Maggie (Maggie 2.) 26 csillagozás

Charles Martin: Maggie

Az élet akkor kezdődött el újra Dylan Styles számára, amikor felesége, Maggie felébredt a kómából. A kötet az Egy új élet reménye című könyv folytatása.

Eredeti megjelenés éve: 2006

>!
General Press, Budapest, 2014
304 oldal · ISBN: 9789636436025 · Fordította: Benda Klára
>!
General Press, Budapest, 2012
304 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789636433789 · Fordította: Benda Klára

Kedvencelte 4

Most olvassa 1

Várólistára tette 18

Kívánságlistára tette 10

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

>!
Mrs_Curran_Lennart P
Charles Martin: Maggie

Azért 4,5 csillag mert valahová be kellett illesztenem az eddig C. M. olvasásaim közé, és bár nem volt unalmas, de nem nyűgözött le annyira, mint A szív kútja. Teljesen meglepett, amit Martin az utószóban írt, hogy hányszor utasították el a könyveit és mennyire le volt törve. Bár itthon kevésbé ismerik nekem az egyik kedvenc szerzőm. Állandó emberi értékekről ír, hősei átlagos emberek, akiket próbák elé állított az élet. Mint ebbe a történetben Dylant és Maggiet. Már majdnem két év telt el az előző rész óta, mióta Maggie felébredt a kómából. Továbbra is nagyon szeretnének gyermeket, de Maggie teste valahogy nem akar rendesen működni. Ebből a csendes, lassan folydogáló cselekményből akkorát vált a szerző a könyv második felére, ami akár a thriller jelzőt is megérdemelné. Én nagyon izgultam a szereplőkért. Igazán szép lélektani regény volt, drámai fordulatokkal.
( És egy agresszív disznóval, Incifincivel.;))

2 hozzászólás
>!
mokus33
Charles Martin: Maggie

Nem ezt vártam ettől a könyvtől, igazán meglepett. Annak ellenére, hogy az Egy új élet reménye tetszett, kicsit félve fogtam hozzá ehhez a részhez, mert azt gondoltam, hogy csak felesleges tipródásal lesz tele. Nem így történt, és ez annak köszönhető, hogy sikerült az alapproblémákon túl egy újabb, váratlan vonalat is belecsempészni a könyvbe, ami a bűnügyi szál volt. Nem mondom, hogy kiforrott volt ez az elem, de elég izgalmas ahhoz, hogy szívesen olvassam. Maggie és Dylan sorsa nagyon megindító volt, sajnáltam őket és mélyen együttéreztem velük, de a remény most is megjelent a könyv végén, úgyhogy jó érzésekkel tettem le ezt a könyvet is.

>!
Zsuzska79
Charles Martin: Maggie

Kicsit mást vártam a folytatástól. Mégis tetszett. Összetartás jóban rosszban. Nem szabad a nehézségek okán rögtön meghátrálni. Küzdeni kell és akkor eléri az ember a célját. A sors a legtöbb embernek semmit sem ad ingyen. Persze Murphy törvénye, hogy amikor a legnagyobb bajban van még egy kicsit rúg is rajta. Tetszett a krimi szál. ( Talán, mert szeretem a krimit.) Szívesen ajánlom Mindeninek.

>!
Virágszépe
Charles Martin: Maggie

A Maggie az Egy új élet reménye című regény folytatása. Maggie és Dylan kapcsolatának buktatóiról szól a történet. Hogyan tudják együtt venni az akadályokat. Közben mellékszálként a sötét múlt is megjelenik sok izgalommal, szerintem teljesen fölöslegesen. Ebbe a történetbe valahogyan ügyetlenül kapcsolódik a krimi.
Nagyon hullámzó a viszonyom az íróhoz. Az Egy új élet reménye sokkal jobban tetszett, itt néha úgy éreztem, hogy kötelezően el kell érni a háromszáz oldalt, bármi áron növelve a sorok számát.

>!
MezeiMarcsi
Charles Martin: Maggie

Kedvelem C. M. könyveit,de ez nem igazán tetszett. Erőltetettnek tünt. Kár volt folytatni az előző részt. Inkább ahhoz kellett volna még 1 fejezetet írni.

>!
picurka13
Charles Martin: Maggie

Ahhoz képest, hogy először félve kezdtem neki az olvasásnak, mert elvileg lenne egy másik regény, ami az előzménye volt nagyon is tudtam élvezni, sőt! Szinte faltam a történéseket, amik szerencsére nem voltak vontatottak, mindig történt benne valami. Egy kicsit a babák elvesztésénél szomorú voltam, de ez most érthető is. Végül is jó kis regény kerekedett ki.

>!
Bea_B
Charles Martin: Maggie

Van ezekben a Martin regényekben valami különös hangulat, egyfajta állandó mélabús rezgés, amitől annyira sajátosak. Szép a nyelvezete, meg akár jó is lehetne, de valahogy nem az. Néhol kicsi zagyva, a főhős rettenetesen béna, minden rázós szituból kimenti valaki, a nagydarab skót hős minidig ott terem a semmiből és erős vállain elviszi a sztorit..

>!
Ancsibe
Charles Martin: Maggie

Charles Martinos volt. Tudom, ez nem meglepő, de az a baj, hogy a könyv sem volt számomra az. Tudtam mire számítsak, és úgy is lett. Semmi csavar, semmi igazán romantikus vonulat. Megint túl sok szálat akart mozgatni, de egyik sem lett igazán mély és jól kidolgozott. Dylan karaktere nekem végig unszimpatikus volt, a legjobb az egészben pedig a milliomos barátjuk volt, aki segített nekik a nehéz percekben.

>!
mazsoka MP
Charles Martin: Maggie

Fordulatos, elgondolkodtató könyv. Igaza volt a könyvtárosnak, amikor azt mondta, hogy el kell olvasni az előző könyvet is. Így valóban érthetőbb.
Érdekes belelátni egy házasság válságába, az elhallgatások buktatóiba. Jó könyv.

>!
Zoe27
Charles Martin: Maggie

Tetszett ez a könyv, bár nem éppen ezt a végkifejletet vártam volna…


Népszerű idézetek

>!
Virágszépe

– A majdnem igazság nem igazság – mondta.
– Hát…
Felemelte az ujját, és magával vitt a ház mögé, a pajtában berendezett műhelyébe. Felvette a kőműves-szintezőlécet, és megmutatta nekem a buborékot. A buborékot középre igazítva szintbe hozta a lécet, aztán egészen kicsit megbillentette a léc egyik végét, miáltal a buborék is kimozdult a helyéről.
– Vagy helyes, vagy nem.

54. oldal (General Press, 2012)

>!
Cirimo76

Amíg a kávéfőző pöfögött és köpködött – függőségem mámorító zenei aláfestése –, kimentem a verandára, a szabad ég alá, életem színpadára.

8. oldal

>!
Cirimo76

Friss szellő csapta meg az arcomat. Hátrafordultam a székben, láttam a mély barázdákat a földben, és eszembe jutott valami, amit egyszer Papa mondott nekem. Az egyik kezében a zsebkése volt, és a másik kezén tisztogatta vele a körmét.
– A gazdálkodásban az a furcsa – mutatott körbe a mezőkön a zsebkése hegyével –, hogy bármi új termesztéséhez bele kell vágnod a földbe, és meg kell tisztítanod minden régi maradványától. Azt hiszem, ha a föld beszélni tudna, elmondaná, hogy nem tetszik neki a dolog. – Megvonta a vállát. – De ilyen az élet. A múlt megtermékenyíti a jövőt. – Becsukta a bicskáját, becsúsztatta az elülső zsebébe, és kifejezéstelen arccal bámult rám. – Csak az a bökkenő, hogy hajlamosak vagyunk megfeledkezni erről.

16. oldal

>!
Cirimo76

– A majdnem igazság nem igazság (…)

55. oldal

>!
Cirimo76

– Most olyan az élet, mintha homokot pergetnék az ujjaim között.

198. oldal

>!
Cirimo76

Az elmúlt néhány hét alatt az életem részletei elgennyesedtek, mint egy szálka, és minden érintésre érzékeny voltam. A levél olyan volt, mintha valaki egy csiszolópapírral dörzsölte volna a szálka tetejét.

223. oldal

>!
Cirimo76

Az, hogy valami eltörött, még nem jelenti, hogy el is romlott. Nem kell rögtön eldobni. Csak annyit jelent, hogy eltörött, és azzal sincs semmi baj.

253. oldal

>!
Cirimo76

Körülöttünk sürgölődött a folyó, magával vitte a régi emlékeket, és betöltötte az űrt, ami utánuk maradt.
Mert ez a folyók dolga: az élet.

312. oldal

>!
vollys

Míg a remény csak azután tért vissza, miután rátaláltam a pajtában és beinvitáltam, mi-lesz-ha padlódeszkák között szivárgott fel, ledobta a csomagját a díványra, és köszönés nélkül kényelembe helyezte magát az otthonunkban. És míg a remény takaros és csendes volt, mi-lesz-ha ritkán takarított maga után én nagy műgonddal otthagyta piszkos keze nyomát a ház minden apró zugában meg szögletében. Szöges ellentétei voltak egymásnak:remény soha nem emelte fel a hangját, mi-lesz-ha soha nem halkította le a sajátját. Nem fértek meg egymással egy szobában és ellentétük feszültséggel töltötte meg a levegőt…

66. oldal

>!
vollys

Az, hogy valami eltörött, még nem jelenti, hogy el is romlott. Nem kell rögtön eldobni. Csak annyit jelent, hogy eltörött, és azzal sincs semmi baj. El akartam neki mondani, hogy a törött még mindig szép, még mindig működik, még mindig felébreszt reggel, és a nap végén, minden egyes elkövetkező nap végén, törötten is szeretem.

239. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Stephen King: A halálsoron
Colleen Hoover: Hopeless – Reménytelen
Mario Puzo: A Keresztapa
Jodi Picoult: Tizenkilenc perc
Mario Puzo: A szicíliai
Karin Slaughter: Apja lánya
Stephen King (Richard Bachman): Blaze
Diane Chamberlain: Titkok örvénye
Mario Puzo: Az utolsó keresztapa
Ken Follett: A katedrális