Robinson ​Crusoe (angol) 23 csillagozás

Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol) Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol)

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

„It happen'd one Day about Noon going towards my Boat, I was exceedingly surpriz'd with the Print of a Man's naked Foot on the Shore.” Shipwrecked in a storm at sea, Robinson Crusoe is washed up on a remote and desolate island. As he struggles to piece together a life for himself, Crusoe's physical, moral and spiritual values are tested to the limit. For 24 years he remains in solitude and learns to tame and master the island, until he finally comes across another human being. Considered a classic literary masterpiece, and frequently interpreted as a comment on the British Imperialist approach at the time, Defoe's fable was and still is revered as the very first English novel.

Eredeti megjelenés éve: 1719

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Macmillan Collector's Library, Penguin Popular Classics, Penguin English Library, Illustrated Classics for Everyone, Vintage Classics, Penguin's Clothbound Classics, Pulp! The Classics

>!
288 oldal · ISBN: 9781847494856
>!
288 oldal · ISBN: 9781843441182
>!
Penguin, New York, 2013
288 oldal · ISBN: 9780141393407

9 további kiadás


Most olvassa 3

Várólistára tette 6


Kiemelt értékelések

>!
rohanoazis P
Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol)

Megpróbáltam, és sikerült! Sikerült friss szemmel, gyermeki lélekkel, mintha először, olvasni a könyvet, izgalmas! Minden van benne, ami egy jó kalandregényhez kell, hajótörés, rabszolgasors, lakatlan és “vadakkal” lakott szigetek, vadállatokkal harcolás, napfény, tenger, viharok. Ha csak azt vesszük, hogy aki egyszer is megélte, milyen, amikor a tenger/óceán (Csendes?!) hulláma lábközépig érő vízben odacsapja a homokhoz, átcsap rajta és egyszerűen behúzza magával a mélybe, az pontosan érzi a partraérés megrázó megkönnyebbülését. (nektek volt? nekem volt!) És, ahogy a földből táj lesz. Ház, kert, lakott tér. “A paraszt a szerszámaival belakja a helyet, s ezzel kibontja belőle a földet, s a földet a világ felé fordítja: a szakrális létmérték szerint gondoz és ápol. Ezért a paraszt emberül képes lenni. Ahol az embernek lenni megtelepszik, ott a mérték van jelen, s ahol a mérték, ott az üdv. A mérték és az üdv működése: az igazság működése és a szent felé fordulás. Ahol a szent felé fordult létigazságot hagyják működni, ott a lakozás otthonná emelődik. (Vass Csaba: Föld. Heidegger variációk. Ökotáj)
Nagyon gondosan megszerkesztett könyv. Crusoe-t a szigetre érkezése előtti kalandjai már felkészítik a túlélésre. A középosztálybeli jóléthez szokott városi fiatalember aki kvázi “zsebretett kézzel” indul neki kalandjainak, kénytelen kelletlen megtanulja a hajózás, navigálás fortélyait, a kétkezi munkát, a horgászást, az állatok megnyúzásának és bőrük kikészítésének fortélyait, a növénytermesztés, az ültetvényes-lét minden csínját, s mire visszajut a társadalomba, kiderül, hogy komoly vagyon birtokosa.
Defoe ezt a könyvét akkor írta, amikor a regény (novel), mint műfaj még nem létezett. Nem is annak készült. Defoe egyszerűen írt. Írt mindenről, ami a 18. századi angol polgárságot foglalkoztatta. Maga is megélte azokat a helyzeteket, amikről írt. Mondhatnánk, hogy élte az írásait, írta az életét. Három, önéletírás jellegű “regényét” ( Robinson Crusoe, 1719, Moll Flanders, 1722 és Roxana, 1724) élete utolsó 15 évében írta.
Persze, mai olvasónak pont az lehet a baja vele, hogy nem “igazi” regény. Nekem meg, hogy itt-ott egy kicsit hosszú. (Férfiaknak való, harcolunk az elemekkel-könyv. :D )

>!
Nieve
Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol)

Megszenvedtem vele.
Kifejezetten idegesítő volt, mikor mindent két néven nevezett (pl turtle or tortoise) minden egyes említésnél. Voltak benne jó gondolatok, tulajdonképp élveztem is volna, ha tényleg inkább a lélekre fókuszál az író, nem a tevékenységek leírására. Meg ha picit kevésbbé lett volna arrogáns a főszereplőnk.

2 hozzászólás
>!
Isabel_Rose I
Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol)

Ugyanannyira szerettem, mint magyarul. Nagyon ragozni nem fogom, mert nem látom értelmét: egyszerűen csak annyit mondanék, hogy amikor ez jó könyv olvasásával tanulod a nyelvet az az igazi öröm. Csinálod a dolgod, de még szórakozol is mellette. Mi kell még? Pláne a nyelvtani részek m,ellett….

>!
bernadette
Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol)

Szégyen, nem szégyen, én nem annyira szeretem ezt a könyvet. Nem szimpatikus a talpraesettségéért és felsőbbrendűségéért ünnepelt európai főhős, nekem sokkal jobban tetszenek a felvilágosodás rousseau-i, swifti megnyilatkozásai. Az elejét még élveztem, egészen odáig, míg a szigetre nem kerül Robinson. Péntek után meg egyenesen vártam a hétvégét…

4 hozzászólás
>!
Nour
Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol)

Tetszett és élveztem :) első könyv ami angol és VÉGIGOLVASTAM! A történetet ismertem már régebbről is, ezért tudtam mire számíthatok. A nyelvezete nem volt nehéz, könnyen végeztem vele. Ennek örömére az Öcsémnek is megvettem :D Hogy ő mennyire örül neki azt nem tudom..:P

>!
Sasa0912
Daniel Defoe: Robinson Crusoe (angol)

Nekem ez egy kicsit unalmas volt. Egyszerű leírás az egész. Helyenként izgalmas, és vitathatatlan, hogy számtalan történet alapjául szolgált, de én jobbra számítottam.


Népszerű idézetek

>!
Virág_

In a word, the nature and experience of things dictated to me upon just reflection that all the good things of this world are no farther good to use than they are for our use; and that whatever we may heap up indeed to give others, we enjoy just as much as we can use, and no more.

I Make Myself a Canoe

>!
Virág_

Thus we never see the true state of our condition till it is illustrated to us by its contraries; nor know how to value what we enjoy, but by the want of it.

I Make Myself a Canoe

>!
rohanoazis P

we had in the ship a dog and two cats, (…) I carried both the cats with me; and as for the dog, he jumped out of the ship of himself, and swam on shore to me the day after I went on shore with my first cargo, and was a trusty servant to me many years

CHAPTER IV—FIRST WEEKS ON THE ISLAND

>!
Nieve

It put me upon reflecting how little repining there would be among mankind, at any condition of life, if people would rather compare their condition with those that are worse, in order to be thankful, than be always comparing them with those which are better, to assist their murmurings and complainings.

I See the Shore Spread with Bones

>!
rohanoazis P

there sat a creature like a wild cat upon one of the chests, which, when I came towards it, ran away a little distance, and then stood still. She sat very composed and unconcerned, and looked full in my face, as if she had a mind to be acquainted with me. I presented my gun at her, but, as she did not understand it, she was perfectly unconcerned at it, nor did she offer to stir away; upon which I tossed her a bit of biscuit, though by the way, I was not very free of it, for my store was not great: however, I spared her a bit, I say, and she went to it, smelled at it, and ate it, and looked (as if pleased) for more; but I thanked her, and could spare no more: so she marched off.

CHAPTER IV—FIRST WEEKS ON THE ISLAND

>!
rohanoazis P

mine was the middle state, or what might be called the upper station of low life, which he had found, by long experience, was the best state in the world, the most suited to human happiness

CHAPTER I—START IN LIFE

>!
rohanoazis P

But, alas! for me to do wrong that never did right, was no great wonder.

CHAPTER III—WRECKED ON A DESERT ISLAND

>!
rohanoazis P

I took my mother at a time when I thought her a little more pleasant than ordinary

CHAPTER I—START IN LIFE

>!
Ninácska P

and if I did not, I knew not what course I had to take, but to seek for the islands, or perish among the Negroes.

>!
Warsaw

To day we love what to morrow we hate; to day we seek what to morrow we shun; to day we desire what to morrow we fear;


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Jules Verne: Adrift in the Pacific
J. R. R. Tolkien: The Hobbit
Celia Rees: Pirates!
Robert Leeson: Silver's Revenge
Celia Rees: Sovay
Michael Ende: The Neverending Story
J. K. Rowling: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Sheila Burnford: The Incredible Journey
Elizabeth Goudge: The Little White Horse
Jack London: The Call of the Wild