Ő 2 csillagozás

Világirodalmi antológia
Borbély Sándor (szerk.): Ő

Ez ​alkalommal mind a téma, mind az irodalmi anyag kimeríthetetlen. A nők természetszerűleg az írók és költők gondolkodásának középpontjában vannak szerte a világon, a félfeudális, a kapitalista, a szocialista társadalmi viszonyok között egyaránt.
A világirodalom alkotói hol a nemzeti hagyományoknak megfelelően, hol éppen azok ellenére közelednek a témához, a legkülönbözőbb stílusfelfogásokat, művészeti irányzatokat követve. Ez még akkor is így van, ha gyűjtési lehetőségeinket időben kb. fél évszázadra szűkítettük le. Irodalmi válogatásunk tehát óhatatlanul önkényes, de egyúttal bizonyítja a téma sokarcúságát. Ezt a tarkaságot lehetetlen volt és nem is szabad tematikus ciklusokba erőltetni. A gyűjtemény rendező elve így az élet folyását követte: lányok, asszonyok, anyák és idős nők kötetünk szereplői a világ minden tájáról.

Könyvünk a nemzetközi nőnap tiszteletére jelenik meg, ezúttal valóban egyetemes jelleggel. A Föld minden tájáról igyekeztünk elbeszéléseket,… (tovább)

>!
Kossuth, Budapest, 1985
390 oldal · ISBN: 9631923440


Kiemelt értékelések

>!
Gólyanéni 
Borbély Sándor (szerk.): Ő

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

Bőven lehet találni az elfeledett könyvek között olyanokat, melyeket élmény olvasni. Ez a kötet is ilyen. Tematikusan összeválogatott novellák és versek gyűjteménye ez. A kiadás éve ugyan előrejelzi a közreadott művek „stílusát”, mégis élvezetes olvasmány volt.

>!
gjudit8
Borbély Sándor (szerk.): Ő

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

Vegyes érzésekkel kezdtem el olvasni – az elsők között sok volt a olyan, amiről úgy gondoltam, hogy idejétmúlt problémával, helyzettel foglalkozik. Aztán igyekeztem a dolgok mögé látni és az egyetemest megkeresni benne. Helyenként sikerült is.


Népszerű idézetek

>!
gjudit8

Ma már tudja, hogy ezek voltak életének legszebb napjai. Lehet annál nagyobb boldogság, mint tudni azt, hogy valaki szívből vonzódik hozzá?

245. oldal

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

>!
gjudit8

Eszébe jutott a mai órája, meg a többi órája is: milyen szegényesen, szárazon, ridegen beszélt a szóról, a nyelvről, arról, ami nélkül az ember néma, érzelmeiben erőtlen, az anyanyelvről, amely éppoly friss, eleven, szép és gazdag, mint amilyen bőkezű és gazdag maga az élet.

53. oldal

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

>!
gjudit8

– … bien tort, mon ami, si tu crois que je suis ton esclave. Je ferai ce que je voudrai.
– Moi aussi.
[- … tévedsz barátom, ha azt hiszed, hogy a rabszolgád vagyok. Azt csinálom, ami nekem tetszik.
– Én is.]

173. oldal

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

>!
gjudit8

[…] minden hányatott élet nyugalomról, gyerekkorról és rododendronokról ábrándozik, mint ahogy minden nyugodt élet vodkára, hejehujára és kicsapongásra vágyik.

206. oldal

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

>!
gjudit8

[…] s mivel volt humorérzéke, arra gondolt, hogy semmiféle elmeorvosi rendelő sincs olyan hatékony, mint egy bezárt W.C. egy első osztályú vasúti kocsiban Párizs és Lyon között.

215. oldal

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

>!
gjudit8

Andrej Voznyeszenszkij: MOZDULATLANUL

Vállam simogasd tenyereddel,
kedves.
Számon csak a szád könnyű szele repdes,
a tenger zsong, csak a tenger.

Hátunk csukódik, mint az a két
kagylóhéj, fénylik a holdban.
Ülünk, egymásra hajolva, szótlan,
a lét kettős egyenleteként.

Bohóckodó világ szele ér?
Úgy védje a vállam a vállad
mindazt, ami köztünk támadt,
mint lángot óvja a tenyér.

Minden sejt, mondják, lélekkel telitett,
Sejt-ablakaid ma tárd ki!
Hagyd fecskeröptű lelkeidet
pórus-falaimba zárni.

Valóság lett most mind a titok.
Hinnéd-e: a fütty-zuhatagban
szétválunk majd, s mint néma, nyitott
kagylók, heverünk a homokban.

170. oldal

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

>!
gjudit8

Más dolog, ha együtt alszik két ember: reggel mind a ketten ugyanabból az álomból ébredeznek – egyenlőek.
(Italo Calvino: Házastársak)

179. oldala

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

>!
gjudit8

[…] az ember mindent megszokik, de ezzel az a „minden” nem tisztul meg, nem változik át, nem formálódik át…
(Karel Capek: Hárman)

190. oldal

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

>!
gjudit8

Bölcs tanácsadó az anyai szív, de ha a szülöttét fenyegeti veszély, az anya képtelen felfogni a mások érveit, a logika érvényét veszti ilyenkor.

257. oldal

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia

>!
gjudit8

… ha Isten nem pihent volna meg vasárnap, akkor lett volna ideje befejezni a világot.
– Fel kellett volna használnia azt a napot, hogy ne maradjon félbemaradt dolog utána – mondogatta. – Végül is az egész örökkévalóság rendelkezésére állt, hogy pihenjen.

331. oldal

Borbély Sándor (szerk.): Ő Világirodalmi antológia


Hasonló könyvek címkék alapján

Mezei András (szerk.): A nő dicsérete
Szabó T. Anna – Lackfi János: A nő meg a férfi
Tomka Mihály (szerk.): Tavaszvárás
R. Szabó Zsuzsa (szerk.): Csodálatos nők
A nő tizenhét árnyalata
Villányi László (szerk.): Valaki majd
Várnai Zseni: Vers és virág
Horváth Lívia – Juhász Judit (szerk.): Ki vagy te?
Kicune: Az ágyas
Borbély Sándor (szerk.): Asszonyaink arca