Szóval U betűs könyvet kellett keresnem és egy kis gyöngyszemre leltem (a rém ronda borítójával). Szerintem nagyszerű ajándék lehet ez a kötet olyanok számára akiket szeretünk, akikkel szívesen nosztalgiázunk, vagy akiknek szívesen lopnánk kis mosolyt vagy emlékezést a napjaiba. Nem fontos egyben elolvasni az egészet. Sőt, az első írás után lehet kicsit meghökkenünk, de aztán egészen mást kap az ember. Sokszor csorgott a könnyem a nevetéstől, sokszor a meghatottságtól, az emlékektől.
A könyv néhány jól elkülönülő részre tagozódik: az első részben saját emlékek, élmények elmesélése történik, a másodikban a magyar és környékbeli konyhákról mesél az író. A harmadik részben egy-egy ételhez kapcsolódóan születettek az írások, itt-ott visszaemlékezéssel kiegészítve. Az utolsó előtti szakasz a jeles napok. Ezek azok a napok, amikor ritka kincshez juthat az ember: csuka, szarvasgomba, polip. És ha azt hinnénk, hogy tök jó kaja készül belőle, már virtuálisan csöpög a nyál, á, a szarvasgomba a sóletmaradékból letisztított húsra kerül, a polip mellé pedig illik a vajas piritós, de leginkább paprikás krumpli debrecenivel. „Látod, mama, ez is megvolt. Mit akarunk még?” De jeles napok még az ünnepnapok, amikhez mindenkinek fűződnek saját tradíciói. Az utolsó fejezet egy novella kivételével nem állt hozzám közel, talán mert hasonló élményekben sosem volt és valószínűleg már nem is lesz részem.
A könyv összességében szívmelengető visszaemlékezés az író életének egy-egy pontjára, szerintem érdemes vele tartani.
Innentől kicsit személyesebbre venném, mert minden kis írásnak megvan a saját hangulata, ami sokféleképpen hatott rám. Én nem az ételek miatt olvastam, így nem is tudtam a történetekre az ételeken keresztül nézni. Ezek kis életmorzsák, amik az idő előrehaladtával szaporodnak körülöttünk. Szinte minden kis írást szerettem, csak néhány hatott hidegen. Sok olyan mondat, bekezdés van benne, amíg a szív és a lélek legbelső mélyéig hatol.
Kicsit zanzásítva:
Botmixer – kissé morbid a vége, de nagyot nevettem. :)
Házi sokkolás: „A disznótor, akárhányadszor van is az embernek része benne, akármilyen fárasztó munka is, mégiscsak ünnep. A van ünnepe, a jut ünnepe, ünnepe annak, hogy ha szegények vagyunk is, de legalább ilyenkor, ünnepek idején mégiscsak húst eszünk hússal.”
Kármentés – értsd hétvégére vásároltak maradékának keddi felhasználása: „Megyünk tovább. Az utat a fölrebbenő muslinca-raj mutatja jól. Ahol fölszáll, kivesszük alóla, ami ott volt. Mehet a tepsibe barnuló alma, kemény körte, fáradó banán, töppedt szőlőszem marékkal. ” :D Imádtam a hangulatát!
Dobozba főzés <3 – néha, és most pont aktuális, mert nyár van, még a másnapra megmaradó ételt is carte d'or dobozba teszem.
Vendégkacsa – amely a gyerekeknél készül… „Ha odafigyel az ember, nem lehet elrontani. A kacsát.” Nagyon szeretem az efféle humort.
Ünnep után – (húsvét után) nagyon nevetős. A maradék sonka felhasználásáról szól, és a maradék kitart egészen péntekig. Csütörtökön, miután éppúgy kétfelé porcióztam az aznapra rendelt főtt húsadagot, mint a megelőző napokon, a kutya fölnézett rám, azzal a csipás szemével, és így szólt: – Bonts föl nekem egy konzervet, légy szíves!
Népkonyha – ez egyszerűen szép és szívmelengető megfogalmazás. <3 „Lábasunkban a múlt rotyog. Benne kavarognak a népek, melyekkel összehozott a sors, melyekkel együtt éltünk, ott van szomszédunk, testvérünk, ősi ellenségünk, ott, kivel verekedtünk, és kivel keveredtünk, kit gyűlöltünk, és kivel békültünk, kit hódítottunk, és ki igázott minket kegyetlenül.”
Elfeledett magyar étkek – így a covid és követői árnyékában én egyáltalán nem bánom, hogy a konyháinkban nem szerepel alapanyagként már sem teknősbéka, sem pacsirta.
Sajnos a népkonyhás novellák kevésbé személyes jellegűek, mint a korábbiak, emiatt kevésbé kerültek közel hozzám. Persze azért ezekből is lehet tanulni, itt van mindjárt A magyar konyha c. írás: „Magyaros vacsora – mi sem egyszerűbb. Természetesen pörkölt, töltött káposzta, lecsó, halászlé szóba sem jöhetett – ez mind szerb közvetítéssel hozzánk keveredett török étek.” És a menü, ami ezen címszóval készült, hogy tényleg magyaros legyen, ahogy a kitétel szólt: Mecseki itóka, Kapros túróval töltött zöldpaprika volt fehérrépával és kovászos uborkakarikákkal kerítve, Tökfőzelék, Körömpörkölt, Mákos tészta. „Mindent megettek a vendégek, igaz, hébe-korba azért mintha irigykedő pillantásokat vetettek volna a gyerekek tányérjára – ők ugyanis finom, tejfeles, savanykás, tárkonyos krumplilevest kaptak, majd lángolón vörös, sűrű zaftú marhapörköltet, pirított házi tarhonyával, utána nagymama sütötte réteseket, almást,
meggyest, túróst, tökös-mákosat.”
Paradicsom: ööööö, én is szoktam tenni a húslevesbe (is) főzéskor, de esküszöm, kiveszem a vége felé, nem tud besavanyodni tőle a húsleves (se).
Kelkáposzta-főzelék: „Mindennek eljön az ideje, így a kelkáposzta – főzeléknek is.
Azt csecsszopó-, gyermek-, serdülő- és ifjúkorában az ember meg nem eszi.” "…a kelkáposzta – főzelékhez meg kell érni.
Ahhoz túl kell esni mindazokon a banális történéseken, amelyeken túl kell esni óhatatlanul. Előbb vagy utóbb, de mindenkinél, eljön a kelkáposzta-főzelék ideje." „… ritka eset, ha egy asztalnál két kelkáposztára érett ember ül.”
És ez így van. Úgy 10 éve főzök csak kelkáposztát, és férjemmel együtt szeretjük is. A gyerek egyszer megette, azt mondta, finom, de többször már nem fogadta el, én pedig nem vagyok az a ráerőszakolós típus. :)
Ezzel azonban nem értek egyet: „Nem baj az: az igazi kelkáposzta – főzelék az öregség, a magány kosztja.”
Polip – hangosan kacagtam a történeten, szemem előtt láttam, ahogy a polip majdnem péppé veretik a tengerparti sziklán.
Mindenki karácsonyáról jó olvasni, főként, mert a sajátjaink jutnak róla eszünkbe, és szerintem a legtöbb ember a karácsonyok emlékét örökké hordozza magában.
„Drága Kardos G. György barátunk is gyakorta megjelent, és soha nem mulasztotta el megjegyezni a vacsora utáni ultiparti közben: „Igazán kedves ezektől a gójoktól, hogy ilyen bensőségesen ünneplik egy zsidógyerek születését.””