Vernon ​Little, az Isten 21 csillagozás

DBC Pierre: Vernon Little, az Isten DBC Pierre: Vernon Little, az Isten

A tizenöt éves Vernon egy álmos texasi, barbecue-szószos kisvárosban él, immáron magányosan, mivel egyetlen barátja kivégezte valamennyi osztálytársukat, s aztán magát is.

Eredeti megjelenés éve: 2003

>!
Konkrét Könyvek, Budapest, 2006
328 oldal · ISBN: 9637424180 · Fordította: Greskovits Endre

Enciklopédia 1


Kedvencelte 4

Most olvassa 1

Várólistára tette 34

Kívánságlistára tette 23

Kölcsönkérné 3


Kiemelt értékelések

sophie P>!
DBC Pierre: Vernon Little, az Isten

    Akármennyire is különös figura ez a DBC (Dirty But Clean) Pierre, akármennyire is ez az első regénye, olyan pontosan kimért adagokban kelti a feszültséget, és olyan ügyesen lebegteti a történetet – beleértve a befejezést is – a valóság és a kitaláció határán, hogy én azt mondom, megérdemelte azt a Bookert.

    Egy tizenötéves kiskrapek volna ez a Vernon Little. Egy napon a legjobb barátja kinyírja a fél osztályt, és utána önmagával is végez. Vernont olyan hirtelen helyezik vád alá bűnrészesség miatt, hogy fel sem fogja mi történik. Ezt azért tudjuk, mert az egész sztorit az ö szemén, pontosabban a fején, még pontosabban az ő dumáján keresztül kapjuk. Egy teljesen összezavarodott kamaszgyerek, aki néha valami filmben érzi magát, oda van a csajokért (főleg egy konkrétért), és nem érti az egészet. Vagyis úgy érti, ahogy ő érteni képes. Közben a külvilág olyan vázlatos marad, mint egy rajzfilm, mint egy karikatúra. Ja, ettől tényleg kicsit olyan, mint a Zabhegyező, de közben egyáltalán nem olyan.

    Ott van Vernon anyja. Eléggé hibbant, de attól tartok, hogy minden kamasz pont ennyire nem normálisnak tartja a szüleit (ha nem is ennyire erősen, és nem ennyire egyfolytában). Aztán ott van az a szélhámos, aki a média erejét felhasználva állítja pellengérre Vernont, busás haszon reményében. Kitalálta, hogy jól jön egy bűnbak egy ilyen esetben, a népek rá is ugrottak és vért kívántak, Lally pedig minden képzeleten túl megy, még egy kiszavazó műsort is kreál az ügy köré.

    A falut, ahol az alaptörténet játszódik, Martirionak hívják, azt a bizonyos legjobb barátot Jesusnak. Az áruló pénzt kap. A kufárok tudják, mit áruljanak. A történet vége felé egy másik halálra ítélt, a valóság show másik szereplője – mondjuk az egyik lator –, Isten és ember, ember és ember viszonyáról beszél … igen, talán tényleg érdemes Vernon történetét Jézus szenvedéstörténetének modern kori átirataként is végiggondolni.

>!
Konkrét Könyvek, Budapest, 2006
328 oldal · ISBN: 9637424180 · Fordította: Greskovits Endre
entropic P>!
DBC Pierre: Vernon Little, az Isten

Kicsit jókor olvastam, mert épp új és izgi epizódoknál tartunk a valóságshowban (kiszavazták a helyespasi egészségügyi minisztert! [Na jó, nem kiszavazták, hanem lemondott.] Egy cinikus medve jött a helyére! [Aki azt mondta az épp véget ért hosszú és esős, nemzeti-ünnepes hétvégéről, hogy mindenki használja ki a szar időt, és maradjon otthon és olvasson. Nem teljesen fogadtam szót, de azért olvastam is.] Mi lesz most vajon, mondjuk még ma, vagy talán holnap? Vajon még pont megvalósul valami a héten, ami régóta terveződik, vagy addigra már megint szükségállapot lesz? Megannyi kérdés.), szóval ez valamelyest emlékeztet a regény világára.

De kicsit rosszkor olvastam, mert a valóságos valóságshow sokkal érzékenyebben és közelebbről érint, mint akármilyen fiktív akármi, szóval nem voltam most ideális olvasója ennek. Szerintem egyszer újraolvasom, mert jobb ez annál a 3,5-nél, mint amennyit most adok neki.

Evione>!
DBC Pierre: Vernon Little, az Isten

„Ezen a világon csak üldözöttek és pszichotikusok vannak.”

Elég nehéz erről a könyvről spoiler nélkül, értelmesen írni bármit is, de azért megpróbálom.
Szóval adott egy Vernon Little nevű, tizenöt éves, texasi srác, akinek a legjobb barátja egy napon úgy dönt végez az osztálytársaival aztán saját magával, mert elviselhetetlennek tartja az életét, ugyanis ő a többiek céltáblája, állandó és kegyetlen piszkálódásuk tárgya. A mészárlást egyedül Vernon éli túl, aki abban az időpontban éppen iskolán kívül tartózkodik. Azonban Vernonnak senki sem akarja elhinni, hogy nem tudott Jesus tervéről, sőt még azzal is megvádolják, hogy ő is részt vett az elkövetésben. A város közössége Vernont teszi meg bűnbaknak.
Ez a regény nagyon jól bemutatja, hogy ha egyszer valakit megbélyegeztek, akkor az a bélyeg lemoshatatlanul rajta marad, ami ellen nem sokat tehet. Sőt! Ennek fényében minden egyes tette átértékelődik, és mintha minden csakis a bűnösségét bizonyítaná. Pedig: „Mindaddig, míg valaki bűnösségét be nem bizonyították, addig ártatlannak bizonyul.” (Emberi és polgári jogok nyilatkozata) Hát a nagy francokat! Mindaddig bűnösnek tekintenek, amíg más bűnöst nem találnak helyetted. A világ inkább így működik.

Egyébként érdekes, hogy az elején (a szomorú alaptörténet ellenére) még nagyon viccesnek, humorosnak (persze jórészt fekete humorról van itt szó) és könnyed hangvételűnek találtam a könyvet, ami aztán szinte észrevétlenül vált egyre komorabbá és szívszorítóbbá. Nagyon sajnálom, hogy csak ilyen kevesen olvassák/olvasták. Sokkal több figyelmet érdemelne DBC (Dirty But Clean) Pierre zseniális regénye.

>!
Konkrét Könyvek, Budapest, 2006
328 oldal · ISBN: 9637424180 · Fordította: Greskovits Endre
Tompetyo>!
DBC Pierre: Vernon Little, az Isten

Annyit röhöghettem volna, ám ez nehéz egy olyan könyv esetén, mely nagyon is aktuális problémákat feszeget. A Vernon God Little mindenképp' az egyik legjobb regény, ami a XXI. századi ifjúságról / ifjúságnak szól. @Evione értékelésével egyetértve, én is csodálkozom, hogy ennyire ismeretlen a magyar közönség előtt.

Alumnus>!
DBC Pierre: Vernon Little, az Isten

Kemény, naturális, kíméletlenül őszinte társadalom- és médiakritikát felvonultató mű. Vernon érdekes személyiség, akármennyire is taszító (lehet) némely vonása, illetve maga a történet miliője. A jellemfejlődése különösen érdekfeszítő.
Príma regény, sajnálom, hogy ilyen kevesen ismerik.

Hörcsibald>!
DBC Pierre: Vernon Little, az Isten

Engem zavart, hogy nagyon trágár, pedig az életben én is olykor csúnyán beszélek, de olvasni valahogy mégis..bántja a szemem, na.
A történet nem rossz, de néha nem tudtam, hogy ki kicsoda, annyira össze-vissza volt megírva (vagy csak a fordítás volt rossz?). Volt egy szereplő, végig nem tudtam eldönteni, hogy férfi-e vagy nő, és úgy általában olyan furcsa nevük volt a szereplőknek, hogy ez többüknél is problémát okozott nekem (úgy értem, hogy nők-e vagy férfiak). Nekem a vége egy kicsit álomszerű, de tényleg katartikus. Mindehhez hozzá kell fűznöm, hogy bevallom, néha átlapoztam pár oldalt, mert nagyon nem jött be a könyv stílusa, ugyanakkor nem akartam abbahagyni, mert amúgy meg érdekelt, hogy mi lesz.

metahari P>!
DBC Pierre: Vernon Little, az Isten

Naturális, mégis jó, a vége is jó, bár az már megváltás. Ez a világ meg már itt van, csak észre kell vennünk. Kicsit nyugatabbra jobban. Egyébként a történet egészen letehetetlen, bár néha szusszanni kell, hogy felfogjuk egészen, miről beszél a kissrác. Az az említett Nike-dolog is teljesen úgy van, most döbbenek rá…


Népszerű idézetek

sophie P>!

Bölcsesség: az álom valóra válásakor lehetséges seggfejség arányos az időmennyiséggel, amit az álomra fordítottunk. S=ÁI.

228. oldal

4 hozzászólás
SteelCurtain>!

Ella Bouchard küldött egy kőteményt, amit néha olvasok, az igaz szívekről meg minden. Tudom, hogy úgy írják, költemény, de ő nem tudja, legalábbis még nem.

SteelCurtain>!

– Az alkotmány – mondja Charlotte – mindig az értelmezés eszköze a kormányzó többség számára.

SteelCurtain>!

Emlékszem, egyszer fölhívtam a papámat, hogy vigyen el valahonnan, de amikor megjött, szomorú voltam, mert addigra megszerettem a helyet. A halál ugyanígy visz el.

SteelCurtain>!

Íme, a bölcsesség, emberek: ha valaki felismer igaz dolgokat, az azért átok, mert utána már nem viselkedhet többé az ostobák magabiztosságával.

SteelCurtain>!

Ismerik Jesus papáját, az öreg Rosariót? Ő sose került volna ilyen helyzetbe. Tudják, miért? Mert ő a határ túloldalán nőtt fel, ahol él az a nemes hagyomány, hogy azonnal kiborulnak az első dologtól. Jesus viszont elkapta azt a fehérseggű betegséget, hogy mindent magába fojt.

SteelCurtain>!

– Pontosan. És itt nem csupán kivégzésekről beszélünk… hanem az igazi valóságtévéről, amelyikben a közönség kábelen vagy interneten figyelheti azokat a foglyokat, akik a siralomházban élnek. Úgyszólván köztük élhetnek, és maguk dönthetik el, hogy egy elítélt rászolgál-e a büntetésre. Aztán a világ nézői minden héten szavazhatnak, hogy melyik foglyot végezzék ki legközelebb. Ez az emberiség működés közben… a következő logikus lépés az igaz demokrácia felé.

SteelCurtain>!

– Mért gondolod, hogy a világ lerágja a saját lábát? Mert a javak itt vannak, de kurvára nem tudjuk megszerezni őket. És mért nem? Mert az ígéretek piacán nem kellünk. Ez nem az Isten műve. Ez az emberek műve, az állatoké, akik megálmodtak egy külső Istent, hogy mindenki rá figyeljen.

sophie P>!

Végül ezeket a haszontalan molyokat nézem, amik a cellám lámpája körül zúgnak, s elveszve és összezavarodva filcszerű forgácsokat hasítanak ki az éjszakából. Gondolom ők állatok. Hallottam, hogy a molylepkéknek valójában egyenesen kéne repülniük, mert a hold az iránytűjük. De ezek a szupermarketfények tönkreteszik a tájékozódásukat. És most nézzék meg őket. Figyelem az egyik szerencsétlent a lámpán, amint gomolyagokban veri le a szárnyáról a port. Aztán puff, holtan bucskázik le a földre. Az izzó csak zümmög tovább. Ennyit a holdról. Én rokona vagyok a molyoknak, öregem.

307. oldal

Kapcsolódó szócikkek: moly
SteelCurtain>!

– Hol az az Isten, akiről beszélsz? Azt hiszed, hogy egy törődő értelem hagyna meghalni csecsemőket az éhségtől, nézné, ahogy rendes emberek ordítanak, égnek és véreznek az éjjel és a nappal minden másodpercében? Az nem Isten. Csak a kibaszott emberek. Itt élsz velünk együtt az emberi vágyaknak ebben a kígyófészkében, a vágyakéban, amik a csalódástól sajgó és nyers szükségletekké csontosodtak.


Hasonló könyvek címkék alapján

Chimamanda Ngozi Adichie: Az aranyló fél napkorong
Chimamanda Ngozi Adichie: Americanah
Carol Shields: Kőbe vésett történet
Sienna Cole: Az igazság arcai
Melania G. Mazzucco: Vita
R. F. Kuang: Sárga
Kevin Kwan: Kőgazdagok problémái
Jennifer Lauck: Csendes vizeken
Robert Pobi: Vérember
Abigail Tucker: Oroszlán a kanapén