93. legjobb ifjúsági könyv a molyok értékelése alapján

A ​lowoodi árva 256 csillagozás

Charlotte Brontë: A lowoodi árva Charlotte Brontë: A lowoodi árva Charlotte Brontë: A lowoodi árva Charlotte Brontë: A lowoodi árva Charlotte Brontë: A lowoodi árva Charlotte Brontë: A lowoodi árva Charlotte Brontë: A lowoodi árva Charlotte Brontë: A lowoodi árva

A regényirodalom egyik legmegrendítőbb, felejthetetlen alakja Jane Eyre, Charlotte Bronte remekművének ifjú hősnője. A bátor és tiszta, önmagához és szerelméhez mindig hű Jane vezeti el a XIX. század Angliájának világába az olvasót, aki az o tisztán látó szemével figyelheti a kastélyok színesen kavargó társasági életét és a színes kavargás mögött megbúvó könyörtelen önzést. S mire az olvasó a regény végére ér, a hősnővel együtt örül a rendíthetetlen hűség jutalmának: a tiszta szerelem diadalának.

A Jane Eyre rövidített, átdolgozott kiadása.
Ruzitska Mária fordításának felhasználásával átdolgozta Szász Imre.

Eredeti megjelenés éve: 1847

Tagok ajánlása: 14 éves kortól

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Csíkos könyvek, Jonatán Könyvmolyképző

>!
Könyvmolyképző, Szeged, 2007
404 oldal · ISBN: 9789639492523 · Fordította: Ruzitska Mária, Szász Imre
>!
Könyvmolyképző, Szeged, 2005
404 oldal · ISBN: 9639492523 · Fordította: Ruzitska Mária, Szász Imre
>!
Móra, Budapest, 1999
352 oldal · ISBN: 9631174735 · Fordította: Ruzitska Mária

4 további kiadás


Enciklopédia 7

Szereplők népszerűség szerint

Jane Eyre · Mr. Rochester · St. John Rivers · Diana Rivers · Mary Rivers


Kedvencelte 67

Most olvassa 12

Várólistára tette 78

Kívánságlistára tette 31


Kiemelt értékelések

>!
Adrienn57 P
Charlotte Brontë: A lowoodi árva

14 éves korom körül zokogtam. 20-30 között sírtam Most már jobban megkeményedve, „csak” meghatódtam!

De minden alkalommal olvasmányos, fordulatos, nem vidám, de szívhez szóló olvasmány vol!
Mivel ez a példány, évtizedek óta polclakó, nem is gondoltam volna, hogy a Jane Eyre, nem teljesen ugyanaz a történet….most, hogy itt kutakodtam derült fény rá! Hát, nekem már ez marad az igazi!:))

Örök kedvenc!!!

6 hozzászólás
>!
abstractelf
Charlotte Brontë: A lowoodi árva

Már régen olvastam (10 éve legalább), de még mindig bennem él, mennyire is szerettem. Azóta persze a teljes változattal is volt dolgom egy szemeszteren keresztül.
Mindenesetre, fiatal lánykáknak nagyon tudom ajánlani, ezzel a kötettel könnyen meg lehet szerettetni bárkivel a „klasszikus regényeket”.

>!
Georginanéven P
Charlotte Brontë: A lowoodi árva

Imádom ezt a történetet. Jane személyisége már a legelső pillanatban megfogott, rokonságot éreztem vele, magamban legbelül. Leginkább ez a tüzes temperamentuma és a szókimondása, valamint a lelki érzékenysége miatt jött elő. A filmváltozatot csuda tudja, hányszor láttam már, de bármikor újranézem, sosem tudom megunni. Itt faltam a betűket (bár ráérő időm nem tette lehetővé a folyamatos olvasást), mert vágytam újra arra a varázsos hangulatra. Mondom ezt annak ellenére, hogy szinte kívülről tudom a történéseket. Mégis jóleső és kívánatos bármikor, ez a szívhez szóló csemege.

>!
FreeAngel 
Charlotte Brontë: A lowoodi árva

A Jane Eyre-t még kamaszkoromban olvastam. Most egy kihívás miatt vettem kézbe ezt a rövidített változatot. Hiányoltam ugyan belőle egy-két – számomra meghatározó – jelenetet pl. az árvaházban a hajlevágást, de mégsem bántam, hogy nincs benne minden. Könnyed, olvasmányos és érdekes meseszerű élmény volt. Ahhoz képest, hogy nem voltam teljesen ráhangolódva, mégis jól esett a lelkemnek a történet.

>!
Trixi_Adzoa P
Charlotte Brontë: A lowoodi árva

A legkedvencebb csíkos könyvem! Szomorú…mert hát tényleg szomorú, de valahogy akkor is nagyon jó!

>!
Marsie
Charlotte Brontë: A lowoodi árva

Paff! Engem ez a könyv totál kikészített. Szinte csak éjszakánként volt időm olvasni, ezért már két napja le sem hunytam a szemem. Minden elismerésem az írónőjé!

>!
BeetheBlessed P
Charlotte Brontë: A lowoodi árva

Nagyon régen olvastam utoljára és most újra nagyon jó volt végig élni/szenvedni Jane Eyre életét. Emlékszem, hogy régen mindig teljesen egyet értettem Janenel, ez egy kicsit megváltozott. Magamat is megleptem, de sokszor idegesített a „szörnyű életem van, inkább meghalnék”. Legszívesebben ráordítottam volna, hogy Vedd már kezedbe a sorsodat és ne legyél ennyire „ártatlan”! Mr. Rochester? Ő még mindig a régi.
Jó volt megint veled, Jane. Nem is tudtam, de rettentően hiányoztál.

>!
PimPo
Charlotte Brontë: A lowoodi árva

Másodszorra sem sikerült megunnom. Imádom.
Az írónő tökéletesen megalkotta ezt a világot, és képtelen vagyok beleunni. Gördülékeny volt, csak úgy olvastatta magát. Képtelen voltam letenni.
Néha sajnáltam Jane helyzetét, de aztán a végére minden jól alakult. Az a sok rossz kifizetődik, és a sok szenvedés után egy boldogabb jövő vár rá és Mr. Rochesterre.

>!
Miss_MadHatter P
Charlotte Brontë: A lowoodi árva

A kedvenc könyveinkről a legnehezebb írni.
Még mindig imádom ezt a könyvet. Tényleg, igazán, teljes szívből. A cselekménye, a karkterek, az egész írás a kedvencemmé vált, és az is lesz mindörökre.

spoiler


Népszerű idézetek

>!
vgabi P

– Csúf vagyok, Jane?
– Nagyon. Mindig is az volt.

486. oldal (Móra, 1984)

Kapcsolódó szócikkek: Jane Eyre · Mr. Rochester
>!
Noriella

– Nincs szomorúbb, mint egy rossz gyermeket látni – kezdte –, különösen egy rossz kislányt. Tudod te, hová jutnak haláluk után a gonoszok?
– A pokolba jutnak – feleltem készségesen, ahogy tanultam.
– És mi a pokol? Meg tudnád nekem mondani, hogy mi a pokol?
– Egy nagy verem, ahol tűz ég.
– És szeretnél beleesni abba a verembe, és örökké ott égni?
– Nem szeretnék, uram.
– Mit kell tenned, hogy ezt elkerülhesd?
Egy pillanatig gondolkoztam, s mikor megszólaltam, helytelenül válaszoltam:
– Vigyáznom kell az egészségemre, nehogy meghaljak.
– Hogy vigyázhatnál az egészségedre? Naponta sok, nálad kisebb gyermek hal meg. Alig néhány napja temettem el egy ötéves gyermeket, jó kisgyerek volt – a lelke most már a mennyországban van. Attól félek, ha te meghalnál, nem kerülnél a mennyországba.

37-38. oldal, 4. fejezet

>!
kisginny

Őrült minden asszony, aki titkolt szerelmet táplál keblében, mert az ilyen titkolt, viszonzatlan szerelem fölemészti az életet. Ha pedig viszonzásra talál, akkor lidércnyomásszerűen olyan mocsaras vadonba csalogat, amelyből nincs többé menekvés.

153. oldal, 16. fejezet

>!
feketetea

Még mindig nem feleltem, és még mindig szabadulni igyekeztem az öleléséből. Nem hittem neki.
– Kételkedik bennem, Jane?
– De még mennyire.
– Nem hisz nekem?
– Egy szavát sem hiszem.
– Hazugnak tart? – kérdezte szenvedélyesen. – Kis hitetlen, hát majd meggyőzöm!

311. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Jane Eyre · Mr. Rochester
>!
Moncs

Nincs nagyobb boldogság, mint ha szeretnek bennünket embertársaink, s mint mikor úgy találjuk: jelenlétünk hozzájárul ahhoz, hogy jól érezzék magukat.

>!
Marsie

Jótevőm! Jótevőm! – gondoltam magamban. – Mindenki azt mondja, hogy Mrs. Reed az én jótevőm. Ha ez igaz, akkor a jótevő nagyon kellemetlen valami lehet.

>!
Moncs

Remények és félelmek változatos sokasága, érzelmek és izgalmak zűrzavara vár arra, aki a nagyvilág ezer veszedelme közt akarja az igazi életet megismerni.

>!
Nandi

Minden tőlem telhetőt elkövettem, hogy jó benyomást keltsek, és hogy olyan csinos legyek , amilyen csinos egyáltalán lehet valaki, aki nem volt jelen, mikor a szépséget osztogatták.

>!
kanga021

-…Csak azt sajnálom, Jane, hogy külsőre nem illünk egymáshoz. Mondja, maga kis boszorkány, nem adhatna nekem valami bűvös szert, valami varázsitalt, amitől megszépülnék?
– Nem uram, ehhez még az igazi varázslók sem értenek – mondtam, magamban pedig hozzátettem: „Szerető szem kell hozzá, semmi egyéb. Aki szeretettel nézi az arcát, az szépnek fogja találni. Azt is mondhatnám, hogy a férfias erő és bátorság nagyobb hatalom, mint a szépség.”

225. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Charles Dickens: Oliver Twist
Charles Dickens: A Twist-gyerek kalandjai
Charles Dickens: Örökösök I-II.
Charles Dickens: A puszta ház
Charles Dickens: A Jarndyce-örökösök
Charles Dickens: Nagy várakozások
Kerstin Gier: Rubinvörös
Jane Austen: Tartózkodó érzelem
L. M. Montgomery: Anne az élet iskolájában
Charles Dickens – Kathleen Olmstead: Twist Olivér