Pinocchio ​(angol) 6 csillagozás

The Tale of a Puppet
Carlo Collodi: Pinocchio (angol) Carlo Collodi: Pinocchio (angol) Carlo Collodi: Pinocchio (angol) Carlo Collodi: Pinocchio (angol) Carlo Collodi: Pinocchio (angol) Carlo Collodi: Pinocchio (angol)

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

„Ah , now I remember”, repied the Marionette, becoming more and more confused. „ I did not lose the gold pieces, but I swallowed them, when I drank a medicine.”

At this third lie, his nose became longer than ever, so long that he could not ever turn around. If he turned to the right, he knocked it against the bed or into the windowpanes, if he turned to the left, he struck the walls or the door, if he raised it a bit, he almost put the Fairy's eyes out.
The Fairy sat looking at him and laughing.
„Why do you laugh?” the Marionette asked her, worried now at the sight of his growing nose.
„I am laughing at your lies.”
„How do you know i am lying?”
Lies, my boy, are known in a moment. there are two kinds of lies, lies with short legs and lies with long noses. Yours, just now, happen to have long noses.
Pinocchio, not knowing where to hide his shame, tried to escape from the room, but his nose had become so long that he could not get it out of the door…

Eredeti megjelenés éve: 1883

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Macmillan Collector's Library Macmillan angol · Wordsworth Children Classics Wordsworth angol · Collins Classics Collins

>!
HarperCollins, London, 2012
192 oldal · puhatáblás · ISBN: 9780007920716
>!
HarperCollins, New York, 2012
ISBN: 9780007502622
>!
Puffin, London, 2011
256 oldal · ISBN: 9780141331645

2 további kiadás


Várólistára tette 1

Kívánságlistára tette 2


Kiemelt értékelések

Zsofir>!
Carlo Collodi: Pinocchio (angol)

Már nem is emlékeztem arra, hogy Pinokkió ennyire fafejű volt. Kb. mindegyik fejezetben megígérte, hogy jó útra tér, aztán ismét bajba került. Biztosan létezik a történetnek valamilyen kedvesebb feldolgozása, mivel a viszontagságos kalandok sokszor elég brutálisak lehetnek gyerekszemmel.
Nyelvgyakorlóknak is ajánlom, mert könnyen érthető az angol fordítás.

and_rea P>!
Carlo Collodi: Pinocchio (angol)

Angolom fejlesztése érdekében kezdtem angol könyveket olvasni.
Érthetőség szempontjából jó könyv volt, könnyen haladtam vele.

Történetileg meg vegyesek az érzéseim. Nem is emlékeztem rá, hogy Pinokkió ennyire ellenszenves volt. :-) Mondjuk a Disney rajzfilm sem a kedvencem a sok mese közül, de azért ott kedvesebb ez a bábú. :) Szóval nem is tudom, hogy ezt a mesekönyvet odaadnám-e gyerekeknek, vagy hány éves kortól ajánlanám.

AmadErik>!
Carlo Collodi: Pinocchio (angol)

Angol nyelven olvastam, szeretek angolul olvasni.

Szerettem a történetet gyerekkoromban, ezért érdekelt az eredeti mű is. Könnyen olvasható, egyszerű mondatszerkesztése jó a fiatalabb olvasóknak is, nincs feleslegesen túlbonyolítva. Alapjában véve eseménydús, szórakoztató, el lehet vele lenni, de semmi kiemelkedőt nem nyújt, heyenként pedig túlzottan szájbarágósra sikeredett.


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Selma Lagerlöf: The Wonderful Adventures of Nils
Tersánszky Józsi Jenő: The Adventures of Mishi the Squirrel
L. Frank Baum: The Emerald City of Oz
J. K. Rowling: The Christmas Pig
Gail Carson Levine: Ella Enchanted
Dodie Smith: The Hundred and One Dalmatians
Astrid Lindgren: Pippi Longstocking
Judit Berg: Rumini
Lois Lowry: The Willoughbys
Trenton Lee Stewart: The Mysterious Benedict Society