Az ​Ezeregyéjszaka legszebb meséi 212 csillagozás

Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Seherezád mesél, ezer és egy éjszakán át mesél az álmatlan, haragos szultánnak. Meséit akkor kezdi, amikor a szultán kertjében megszólalnak a bülbülszavú fülemülék. És a mese csak akkor ér véget, mikor fölhangzik a rigók hajnali pityegése. Ezeregy mesét mond Seherezád, de egyetlen meséje is több színnel ragyog, mint a mesék szépséges úrnőjének koronája; pedig abban olyan gyémántok csillognak, amiket Szindbád, a mesék hajósa hozott a Kígyók Szigetéről. Seherezád mesél, és amikor meséit hallgatjuk, mi is Szindbáddal együtt hajózunk csodálatos szigetekre.

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

Tartalomjegyzék

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Kelet klasszikusai Fapadoskonyv.hu

>!
Kossuth / Mojzer, Budapest, 2016
ISBN: 9789630985208 · Felolvasta: Györgyi Anna
>!
Móra, Budapest, 2014
200 oldal · ISBN: 9789631197365 · Illusztrálta: Róna Emy
>!
Fapadoskonyv.hu, Budapest, 2010
174 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632997056 · Fordította: Rónay György

26 további kiadás


Enciklopédia 3


Kedvencelte 12

Most olvassa 7

Várólistára tette 43

Kívánságlistára tette 12


Kiemelt értékelések

Szamღca>!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Álmodtam. Álmomban messze jártam. Bagdadban megcsodáltam a sejkek palotáit, találkoztam máridokkal, ifridekkel, dzsinekkel. Majd Szinbáddal tengeri útra keltem és számtalan kalandba keveredtem, miközben csodás szigeteket látogattunk végig.
Élvezetes, színes álom és utazás volt!

2 hozzászólás
stippistop>!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Emlékszem, tizenévesen olvastam, az egyik olyan nyár egyikén, amit a Kerekzátony-szigeten töltöttem. A csónak orrában feküdtem, és rendkívül egzotikusnak képzeltem az egész helyzetet és magam mindeközben. Emlékeim szerint bölcs és tanulságos mesékkel van tele, melyeket nem ártana újraolvasnom…
(Úgy tudom, megjelent az összes mese, gyönyörű, sok kötetes változatban is.. Hát… az az egyik álmom. :o)

3 hozzászólás
JBollok92 P>!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Ez a könyv számomra az év legnagyobb meglepetéseként szolgált, mikor a drága nagymamám ma délután előkereste a fiókjából. Anyum gyermekkori mesekönyve volt, most pedig nekem adta. Nem haboztam, neki is láttam, és nagyon jól elszórakoztatott. Ezek a mesék egyszerűek, mégis tanulságosak. Ezen rövidített változat után egyszer mindenképpen elolvasom majd az eredetit is.

Belle_Maundrell >!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Nagyon sokszor nézegettem ezt a könyvet, amikor kicsi voltam, mert annyira tetszett a borítója és az egész oldalas, színes illusztrációk. Viszont se anyukám nem mesélt belőle soha (egyébként eredetileg az ő könyve volt), se magamtól nem olvastam. Mindig csak egy másik (még szebben illusztrált) verzióban merültünk el az ezeregyéjszaka színpompás, varázslatos meséiben.

Most már értem, miért. Jó, a Grimm testvérek sem kispályások, de durva volt, ahogy hullottak a szereplők. Persze lehet, hogy a Jancsi és Juliska után befogadó lettem volna a brutális halálnemekkel kapcsolatban, de utólag nem bánom, hogy csak most olvastam végig az egész kötetet, mert már sokkal jobban tudom értékelni a szépségeit.
A legtöbb történet elnyerte a tetszésemet, legfeljebb egy-két kivétel akadt. És ebben nincsenek is annyira leegyszerűsítve, mint a Tessa Hamilton és Peter Oliver-féle válogatásban.

Egyszer tényleg nagyon szeretném elolvasni az eredeti sokkötetes verziót is, jó lenne megismerni az eredeti meséket, és abban biztos a kerettörténet is jobban ki van bontva.

Szilvi1111>!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Nagyobbacska gyerekként sokszor elolvastam, nagyon szerettem Seherezád meséit és most újraolvasva több estére nagyon jó elalvás előtti időtöltés volt. Örülök, hogy újra a kezembe vettem ezt a régi könyvemet.

anesz P>!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Most, hogy már elolvastam a teljes 7 kötetes 1001 éjszaka meséit, felüdülés volt ezekhez a rövidített és gyerekeknek íródott verzióhoz visszatérni. Természetesen nekem a kerettörténet az örök kedvencem, szerintem mesteri. A másik kedvencemet is megtaláltam benne részmeseként, aminek nagyon örültem, mert azt hittem, nincs is benne, csak a filmverzióban.
Szeretem ezeket a meséket, még ha kissé kritikusan nézem is őket ilyen öreg fejjel! :-)
A részletek:
Hogyan keletkeztek az 1001 éjszaka meséi: Nagyon szeretem ezt a kerettörténetet és az okos Seherezádét.
Dzsuber ben Omár : Hogy ezeknek a testvéreknek miért kellett mindig megbocsátani? Emiatt kétszer olyan hosszú volt a mese, mint egyébként, mert állandóan zajlott a kalamajka. Viszont a feleség megoldotta a dolgokat!
Hasszán : Ez igazi kalandregény volt arab módra szellemekkel, dzsinnekkel, varázslókkal, váratlan történésekkel, küzdelemmel, a sivatag közepén virágzó titkos városokkal. Tetszett.
Az ötvös és fiai: Ez a mese teljes mértékig a félreértéseken és a nagy egymásra találásokon alapszik.
A vak Abdallah története: A kapzsiság és büntetése.
A kis kádi: Ez nagyon aranyos volt! A gyermekek bölcsessége és talentuma, amit gyarapítani kell!
Az ökör és a szamár: Figyeljünk arra, hogy kinek milyen tanácsot adunk!
Habib története: Hogy mennyi mindent meg tud oldani egy jól idomított griffmadár, aki mindig ott van, ahol szükség van rá!
A favágóból lett királyfi: A cím kicsit félrevezető, mert eredetileg királyfi volt a főszereplő. Azért ő is inkább csak néző volt a saját meséjében, a nők mindent megtettek helyette.
A csodakút: A végén a tanítványos rész nagyon tetszett.
A három leánytestvér kívánsága: Folytatásos mese: vigyázz, hogy mit kívánsz!
Az irigy testvérek: A szokásos gonosz nővérek szindróma.
A három gyermek története: A kóros titkolózás is visszaüthet.
A különös látogatás: Mi hiányzik még a boldogságunkhoz?
A kővé vált vitézek: Kis Orpheusz hatás.
Pervis és Farizádé útja: Milyen jó némelykor egy kis füldugó!
A szultán meg a gyermekei: Ez a beszélő madár milyen jól megold minden problémát! Azért az uborkába töltött gyöngyök nem semmik voltak! :-)
A repülő ló: Nehéz sorsa lehetett ennek a királylánynak, hogy mindenki beleszeretett és mindenki feleségül akarta kapni.
Ali Baba és a negyven rabló: Egy klasszikus, nekem még mindig a jelek a kedvenceim belőlük.
A halász és a szellem: Egy kis furfanggal minden megoldható!
A türelem jutalma: Ez milyen jó tanmese!
Aladdin csodalámpája: Ismerős történet, de a jószívűségére nem emlékeztem.
Pari Banu tündér: A mese első fele nagy kedvencem, a vége kicsit meglepő. Hova tűnt a harmadik fivér?
Szindbád a tengerész kalandja: A két ugyanolyan szereplő más élet szindróma.
A rejtélyes sziget: Azért ebből többet is ki lehetett volna hozni.
Az óriástojás: Van néhány nagyon gyakorlatias ötlet benne.
A majomsziget: Kis Odüsszeia koppintás fellelhető benne.
Emberevők között: A rágcsálók is jók valamire! :-))
A tengeri sejk: Ezeket a címeket nem igazán értem, sokszor köze nincs a mesének a címhez.
A folyó, amely visszafelé folyik: Azt azért megállapítottam, hogy nem lehetett életbiztosítás Szindbáddal utazni, mert mindenki mindig meghalt körülötte, csak ő maradt életben, sőt mindig gazdagabban tért haza!

viidori I>!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Ha Szindbád, akkor már inkább Krúdy…
***
Színes, szagos, meg gyémántos és drágaköves, egzotikus meg tudomisén mesék, amikből kiviláglik, hogy a tündérszép lányok előszeretettel üldögélnek mindenféle trónszékeken, a szerencse megsegít, a varázslatot lehet csupa gonoszságra használni, meg csomó pénzt varázsolni és abból boldogan élni, míg meg nem halunk.
Én sokkal több furfangra és fejtörőre számítottam, Seherezádéból meg sokkal többre, nem csak két odakent mondatra. Komisz dolgok ezek az elvárások.
És ha már @Aurore szerint Szindbád a kelet Odüsszeusza, akkor Harun al Rasid pedig Mátyás király. Kérdés, hogy Bagdadban is csak egyszer volt-e kutyavásár.

Aurore>!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Megint a töredelmes vallomások ideje következik: én gyerekként nem szerettem Az Ezeregyéjszakát, még a borítóját sem találtam megnyerőnek. Anyukám igyekezett volna nekem mindig olvasni belőle, de már a keretsztori Sahriár királytól és a zümmögő énekű leányról, aki nem, még nem Seh(e)rezád(é), na már az tök zavarba ejtően idegesítő volt nekem. Azt hiszem, nem tudtam az ilyen összetetten lépcsőzetes cselekményeket feldolgozni: minek vezetünk be egy fontosnak tűnő szereplőt, ha fél pillanattal később meg kihajítjuk az ablakon? Ezért aztán mindig más meséket kértem.

Na de most. Legyőztem minden gyermeki ellenérzésemet, s immáron felnőttként másodszor, a molytagságomban megedzve (először Ali Baba fogott ki rajtam) nekigyürkőztem és – TADAMM! – végigolvastam.

Ezek tetszettek: Aladdin és bűvös lámpa, Az ébenfa paripa, A kezesség. A többi, hát nem tudom, olyan közepes. Olyan ügyeskedők a főhősök, nem válik el bennük világosan a jó és a rossz, nem igazán katartikusak egy gyerek számára szerintem.

Már csak egy kérdés van soron: Szindbád voltaképp a Közel-Kelet Odüsszeusza? Megy mindig, mint a bolygó hollandi, a tengeren, állandóan valami vihar tör ki, folyton odavesznek a társak, mert csak Szindbád emlékszik a környékbeli mendemondákra, valaki mindig a pártfogásába fogja, így aztán mindig megmenekül (és tovább gazdagszik). Csak úgy felötlött bennem.

>!
Móra, Budapest, 1978
200 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631110532 · Fordította: Rónay György · Illusztrálta: Róna Emy
tamikasipke>!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Fahéj, szegfűszeg, chai tea, rukh-madár, Harun-al-Rasid, forró sivatagi szél, gonosz kereskedők, tolvajok, színes bazár, olívabogyó, nagyvezír, kalifa, turbánok, kádi, gyémántok, aranydombok, Bagdad, varázslat, mese – ezek mind az Ezeregy éjszakát és az éjszakák alatt elmesélt történeteket jelentik nekem már gyerekkorom óta.
Sajnos a teljes terjedelmű változatot nem tudtam beszerezni, de legalább a legszebbekben újra elmerülhettem.

Solya24>!
Az Ezeregyéjszaka legszebb meséi

Azon kívül, hogy nagyon szerettem kisebb koromban, semmire sem emlékezek belőle :D szóval egyelőre csak annyit tudok mondani hogy szupeeer *.* de szerintem hamarosan újraolvasom néhány részét, és akkor bővítem az értékelést :D


Népszerű idézetek

eufrozina>!

Mert alkonyodó nap az öregség. Még egyszer visszasüt a vidékre, még egyszer fölragyogtatja a tengereket és a folyókat, a hegyeket és a völgyeket, a minarétokat és a kupolákat.

191. oldal Szindbád hetedik, utolsó utazása

Kapcsolódó szócikkek: öregség
Szamღca>!

Mert minden este mesélni szoktam neki; a mese ugyanis megkönnyebbíti a szìvet, s oly porhanyóvá teszi az ember lelkét, hogy az álom magvai könnyen kicsìráznak benne.

11. oldal

arsenal0522>!

Sok mindent csak később tud meg az ember, és szerencséje, ha nem túl későn; ha addig tudja meg, míg hasznát veheti.

187. oldal

Zhatria>!

Minek kívánkoznánk a felhők közé, mikor épp elég boldogok vagyunk egymással itt a földön?

113. oldal

LaBelle>!

Mert alkonyodó nap az öregség. Még egyszer visszasüt a vidékre, még egyszer fölragyogtatja a tengereket és a folyókat, a hegyeket és a völgyeket, a minarétokat és a kupolákat.
Aztán leszáll, és megkezdődik a sötétség.
Megkezdődik az éjszaka.

Szindbád hetedik, utolsó utazása

Aurore>!

    És most mondjam el, hogy kalmárok érkeztek a kikötőbe, és én megalkudtam velük, hajóra szálltam feleségemmel és javaimmal, és jó széllel érkeztünk Bászra kikötőjébe? Úgyis tudjátok.
    És mondjam el, hogy Bászrából aztán hazautaztunk a dicsőséges Bagdadba, a béke városába? Ezt is tudjátok.
    Már talán csak azt az egyet nem tudjátok, hogy ez az utazásom huszonkét esztendeig tartott.
    Mondjam, hogy a szakállam ezüstös lett közben, a hajam pedig olyan, mint India hegyein a hó? Látjátok úgyis.
    És mondjam, hogy immár nyugalomban kívánok élni, és tengerre többé sose szállok, s már csak emlékeim tengerén hajózom? Mondtam már nektek; és tudhatjátok, hogy az öregség békét kíván és nyugalmat.
    Mert alkonyodó nap az öregség. Még egyszer visszasüt a vidékre, még egyszer fölragyogtatja a tengereket és a folyókat, a hegyeket és a völgyeket, a minarétokat és a kupolákat.
    Aztán leszáll, és megkezdődik a sötétség.
    Megkezdődik az éjszaka.

191. oldal, Szindbád hetedik, utolsó utazása (Móra, 1978)

1 hozzászólás
Stiga>!

[…] és nézték az eget, ahogy lassan világosul, és az utolsó csillagot, ahogy lassan kialszik, és a napot, ahogy lassan fölemeli királyi fejét, és szétlövelli aranyló nyilait; és hallgatták, ahogy a fülemülék teli torokból énekeltek, és köszöntötték azt a hajnalt, amely az ezeregyéjszakára következett.

194

Kapcsolódó szócikkek: fülemüle
Belle_Maundrell >!

A mesék hatalma hatalmasabb a király hatalmánál.

195. oldal, Utószó (Móra, 1978)

Puella>!

– Tudd meg, hogy ma száfár hónap tizedik napján, a Próféta futása utáni 163. évben, amikor az uralkodó csillagzat a Mirrikh bolygó és az Utáris bolygó együtt áll a nappal: a csillagok és az égi jelek tudományának minden tanítása arra vall, hogy a haj leborotválása szerencsés műveletnek mondható, továbbá következtetni lehet mindebből arra is, hogy készülsz valakihez, aki örvendezve várja látogatásodat, és következtetni lehet még egyebekre is, de azokról nem beszélek most neked.

A bagdadi borbély

1 hozzászólás
Belle_Maundrell >!

Ott partra szálltam, megpihentem, majd útra keltem a dicsőséges Bagdad, a béke városa felé. S azóta itt élek, nyugalomban és boldogságban, el-elmesélve kalandjaimat és utazásaim történetét, s így telnek éjszakáim csöndes mulatozásban, míg föl nem rózsállnak a béke városának fényességes kupolái, és meg nem szólalnak a hajnali madarak a kertben.

180. oldal, Szindbád ötödik utazása (Móra, 1978)


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Ágh István (szerk.): Parazsat evő paripa
Lázár Ervin: A Hétfejű Tündér
Hans Christian Andersen: Andersen meséi
Móra Ferenc: Dióbél királyfi
Benedek Elek: Ezüst mesekönyv
Buzás Kálmán – Nagy Krisztina (szerk.): Az én mesém 5.
Charles Lamb – Mary Lamb: Shakespeare mesék
Öt magyar népmese hangillusztrációval
Benedek Elek: Székely Tündérország
Móra Ferenc: A hatrongyosi kakasok