Fecske-völgy (Fecskék és Fruskák 2.) 53 csillagozás

Arthur Ransome: Fecske-völgy Arthur Ransome: Fecske-völgy

Szervusztok ​gyerekek! Itt vagyunk megint! Az ám, mi vagyunk: a Fecskék és a Fruskák! Hiszen ismeritek már nagy kalandjainkat, pompás vakációs históriáinkat a „Fecskék és Fruskák” című kötetből. A történet, amelyről ebben a könyvben olvashattok, a felfedezéseinkről szól .Régebben ezen a címen jelent meg: Fecskék és Fruskák , a Felfedezők – dehát a Fecske-völgy mégiscsak jobban illik hozzá, mivelhogy a völgyet mi, a Fecskék fedeztük fel, amikor kis vitorlásunkkal zátonyra futottunk és …. Na, hogy aztán mi történt legyen ennek a könyvnek a titka. Még csak annyit: Arthur Ransome, híres angol író, aki ezt a könyvet írta, nagyon jól ismer bennünket, és biztosan nem unalmában találta ki a kalandjainkat. Hallhatott rólunk, megleshetett minket egyszóval úgy ismer, mint hús-vér gyerekeket ismer az ember. Igazán. Vagyis ami velünk történt, akár veletek is megeshet bármikor. Éppen csak egy kis képzelet kell hozzá. Mert elhihetitek, mi voltaképpen jó gyerekek vagyunk, a kalandok egy része a… (tovább)

Fecskék és Fruskák, a felfedezők címmel is megjelent.

Eredeti megjelenés éve: 1931

Kiadói ajánlás: 10 éves kortól · Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Klasszikusok fiataloknak Ciceró

>!
Ciceró, Budapest, 2008
352 oldal · ISBN: 9789635396306 · Fordította: Baloghy Mária · Illusztrálta: Szecskó Tamás
>!
Móra, Budapest, 1976
360 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631104699 · Fordította: Baloghy Mária · Illusztrálta: Szecskó Tamás

Enciklopédia 1

Szereplők népszerűség szerint

Nancy Blackett


Kedvencelte 7

Várólistára tette 12

Kívánságlistára tette 6


Kiemelt értékelések

alaurent P>!
Arthur Ransome: Fecske-völgy

Kamaszkorom emlékezetes olvasmánya volt a sorozat elsõ két kötete. A gyerekeimmel fedezük fel az akkoriban kiadott továbbiakat, nekik is kedvenceikké vált a két kishajó legénysége. Nosztalgiából vettem elõ újból, és nem bántam meg, annyira jólesett újra részt venni a kalandjainkban. A családtagok közötti viszonyok kissé idealizáltak, de a kalandok és a hely varázsa kárpótol. Egy olyan szakács nénit most is elfogadnék, mint a Fruskáké.

2 hozzászólás
Bogas>!
Arthur Ransome: Fecske-völgy

Ha lehetséges, ez még az első kötetnél is jobban tetszett – pedig kevesebb volt a vitorlázás, több a túrázás és felfedezés. Meg bennszülött is több jutott, de azért többségében rendes bennszülöttek. Háromszoros hurrá a Fecskének és a Fruskának!

1 hozzászólás
szibolya>!
Arthur Ransome: Fecske-völgy

Olvasás közben újra rohantam a nagymamám kertje végére, a patakhoz és a patakba, a patakon túli ismeretlen földekre.
A tavalyi kalandok után a négy testvér alig várja, hogy újra a Vadmacska-szigeten táborozhasson a Fruskákkal, hajózhassanak a tavon, új tájakat fedezhessenek fel. Aztán semmi sem úgy történik, ahogy eltervezték. Bár a kalózokat fogságba ejtette a dédnagynéni, a tengerészek ideiglenesen szárazföldön táboroznak, de meghódítandó földek, felfedezésre váró hegyek és völgyek így is várnak rájuk.
Végre ebből a kötetből kiderül, mikor és hol is van az a világ, ahol gyerekek önállóan sátorozhatnak, alhatnak a szabadban: spoiler

>!
Móra, Budapest, 1976
360 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631104699 · Fordította: Baloghy Mária · Illusztrálta: Szecskó Tamás
3 hozzászólás
Lahara IP>!
Arthur Ransome: Fecske-völgy

Páratlan vakáció, szerintem mindenki ilyenről álmodott gyerekkorában. Amikor először olvastam, ezelőtt három évvel, le voltam nyűgözve. Most egy kicsit túl sok volt a képzeletszülte tájakból és Peter Duck-ból.
Sajnáltam a Fruskákat, akiknek egy a dédnagynéni ellehetetlenítette a vakációjukat, és Susan-t meg John-t, hogy mennyi zöldséget kell elviselniük két kisebb testvérüktől, a túláradó fantáziájuktól. Aranyos képzelgés ez Rióval, kalózokkal meg bennszülöttekkel, de néha kicsit túl sok. És az is furcsa volt, hogy Bridget-re még mindig bébiként hivatkoznak, pedig szerintem egy három éves már nem az. És még mindig szokatlan, hogy a well nem került lefordításra.

Gitta_Bry P>!
Arthur Ransome: Fecske-völgy

Ennek a sorozatnak a hatására alapítottuk meg a barátnőimmel a saját fruska-csapatunkat… :)

AgiVega IP>!
Arthur Ransome: Fecske-völgy

Ezt még a Fecskék és fruskáknál is jobban szerettem. Sosem felejtem el azt a részt, amikor a Fruskák a Fecskéket keresik a völgyben, ők pedig a barlangban kuksolva pislognak kifelé. Ez a rész tízéves koromban igazi szívdobogást okozott nekem: megtalálják őket a Fruskák? Nem? Jaj, de izgalmas! Erre a könyvre mindig szeretettel fogok visszaemlékezni.

Sünike>!
Arthur Ransome: Fecske-völgy

Mondhatnám úgy is, hogy minden gyermek számára alapműnek kellene lennie!
Kedves, vidám, fordulatos, kalandos!
Először úgy 10 évesen olvastam. Azóta még legalább ötször.
Idén nyáron (2011) elővettem újra a teljes sorozatot és végigolvastam. És még mindig élveztem!

Thotimi>!
Arthur Ransome: Fecske-völgy

Óh, hogy én ezt mennyire imádtam gyerekkoromban! Most így felnőtt fejjel is egy igazán aranyos történetnek találom, ahol az emberek kedvesek egymással és mindig segítőkészek (természetesen a dédnagynénit leszámítva :) ).


Népszerű idézetek

maerlyn>!

– Eperfagylaltot bárki, bármikor képes elfogyasztani – mondotta Roger –, az nem foglal el semmi helyet, mint másféle étel.

szibolya>!

Messze, messze, túl az alacsony dombok vonulatán a szárazföld véget ért, és kezdetét vette a tenger, az igazi tenger, mélykék víz mindenütt, ameddig csak az éggel egybe nem folyik. Fehér foltocskák a vitorlások, a kis, fekete tollcsomók, a gőzösök füstjét mutatták.Útban Írország felé vagy vissza, le vagy fel Liverpool és Clyde között. És negyven mérföldnyire vagy még messzebb a parttól rövid sötét vonal volt látható.
– Egyenesen nyugatra innen? – kérdezte John, kezében tartva iránytűjét. – Az Man sziget.

266. oldal

szibolya>!

Itt-ott sötétzöld káka nőtt csoportosan, abból a fajtából, amely fehér lesz, ha lehántják, és amelyből gyűrű, fonál és kosár is készíthető.

280. oldal

Bogas>!

– És te hol leszel? És John?
– Itt, a közeledben.
– Olyan közel, hogy elérlek a kezemmel?
– Igen, de azért ne zavarj, ha már elaludtunk.
– Még akkor se, ha rókák szaglásznak körül, ahogy az a fiú mondta?
– Medvén alul semmi esetre se.

A feleúti tábor

Thotimi>!

– Ez a helyes eljárás, kormányos úr – mondotta Nancy Blackett helyeslőleg. – Foglalkoztatni kell a legénységet. Akkor nem jut idő a zendülésre.

60. oldal (Móra, 1976)

Kapcsolódó szócikkek: Nancy Blackett
Bogas>!

Mindenesetre furcsa, hogy ha Nancy és Peggy Blackett ott várakoznak, nem kanyarog füstoszlop a fák között. Nancy Blackett a hatalmas máglyák híve.

A Fecske és legénysége

Kapcsolódó szócikkek: Nancy Blackett
Bogas>!

– Biztosan ebédeltek, amikor azt a kelta kőhalmot építették. Elképzelhetitek, mennyi időbe telt, amíg felhordták.
– Talán nem is tartott sokáig – tűnődött Titty. – Talán az egyik törzs győzelmet aratott, és mindenki hozott magával egy követ, és odarakta.
– Utána pedig győzelmi tort ültek – mondta Roger. – Felmászhatok a kőrakásra?
– Nem, elég volt egyszer lepotyognod – jelentette ki Susan. – Aztán nincs itt ezer ember, hogy újra felépítse a kőrakást, ha szétrúgod.
– Jó erősen áll.
– Ez arra vall, hogy az építői nem akarták, hogy hajósinasok szétrúgják.
– Nagyon fogok vigyázni.
– Egyél inkább egy almát.
– Nekitámaszkodhatok a kőrakásnak?
– Csinálj, amit akarsz, csak föl ne másszál.

A Kangcsendzönga csúcsán

BZsofi P>!

– Vadmacska-sziget a láthatáron! – kiáltotta őrhelyén, az árboc előtti résbe préselődve Roger, a hajósinas, ez idő szerint őrszem, miközben elégedetten megállapította, hogy a vasmacska és hajókötelek között az idén sokkal nehezebben fér el, mint az elmúlt esztendőben, amikor még csak hét évet számlált.

(első mondat)

Thotimi>!

– Nem búsulok, csak éppen utálom magamat, amiért ilyen mulya voltam.
– Eh, mit! Fogadni mernék, hogy voltál már ilyen mulya életedben nemegyszer, amikor mi sem történt. Mindnyájan mulyák vagyunk időnként, csak nem mindig derül ki.

82-83. oldal (Móra, 1976)

Thotimi>!

– Jobb, ha te viszed, mert nagyon nehéz. Kár az én visításomról beszélni, bárki elsikította volna magát a helyemben. Azt hittem, végünk van.
– Annál kevésbé visíts. Az a legnagyobb bajod, hogy sose tudod, mikor ne visíts.
– De igenis tudom.
– Nem tudod. A Casabianca-ügynél is majdnem elvisítottad magad, és akkor Flint kapitányt és anyut is belerángattad volna a slamasztikába.
– Na és most ki lármázik?

236. oldal (Móra, 1976)


A sorozat következő kötete

Fecskék és Fruskák sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

J. R. R. Tolkien: A babó
J. R. R. Tolkien: A hobbit
Cressida Cowell: Így védd ki egy sárkány átkát
C. S. Lewis: Narnia krónikái
Ransom Riggs: Üresek városa
Astrid Lindgren: Harisnyás Pippi
Roald Dahl: Charlie és a csokigyár
Alan Alexander Milne: Micimackó
Beatrix Potter: Nyúl Péter kalandjai
Kiss József László: Jó szelet, kapitány!