Liliomfi 20 csillagozás

Három XIX. századi magyar dráma
Csiky Gergely – Kisfaludy Károly – Szigligeti Ede: Liliomfi Csiky Gergely – Kisfaludy Károly – Szigligeti Ede: Liliomfi

Az Európa Könyvkiadó 1991 szeptemberében indította el megújított, külsejében is vonzóbb sorozatát. Alaposan, minden részletre kiterjedő figyelemmel tervezte meg az összeállítást, hiszen a világirodalom és a magyar irodalom remekműveinek kiadásával egyszerre kíván segítséget nyújtani tanárnak, diáknak s valamennyi felnőtt irodalomkedvelőnek.

A kötet tartalma: A kérők, Liliomfi, A proletárok

Tartalomjegyzék

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Európa Diákkönyvtár Európa

>!
60 oldal · ISBN: 9786155301353
>!
Európa, Budapest, 2008
296 oldal · ISBN: 9789630785372
>!
Európa, Budapest, 2004
296 oldal · ISBN: 9630776758

3 további kiadás


Enciklopédia 1


Várólistára tette 14

Kívánságlistára tette 6


Kiemelt értékelések

Jagika P>!
Csiky Gergely – Kisfaludy Károly – Szigligeti Ede: Liliomfi

Úgy gondolom, hogy vannak olyan drámai művek, amelyek színpadon vagy filmen sokkal nagyobb hatásúak. A Liliomfi is ilyen számomra: a film nagyobb élmény, mint a könyv, bár volt benne jó kis helyzet- és jellemkomikum. A Kérők című műben humoros szereplők tűnnek fel, beszélő nevekkel, de mégis a három közül a Proletárokat tartom a legjobbnak. A téma drámaibb; jól megkomponált szerkezet és mély mondanivaló jellemzi. spoiler

gyuszi64>!
Csiky Gergely – Kisfaludy Károly – Szigligeti Ede: Liliomfi

2020/64. otthoni polc

Hát ez egészen jó volt, ha pedig azt nézzük, hogy XIX. századi drámák – akkor kifejezetten jó… Mindhárom műre jellemző a szerzők szellemi frissessége, ami persze így a darabokat is konzerválja. Erősen megírt, jó dramaturgiájú színművek, sikeres párbeszédekkel és helyzetkezelésekkel, kb. a megjelenési idejükkel párhuzamosan, időrendben komolyodva.

A kérők (1817) rövid, de jól megírt komédia, beszédes nevekkel és sok helyzetkomikummal.
A Liliomfi (1849) is igazi komédia, ma is repertoáron van, és ez sok mindent elmond a darabról. Még az utolsó jelenetekben is több csavar bukkant fel, ezek összedolgozása szerzői bravúr.
A proletárok (1880) volt az igazán nagy pozitív meglepetés, Csiky Gergelynek még a nevét is csak szórványosan hallottam korábban. A mű kosztümös drámaként bárhol és bármikor előadható, elsősorban azért, mert a jellemábrázolások és a belőlük adódó cselekmény valóban drámaiak. Majd minden szereplő lelkiismereti válságba kerül, a konfliktusok hitelesek, és a korszakról, a városi értékrend és a társadalmi élet megváltozásáról is olvashatunk néhány kemény mondatot. (Még a negatív főhős is tökéletesen ábrázolt: az „érzékeny oldalával”, azaz a „nevével és címerével, aminek meg kell felelnie”, miközben „nem jön összeütközésbe a büntető törvénykönyvvel”. És tulajdonképpen az ő tragédiája a legnagyobb: az anyagi veszteséget még túlélné, de erkölcsileg bukik meg, s vele bukik egyetlen igazi vagyona, „neve és címere”.)

Egy dolgot azért megemlítek: a mai világ cinikus, manapság kicsit soknak tűnik, akiknél megszólal a lelkiismeret szava.

medizonka>!
Csiky Gergely – Kisfaludy Károly – Szigligeti Ede: Liliomfi

Nehéz téma volt számomra ezt a kötetet elolvasni, különösen a Liliomfit. A filmfeldolgozás édesapám egyik nagy kedvence volt, mindig megnéztük ha a tévében ment, illetve meg kellett nézni. Megígértette anno, hogy egyszer elmegyek Badacsonyba , ahol felvették a fogadós jeleneteket. Két éve sikerült teljesítenem a kívánságát, az egyetlent, ami neki a többszöri Balaton körbebiciklizés során mindig kimaradt. Őszintén szólva kellemes, de szomorú emlék lett belőle. Sajnos a helyszínen nem nagyon gondozzák már a forgatási helyszínt, csupán egy poros, hangulattalan kis fészerben vannak megfakult képek kiaggatva. Pedig, ha ez a film Hollywoodban készült volna…. De inkább, ne… , ha-val meg nem érdemes mondatot kezdeni. A film egyébként nekem is kedvencem lett, leginkább Dajka Margit alakítása miatt, pedig az ő szerepe a történetben, a drámában leírva egy aprócska mellékszerep. Ezt teszi a színészi zseni egy szereppel. Egyébként a maga a mű, jó humorú, vicces komédia… lenne, ha a nyelvezete nem nehezítené az olvasást. Érdemes elolvasni, mert így tényleg minden apró részlet világossá válik és a saját képzeletünk is szárnyalhat. A könyv tökéletes példa arra, hogy van, mikor a film sokkal jobb. Jó el voltunk mi egymással, de nem volt akkora élmény, mint a film. Ahol valljuk be nem csak a történet, hanem a színészek is zseniálisak.
A többi történet kedves ismerkedés volt a XIX. századi magyar dráma műfaji sajátosságaival, hangulatával. Bájos kitérő volt, de nagyobb lenyomatot nem hagyott mint amire számítottam.

Emmi_Lotta I>!
Csiky Gergely – Kisfaludy Károly – Szigligeti Ede: Liliomfi

A három dráma közül Kisfaludy vígjátéka a legrégibb és a legrövidebb is. Ahogy haladunk előre a kötetben, úgy következnek az egyre jelentősebb alkotások: Szigligeti Liliomfi című vígjátéka, de még inkább Csiky Proletárok című színműve. Ez utóbbi tetszett a legjobban.
Jó érzéssel tölt el, hogy már a 19. században ilyen remek magyar drámák születtek.

>!
Európa, Budapest, 1996
298 oldal · ISBN: 9630760517
Amethyst >!
Csiky Gergely – Kisfaludy Károly – Szigligeti Ede: Liliomfi

Liliomfi
Lásd: https://moly.hu/konyvek/szigligeti-ede-liliomfi/en-es-a-konyv/amethyst

A kérők
Rövid és vidám darab, mely rámutat arra, hogy a fiatalság mindig megtalálja a módját, miképpen kössön házasságot saját akarata szerint, ellenszegülve az atyai intelemnek. Meghamisított személyazonosságok, eljátszott eltűnések, szószátyár vénkisasszonyok – e tekintetben erősen a Liliomfire emlékeztet, csak jóval kevesebb szereplővel és időtartammal. Aranyos kis olvasmány.

Proletárok
A válogatás legkomorabb darabja, de pont emiatt nyerte el leginkább a tetszésemet. Profi módon, apránként csepegteti belénk a háttérinformációt, már az elején megragadva a néző/olvasó figyelmét. Központi tanulsága véleményem szerint az, hogy nemcsak a pénzzel hamisan bánó emberek nevezhetőek gazembereknek, de az emberi érzelmekből anyagi hasznot húzók is azok. Talán a végkifejletet picit összecsapottnak érzem a többi felvonás hosszúságához képest, na meg az örökbefogadás kissé keserű szájízt hagyott maga után – vajon ezáltal hagyott nyitva egy kaput a szerző a vérfertőzés témájának…?


Népszerű idézetek

Jagika P>!

„Spektábilis kapitány úr! Minthogy a házi circumstanciák úgy hozzák magokkal, hogy a házassági vinculumba lépjek, tehát voluntarie szemeimet a spektábilis úr kisasszonyára vetettem, és véle az élet tengerén keresztül navigálni eltökélém. Azért humillime jelentem, hogy első szeptemberre praefiguráltam a terminust, amelyben in persona udvarlására leszek az egész úri háznak; és legottan az oculátát elvégezvén, a matrimoniális dokumentumokat mindjárt solemnisálni és authenticálni fogom. Különben úri fávoriba magamat rekommendálván, vagyok spektábilis úrnak alázatos szolgája Perföldy Tóbiás Jakab, Juris utriusque et Philosophiae Doctor és felesküdt ügyész.”

Amethyst >!

Csak igaz marad, egy leány több zavart okoz a háznál, mint száz férfiú.

40. oldal (Európa, 2008)

Amethyst >!

Nekünk nem volt arra időnk, hogy ömlengésekkel édesítsük, vallomásokkal erősítsük, eskükkel biztosítsuk szerelmünket. Szeretjük egymást, bízunk egymásban, és várunk… Elég ez nekünk, nem szívhatjuk magunkba a szerelem költészetét, sokkal erősebben fojtogatja torkunkat az élet kíméletlen keze.

204. oldal (Európa, 2008)

Amethyst >!

Én az érzés tengerében úszom, melyben elmerülnék, ha a kisasszony szívébe nem kapaszkodhatnám.

48. oldal

Amethyst >!

Az ilyen esküt azért teszik, hogy ne tartsák meg.

224. oldal (Európa, 2008)

Kapcsolódó szócikkek: eskü

Hasonló könyvek címkék alapján

Oscar Wilde: Bunbury
William Shakespeare: Hamlet / Szentivánéji álom
Herczeg Ferenc: Árva László király / Éva boszorkány
William Shakespeare: Sok hűhó semmiért
William Shakespeare: Három dráma
William Shakespeare: William Shakespeare összes drámái I-VI.
Henrik Ibsen: Babaház
Molnár Ferenc: Az üvegcipő
Móricz Zsigmond: Sári bíró
Jókai Mór: Egy ember, aki mindent tud / Egész az északi pólusig! / Egy asszonyi hajszál