Balázs Éva (szerk.) · Török Zsuzsa (szerk.) · Geoffrey Nowell-Smith (szerk.)

Új ​Oxford filmenciklopédia 17 csillagozás

Balázs Éva – Geoffrey Nowell-Smith – Török Zsuzsa (szerk.): Új Oxford filmenciklopédia Balázs Éva – Geoffrey Nowell-Smith – Török Zsuzsa (szerk.): Új Oxford filmenciklopédia

A ​mozi, amely a kezdetekkor néhány városban élvezhető kezdetleges látványosság volt, mára a kortárs művészet legszínesebb és legeredetibb kifejezési formájává, s mellesleg dollármilliárdos óriás-üzletté vált.A film meghódította a világ minden részét, nézői között pedig a társadalom minden rétege megtalálható. Ez a könyv a 20. század legfontosabb szórakoztatási formájának a gyökereit kutatja. A fejlődés ívét, a sztárokat, a stúdiókat és a mozi kulturális hatását minden szempontból bemutatva a könyv egyszerre ünnepli és rögzíti a film száz évének különböző sikeres stílusait, a westerntől az újhullámig, a rajzfilmektől az avantgárdig, Hollywoodtól Hongkongig. Elismert filmtörténészek nemzetközi csapata mesél a mozgókép technikai fejlődésének állomásairól, a filmkészítés intézményeiről, a műfajokról és a filmkészítőkről; más fejezetekben a nemzeti filmművészetek kialakulásáról olvashatunk, azokróla különböző filmes hagyományokról, amelyek Hollywoodon kívül léteztek. A könyv külön… (tovább)


Kedvencelte 4

Most olvassa 1

Várólistára tette 4

Kívánságlistára tette 10

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

>!
oscarmániás
Balázs Éva – Geoffrey Nowell-Smith – Török Zsuzsa (szerk.): Új Oxford filmenciklopédia

Levontam egy csillagot, mert akik ezt az enciklopédiát szerkesztették, nem látták a filmek java részét, amiket megemlítenek. Nemcsak azért , mert elveszettként tartanak nyilván tucatnyi címet, hanem mert a digitalizálás előtti korban nehezen lehetett egy-egy kópiához hozzájutni. Így a fordítás is meglehetősen érdekes, nyakatekert mondatokat tartalmaz, meg butaságokat is. Például a Rugrats a fordításban Pokrócpatkány, miközben a hivatalos cím Fecsegő tipegők. Sokat akartak fogni a szerzők és ez sajnos hátrányává vált. A fordítók meg a lehető legnagyobb nehézséggel állhattak szemben: a filmek 70-80 százaléka nem volt elérhető kis hazánkban az ezredforduló előtt. Ennek ellenére azért jó kis kiindulási pont azoknak, akiket a filmművészet érdekel.


Hasonló könyvek címkék alapján

Tímár Péter: Hogyan csináljunk rossz filmet?
Kővári Orsolya: Árnyékvilág
François Truffaut: Hitchcock
Pentelényi László – Zentay Nóra Fanni (szerk.): JLG / JLG
Robert Bresson: Feljegyzések a filmművészetről
Pier Paolo Pasolini: Mindenszentek és Halottak között
Kiss Tibor (szerk.): Theo Angelopoulos
Pier Paolo Pasolini: Eretnek empirizmus
Pier Paolo Pasolini – „Megszervezni az átlényegülést”
Ábel Péter (szerk.): Új filmlexikon I-II.