Részlet a könyvből: „Mama ott ült diófa asztala előtt. Zöld alapon levendulaszínű krizantémumokkal teleszórt japán selyempongyolát viselt. Mamát teljes nevén Mrs. Henry Y. Masonnek hívták. Éjszaka tizenegy óra volt, ami Springtownban késő éjszakának számít. Mielőtt lihegve felkapaszkodott a széles mahagónilépcsőn, mama megdagasztotta a kenyeret. Ebben van valami jellemző, sőt szimbolikus, mama egész életére nézve. Mahagónilépcső vezet föl a hálószobájába, de a kenyeret maga dagasztja. Kövérkés kezéről három briliánsgyűrűt húzott le. A gyűrűk ott sorakoztak egymás mellett a Cluny-csipkével borított öltözőasztalon. Ezek a gyűrűk korszakokat jelöltek a család életében. A szerény kis briliáns annak a napnak emlékét őrizte, amelyen henry könyvelőből segédpénztárossá lépett elő. A közepes nagyságú briliáns a pénztárossá való kinevezésére emlékeztetett. A gőgös, nagy gyémántot azon a napon kapta mama, amelyen Henry Y. elnöke lett az Első Springtowni Nemzeti Banknak. Ma este mama fáradt… (tovább)
Családi kör 7 csillagozás

Eredeti megjelenés éve: 1924
Várólistára tette 1
Kívánságlistára tette 1

Kiemelt értékelések


Az ötgyermekes Mason család története bontakozik ki ebből a rövidke regényből. A család összetartója a mama, aki bölcs derűvel neveli, terelgeti gyermekeit.
Valamennyi szereplő kap egy-egy könnyed, szívmelengető ugyanakkor tanulságos fejezetet.
Aki szereti Aldrich regényeit, ebben a művében sem fog csalódni.


Édes, bájos, mosolyra fakasztó kis történet egy sokgyerekes amerikai családról. Tényleg imádnivalóak. Nem tudom a Deal-családhoz hasonlítani a történetüket – az övék komolyabb, kiforrottabb, kidolgozottabb. Ez egy laza, kellemes kis könyv; a 4 csillag leginkább a hangulatnak szól. Igazi egyestés olvasmány, kikapcsol két komolyabb könyv között.


Hasonlóan Aldrich többi művéhez, ez is egy amerikai nagycsalád életét mutatja be. Ők már nem küszködő telepesek, a papa bankigazgató egy kis városkában. Minden családtag kap egy-két fejezetet a könyvben, ahol ő a főszereplő, az ő örömét-bánatát ismerhetjük meg. Hétköznapi dolgok ezek, amik bárkivel előfordulhatnak, de épp ezért jó olvasni ezt a könyvet. Kedves és humoros is.


B. S. Aldrich műveit a nagymamám ismertette meg velem, aki hozzám hasonlóan szentimentális nőszemély volt (vagy inkább én vagyok hozzá hasonlóan szentimentális nőszemély), és teljesen átérezte A farm, ahol élünk iránti rajongásomat, ezért tudta, hogy engem is be fog szippantani a XIX. századi Amerika telepeseinek világa. Igaza volt. Nagyi halála után rábukkantam egy addig számomra ismeretlen Adlrich-regényre is, ez volt az Ella kisasszony, amit nagyon nyomasztónak éreztem akkoriban, amikor olvastam – ma meg felfedeztem, hogy a ’40-es években film is készült belőle, hát, meg kell nézni, nincs mese.
Néhány hónapja aztán álltam az anyósomék könyvespolca előtt, nézegettem, milyen könyveik vannak, és akkor egyszer csak megakadt a tekintetem ezen. Kölcsönkértem, elhoztam, és mert nem az enyém, viszonylag hamar sorra is került.
Szívet melengető, jóleső történet, nagyon szép, kedves, lelket simogató. Az eredeti címe Mother Mason, és az ötgyermekes Mason-családról szól, főszereplőnek valóban az édesanyát tekinthetjük. A szülők az ötvenes éveikben járnak (egyébként Laura Ingalls generációja, ami még közelebb hozta őket hozzám), a gyerekeik tizenkét és huszonhat év közöttiek. Nem tudom, az anyósom mikor vette/olvasta ezt a könyvet, hány gyereke volt már akkor, de abszolút érteni vélem, miért volt rá kíváncsi, és nem csodálom, hogy rokonléleknek érezte Mollyt.
Mindenféle fontos témát érint a regény, mindent röviden, velősen, könnyeden, sok humorral. spoiler Minden fejezetnek van valami tanulsága, rávezet valami olyan életbölcsességre, amit persze magunktól is tudhatunk, de azért jólesik időnként leírva látni.
Ha hülyeség, ha nem, elérzékenyültem, amikor némi guglizás után kiderült számomra, hogy ez Aldrich első megjelent műve. Szerintem remek első regény, és persze legszívesebben elolvasnám az összes művét. Nem írt keveset, a könyvei egy része ma már beszerezhetetlen – meglátjuk, olvasok-e még tőle. Elolvastam néhány idézetet az angol eredetiből, és meg kellett állapítanom, hogy csodaszépen ír, már csak ezért is megérné haladni az életművével, most már angolul.


Rövid kis tanmesék gyüjteménye családról, szeretetről, áldozatvállalásról, az élet apró cseprő örömeiről és nehézségeiről. A kis történetek a Mason család életének egy rövid szakaszát mutatják be, ezáltal vannak összefűzve. Megnyugtató kis olvasmány, bennem egy csipetnyi Tom Sawyer-es hangulatot keltett, bár a korszak nem ugyanaz.
Népszerű idézetek




– Ha egészen őszinték akarunk lenni, Henry, be kell vallanunk, hogy ez alatt a huszonhét esztendő alatt, amit együtt töltöttünk, mi nagyon jól megfértünk egymással.
Henry, aki megszokta, hogy mindig zavarják olvasás közben, föl se nézett az újságból. Csak ennyit mondott:
– Igen, mert engem kivételesen jó természettel áldott meg az Isten.
Mire a kövérkés hölgy félrehúzta a száját és azt felelte:
– Eredj már!
91. oldal




– […] És ahelyett, hogy itthon ülnének és lepedőket szegnének be, mindig a mulatságon jár az eszük.
– […] Én azt hiszem, Tillie, lepedőt és párnahuzatot minden boltban lehet venni, de ifjúkori álmokat és emlékeket sehol.
– Ugyan! […] Az ember nem eheti meg az emlékeit, sem nem öltözködhetik beléjük.
– Az igaz – felelte mama nyugodtan. – De mikor a leányok megöregszenek, a legízletesebb étel sem tölti be a gondolatvilágukat, és a legkényelmesebb ruha sem melegíti föl a szívüket.
63. oldal




Erről eszembe jut valami, ami Illinoisban történt velem. Nagy dolog volt akkoriban, hogy tőlünk, az erdő széléről valaki egyetemre járjon, de Abner Hoskins beiratkozott és mikor megkapta a diplomáját, belefulladt a megáradt patakba. A temetésen az öreg Stearsné odament a ravatalhoz és azt mondta, a fejét csóválva: „Istenem, Istenem! Mennyi tanulás veszett itt kárba!”
Hasonló könyvek címkék alapján
- Harper Lee: Ne bántsátok a feketerigót! 93% ·
Összehasonlítás - Eowyn Ivey: A hóleány 90% ·
Összehasonlítás - Stephen King: Állattemető 90% ·
Összehasonlítás - Stephen King: Kedvencek temetője 89% ·
Összehasonlítás - Colleen Hoover: It Ends with Us – Velünk véget ér 94% ·
Összehasonlítás - Martha Hall Kelly: Orgonalányok 93% ·
Összehasonlítás - Lakner Artúr: Édes mostoha 91% ·
Összehasonlítás - Katherine Paterson: Híd Terabithia földjére 89% ·
Összehasonlítás - Celeste Ng: Kis tüzek mindenütt 88% ·
Összehasonlítás - Anne Tyler: Légzőgyakorlatok 86% ·
Összehasonlítás