A ​Virágszamuráj párnakönyve 146 csillagozás

Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

Kozaisó ​vagyok.
Ötödik Leány.
Játéknő.
Mesemondó.
Szerető.
Feleség
Szamuráj.

„Az életemmel dicsőséget kell hoznom a családomra.” – Egész életében ez a cél lebeg a szegény földműves család kis Ötödik Leánya előtt, aki csupán hatéves, amikor egy darab földért cserébe apja eladja a földesúrnak. A kegyetlen Csibánál megtanulja, hogyan tűrje csendben a megaláztatásokat és a szenvedést, azonban Daigoro no Goróval, a sötét lelkű pappal, aki elviselhetetlen testi és lelki kínokat okozva újra és újra felbukkan az életében, szembeszáll. Büntetésből a Kitaszítottak falujába száműzik. A hűséges szamuráj, Akio vele tart, a szárnyai alá veszi, és harcművészetekre oktatja a lányt, aki csak így képes elviselni, hogy férfiak kiszolgálására kényszerítik. Az okos gyermekből gyönyörű és bölcs nővé érő Rózsaszín Virágra, a mesélőre, aki történeteivel képes fékezni mások kegyetlenségét, felfigyel Micsimori kormányzó is. A férfi szerelemre lobban iránta, és… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 2012

>!
I.P.C., Budapest, 2013
592 oldal · ISBN: 9789636354633 · Fordította: Gábor Emma

Enciklopédia 4

Szereplők népszerűség szerint

Kozaisó · Taira no Micsimori · Akio · Tasikó


Kedvencelte 28

Most olvassa 6

Várólistára tette 136

Kívánságlistára tette 91

Kölcsönkérné 4


Kiemelt értékelések

ozsolt>!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

Ez egy jó könyv volt. Érdekes volt belecsöppenni egy a mi kultúránktól annyira eltérőbe. Teljesen másak az értékrendek, az erkölcsök és a becsület szinte mindenek fölött áll. Ez a japán kultúra.
Az írónő nagyon szépen építi fel a történetet és a szereplőket, igaz segítségére voltak a párna könyvek. Először az ötödik leány-al ismerkedünk meg. Egy lány a sok közül. Majd szépen lassan felnevelik játéknőnek. Később szerető és végül feleség lesz. De mindvégig mesemondó és szamuráj is. Végül sikerül megismernünk teljesen Kozaisó-t.
A regény nagyon olvastatja magát, észre se vettem és már el is telt két óra. Sőt be kell vallanom, hogy volt amikor elfelejtettem leszállni munkába menet, annyira beleéltem magam az olvasmányba. A végmegállóba szólt a vezető, hogy le kéne szállni mert nem megyünk tovább. Nem bántam, legalább visszafele is olvashattam még egy pár oldalt :). Szóval nagyon pörgős. Egy percig sem unalmas. És folyamatosan meglettem lepve egy bölcs mondással, vagy szép mesével. Egy szó mint száz, nagyon jó könyv. Sajnos fél csillagot akkor is levonok mert, prűd vagyok és hát…..
Ha érdekel a japán kultúra, kíváncsi vagy egy szép történetre akkor mindenképp olvasd el ezt a könyvet.

Levandra P>!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

Megdöbbentő, felkavaró, torokszorító. Kozaisó egy földműves ötödik lánya, bátor, erős, öntudatos, és mindössze hatéves, amikor először eladják Csibának, a földesúrnak. Egészen új világba csöppen, ahol van mit ennie, vannak szép ruhái, babái, és még azt is megengedik neki, hogy a szamurájokkal edzen, cserében egész nap Tasikóval együtt gyakorolja a tánclépéseket és elvégzi a ráosztott feladatokat. De ha egyetlen egyszer is elvéti a tánclépéseket, súlyos verés jár érte.

Ahogy a kicsi lány is, én is egy számomra ismeretlen világot ismerhettem meg. Eddig nem igazán találkoztam az ázsiai kultúrával, kivéve azt az egy tévésorozatot, amit minden nap kikerekedett szemmel bámultam – igaz, az nem japán volt, de ugyanolyan egzotikusnak tűnt az a világ nekem, mint amit Barbara Lazar könyve tárt elém.
Tovább: http://konyvvadaszok.blogspot.hu/2016/04/barbara-lazar-…

cicus61 P>!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

Hát nem is tudom mit írjak. Tetszett nagyon, de annyira, de annyira borzasztó dolgok történtek benne, hogy még most is kiráz a hideg, ha rágondolok. Szerencsétlen nők, miken kellett keresztülmenniük!!!! És mégis tiszták voltak és becsületesek! Voltak benne alapvetően szép és kellemes részek is, de nagyrészt a legrosszabb horrornál is rosszabb dolgok voltak. A vége érdekes volt. Fantasztikus nép a japánok, megint csak megállapítom.

buzavirág>!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

A gésák világa számomra szinte teljesen ismeretlen terület, annyira más kultúra, szolgalelkűségük egy mai olvasó számára szinte felfoghatatlan. Történetekkel, versekkel elbűvölni egy férfit még nem elég, okosnak kell lenni, mint Kozaisónak, akit gyerekként eladtak és a semmiből küzdötte fel magát egy befolyásos ember feleségévé. A hagyományok mellett sokat megtudhatunk a 11. századi Japánról, belső háborújáról, a társadalom felépítéséről. De a történet mozgatórugója egy ellenség, aki végigkíséri Kozaisót egész életén át, akitől sehogy sem tud szabadulni, ahogy én sem ezeken a megdöbbentő döntéseken, alázatosságon, amit főszereplőnk meghozott.

Kkatja P>!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

„Az életemmel dicsőséget kell hoznom a családomra.” ezzel tartja magában a lelket, minden kegyetlenség és szenvedés közepette Kozaisó és nem is csodálom, hogy lassan már maga sem hitt ebben és inkább kínzói vérére szomjazott. :P

A fájdalom és a bosszúság volt a két uralkodó érzelem bennem olvasás közben.
Japán fejlődés, kínzás és bosszúsztori, kicsit csöpögősebben és jóval hosszabbra nyújtva, mint még szeretem. Most sem szívesen lennék japán nő, akkoriban meg pláne borzasztó soruk volt, ugye Kozaisót eladja az apja egy darab földért, ahol ugyan tanulhat, de szíjat vágnak a hátából, ha valamit nem úgy csinál, ahogy az az uraságnak tetszik, ááá nem perverz az öreg, cseppet sem, majd amikor kiöregszik Csiba nagyúr vágyaiból, az eladja játéknőnek, ami ugye sejtjük mit takar, és a megpróbáltatásai folytatódnak, bár a szamuráj edzései is, amiben ugyanúgy jeleskedik, mint a párnajátékokban. blablabla…
Mindegy elolvastam, a történeteket kitaláló és mesélő Kozaisó valamint a hangulatleírások nagyon tetszettek, csak a háború és bosszúvonal nem igazán.
spoiler

>!
I.P.C., Budapest, 2013
592 oldal · ISBN: 9789636354633 · Fordította: Gábor Emma
Erázs >!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

Megkapóan szép valós keretbe ágyazott kitalált szerelmi történet a 13. századi Japánból.
Bár a történet valószínűsége időnként a nullához közelít, mégis magával ragad a történet a gésak és szamurájok misztikus világába. Aki pedig a 13. századi Japán kegyetlen világán nem tud túllépni, annak jussanak eszébe a szent föld meghódítására küldött 5 éves gyermekek, akik az utat sem éltek túl.
A regény teli van megrázó és kegyetlen részekkel – de a 13. századi Japán nem volt kegyetlenebb Európa egyetlen korabeli birodalmánál sem.

Light_House>!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

Megható történet. Szorítottam a kislányért, a többször eladott lányért, a játéknőért, a szamurájért, a barátért, a feleségért… Kozaisóért.
Sok vers és mese jól illett az Ötödik Leány történetéhez.
Örülök, hogy olvashattam.

Klaudia98>!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

Tetszett. Igaz, lassan haladtam vele, mert a munka és a nyelvvizsgára készülés elvette az időmet, de amikor a kezembe fogtam, le sem tudtam tenni. Kozaisó szimpatikus volt, erős, női főszereplő, bár a vége felé egy kicsit idegesített a spoiler. Akiót kedveltem, többször is kaphatott volna szerepet (/_\) A többi szereplő valahogy nem lopta be magát a szívembe. Így van, még Tasiko és Miszuki sem… esetleg talán Micsimori és Oba-san nem, nem vagyok hajlandó úgy írni. Kozaisó történtei nekem is tetszettek, a legjobban az, amelyikben az ember kikerestem, Csókicsi a neve az álmát követve gazdag lett, meg a versenyző állatos. A versikék is jók voltak (haikuk).
Néhány istenség neve ismerős volt, hála a Noragaminak :D Tenjin ezt sem vagyok hajlandó úgy írni, Kofuku, Bishamon… Komolyan, már csak Yato hiányzott (u_u).
A könyv közepe táján már annyi név volt, aztán meg fedőnév, hogy belezavarodtam, azt se tudtam, ki kivel van… (・_・?) Nem lettek elég jól bemutatva ezek a szereplők, hogy meg lehessen jegyezni.
A végével egyetértek, Kozaisó helyében szerintem én is ezt tettem volna.
spoiler

Manoli >!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

Igazi kiruccanás volt ez a könyv, nemcsak a 12.századba, de egy számomra teljesen idegen kultúrába is. Érdekes volt olvasni Kozaisó történetét, aki lány létére, egy egyszerű paraszti családból, egy igen nagy rangot jelentő szamuráj feleséggé válik. Az, hogy milyen megpróbáltatások árán jutott el idáig, hát arról jobb nem is beszélni, de hogy az eszével, bátorságával és kitartásával, ki tudott törni, szamurájjá válni abban a korban, az igazán meglepett. Azért is, mert volt lehetősége lány létére, egy férfiak által uralt világban és férfi harcosok között is bebizonyítani rátermettségét. Sok más országában, el sem jutott volna idáig, ebben a korban, csupa férfi között, egy nő. Nagyon idegen tőlem ez a modorosság, szertartásosság és álarc viselése, ami erre a kultúrára jellemző, ezért kissé megütközve, sokszor értetlenül olvastam a történetet. Néha elvesztem a nevekben, a hatalmi játszmákban és harcokban. A női sorsok, kiszolgáltatottságuk, egymás közötti szövetségük bemutatása viszont nagyon tetszett.

Nyctea P>!
Barbara Lazar: A Virágszamuráj párnakönyve

Ez a cím azonnal felkeltette az érdeklődésemet, annyira szép… :) Szóval mondhatni, amiatt vettem a kezembe a könyvet.
A történet egy fiatal lány szenvedéssel teli életútját követi végig, akit az apja már gyerekkorában elad egy földesúrnak, később „játéknő” lesz belőle (ezt a kifejezést eddig még nem hallottam, de tetszik), majd pedig egy kormányzó felesége. Mindeközben harcművészetet tanul, szamurájjá válik, és célja, hogy bosszút álljon azon az emberen, aki megkínozta és megkeserítette az életét.
Minden adott tehát egy lenyűgöző és érdekes történethez, ami ráadásul egy igazán izgalmas helyen és korban játszódik: a 12. századi Japánban. Sajnos mégis azt kell mondjam, hogy én többet vártam a könyvtől. Nagyon ígéretesen indult, de a varázslat csak nem jött, a történet pedig nem tudott beszippantani. Én pedig bajban vagyok, mert nehéz definiálni, hogy pontosan mi is a problémám…
Az egyik dolog talán a stílusa. Kicsit darabosnak éreztem a történet szerkesztését, nem engedett elmélyülni. Voltak dolgok, amikről többet olvastam volna, és olyanok is, amik szerintem fölöslegesen kerültek bele.
A szereplők jelleme sem volt túlságosan kidolgozva (Kozaisót kivéve), maximum annyi derült ki róluk, hogy gonoszak vagy hűségesek a főhőshöz.
A végén a katonai szál nekem kissé összecsapottnak tűnt, olyan érzésem volt, mintha egy különálló történet lenne hozzáillesztve az eddigi sztorihoz, másrészt szerintem sokkal összeszedettebben kellett volna leírni a háború miértjét és mikéntjét.

De vannak azért pozitívumok is szerencsére. :) Kozaisó egy nagyon szimpatikus női karakter: erős, okos, céltudatos, kitartó, példamutató. Különösen tetszett, mikor a történetei segítségével sikerült hatást gyakorolnia a férfiakra.
Nagyon szépek voltak a haikuk is és érdekesnek találtam a korabeli japán kultúrát bemutató részeket (bár azt nem tudom megítélni, hogy történelmileg mennyire állja meg helyét ez a könyv). A vége igazán megható volt, a szemem nem maradt szárazon…

Szép történet volt, érdemes volt elolvasni, de csak egyszer. Sajnos a hibái miatt nem tudom több csillagra értékelni.


Népszerű idézetek

Light_House>!

Nap nélküli nyár?
Virágtól fosztott tavasz?
Hó nélküli tél?
Sehol az őszi lombok?
Uram nélkül éljek? Nem!

16.könyv

Kapcsolódó szócikkek: Kozaisó · Taira no Micsimori
Kkatja P>!

— Különösen gyűlöletesek, Akio, azok a férfiak, akik védtelen nőket gyilkolnak meg. Férgek formájában kellene újjászületniük tavasz végén, amikor éhes madarak keringenek a mező fölött. Hangyákként kellene visszatérniük áradás idején, hogy lassú fulladással haljanak meg. Apró rákokká kellene válniuk a bálnák rajának közepén, és utolsóként zsákmányul esni. Azt akarom, hogy akkora gyötrelmet és rettegést kelljen átélniük, amekkora csak létezik a világon.
     – Gyűlöletes az érzelmeid felfedése is, szégyenteljes.

252-253. oldal A bosszú keretei

Light_House>!

A jó barátság
Ajándék, mint a hosszú nyár
Mint a kakukk dala
Messzeség könnye öntözi
Örökkön áll, mint a fenyő

4.könyv

Timcsibaba77>!

Majdnem minden éjjel azt álmodtam, hogy a szamurájommal gyakorlatozom, vagy lovon ülök – egy erős, meleg kar ölelésében. Magamban elldöntöttem, hogy szamuráj leszek. A lelkemben már az voltam.

63. oldal

Light_House>!

— Mindenkinek vannak érzelmei. A szamuráj magában tartja őket. Az érzelmeknek nem szabad, nem lehet uralkodniuk rajtad. A szamuráj minden pillanatban a halál torkában áll.

7.könyv

Light_House>!

— Hát, ahogy mondani szokták, ahhoz, hogy Buddhává válj, először újoncnak kell lenned.

7.könyv

Light_House>!

Minden ember részrehajló, és csak kevesek bírnak széles látókörrel.

13.köny

Light_House>!

— Különösen gyűlöletesek, Akio, azok a férfiak, akik védtelen nőket gyilkolnak meg. Férgek formájában kellene új ászületniük tavasz végén, amikor éhes madarak keringenek a mező fölött. Hangyákként kellene visszatérniük áradás idején, hogy lassú fulladással haljanak meg. Apró rákokká kellene válniuk a bálnák rajának közepén, és utolsóként zsákmányul esni.

7.könyv

Kapcsolódó szócikkek: Akio

Hasonló könyvek címkék alapján

Kristin Hannah: Fülemüle
Kate Quinn: Alice hálózata
Jeanne Kalogridis: Medici Katalin, a démoni királyné
Kristin Hannah: Menekülés Alaszkába
Francine Rivers: Hang a szélben
James Clavell: A sógun
Isabel Allende: Kísértetház
Jennifer Ashley: Lord Cameron bűnei
Madeline Miller: Akhilleusz dala