A Nyelvek és stratégiák avagy a nyelv antropológiája szociolingvisztikai kézikönyv, amely a szakirodalomban elmélyedni kívánó tanulók és kutatók számára készült. A munka lefedi a nyelv és társadalom kutatásának valamennyi területét, 2810 szakirodalmi hivatkozást tartalmaz, a könyv végén lévő fogalomtár pedig mintegy 300 magyar szociolingvisztikai szakkifejezés angol, német, francia, orosz, japán és kínai megfelelőit adja meg. A magyar, az angol és a „hagyományos kultúrnyelvek” mellett számos más, főként ázsiai nyelvről is szó esik, mivel a szerző úgy véli, hogy nem lehet nyelvek nélkül a nyelvek sokszínűségéről és változatosságáról beszélni. Mao Ce-tung mondta: „Aki meg akarja tudni, hogy milyen a körte íze, annak körtét kell enni.”
Nyelvek és stratégiák 0 csillagozás
Avagy a nyelv antropológiája
A következő kiadói sorozatban jelent meg: Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához Tinta
Most olvassa 1
Kívánságlistára tette 5
Hasonló könyvek címkék alapján
- Réger Zita: Utak a nyelvhez 94% ·
Összehasonlítás - Sándor Klára: Határtalan nyelv ·
Összehasonlítás - Nanovfszky György (szerk.): Nyelvrokonaink ·
Összehasonlítás - Navracsics Judit: A kétnyelvű gyermek ·
Összehasonlítás - Reinhart Koselleck: Az aszimmetrikus ellenfogalmak történeti-politikai szemantikája ·
Összehasonlítás - Bartha Csilla: A kétnyelvűség alapkérdései ·
Összehasonlítás - Tódor Erika-Mária: Hétköznapi kétnyelvűség ·
Összehasonlítás - Bartha Csilla (szerk.): Cigány nyelvek és közösségek a Kárpát-medencében ·
Összehasonlítás - Pap Mária – Szépe György (szerk.): Társadalom és nyelv ·
Összehasonlítás - Szépe György (szerk.): A nyelvtudomány ma ·
Összehasonlítás