the old life!'
'I don't.'
Anxiety moved her to question him.
His answer was puzzling: 'I shall probably want to live.'
'But why, Mr Emerson? What do you mean?'
'I shall want to live, I say.'

Penguin, 2000, p. 42

angelacsapo22>!

'Willingly would I move heaven and earth -'
'I want something more definite,'

184. oldal, 16. fejezet - Lying to George (Penguin Books, 1984)

noramaria>!

It was not that ladies were inferior to men; it was that they were different. Their mission was to inspire others to achievement rather than to achieve themselves. Indirectly, by means of tact and a spotless name, a lady could accomplish much. But if she rushed into the fray herself she would be first censured, then despised, and finally ignored.

Chapter IV.


Hasonló könyvek címkék alapján

Frances Hodgson Burnett: A Little Princess
William Somerset Maugham: The Painted Veil
John Galsworthy: A Modern Comedy
John Galsworthy: The Forsyte Saga
L. M. Montgomery: The Golden Road
Ken Follett: The Pillars of the Earth
Stendhal: The Charterhouse of Parma
Eleanor H. Porter: Pollyanna Grows Up
Michael Ondaatje: The English Patient
Daphne du Maurier: Rebecca