Katherine ​1-2. 102 csillagozás

Anya Seton: Katherine 1-2. Anya Seton: Katherine 1-2.

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

A ​Katherine és Lancaster hercege közt szövődött szenvedélyes szerelem állandó próbáknak kitett titkolt, mégis mindenki által tudott viszony. A tündöklő asszonyt, a büszke tartású nőt óhatatlanul szájára veszi az udvar, mindamellett bujkálásra, állandó várakozásra kárhoztatja. A herceg hónapokig távol van, lopott órákat tölthetnek csak együtt. A kettejüket összetartó izzó kapcsot nemcsak a távolság, a hatalmi és örökösödési harcok, gyermekeik bizonytalan jövője, hanem saját hullámzó érzelmeik is kikezdik.
Eközben az országot felforgatja az 1381-es parasztfelkelés, és ez a zűrzavar fordulópontot jelent az asszony életében is. Katherine hite szerelmükben, ha eddig néha el is bizonytalanodott, mindvégig feltétel nélküli volt, ám amikor ráeszmél élete szörnyű titkára, vezeklésre ítéli magát. Hozhat-e ítéletet Katherine a sorsa felett, magára veheti-e királyok és a társadalom bűneit, megtagadva ezzel az öröknek vélt szerelmet?

Seton műve 1954-es megjelenése óta hazájában… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 1954

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Regényes történelem

>!
General Press, Budapest, 2010
430 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789636431570 · Fordította: Szentesi Mária
>!
General Press, Budapest, 2010
464 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789636432492 · Fordította: Szentesi Mária

Enciklopédia 2

Szereplők népszerűség szerint

John Ball · John Wyclif


Kedvencelte 16

Most olvassa 7

Várólistára tette 92

Kívánságlistára tette 57

Kölcsönkérné 3


Kiemelt értékelések

>!
aram76
Anya Seton: Katherine 1-2.

Gyengéim a történelmi regények. Ebben megkaptam mindazt, amit szeretek az ilyen könyvekben. Valós történelmi szálra felfűzött történet, benne korhű megjelenítése az eseményeknek, emberek életének. Oké, hogy a párbeszédek, pillanatnyi érzések a megtörtént eseményekből ihletett kitalációk, de mindig csak pont annyi, ami még hihetővé teszi az alap történetet. Szerettem, jó volt.

3 hozzászólás
>!
Heruska
Anya Seton: Katherine 1-2.

Lenyűgözött a korabeli világ bemutatása, hogy mennyire egyszerűek voltak az emberek. A történet maga tetszett, bár voltak benne jelenetek, amikkel nem értettem egyet. A borító gyönyörű, már csak ezért is megérte elolvasni. Kíváncsi vagyok a folytatásra :)

Teljesen átéltem ennek az asszonynak az életét olvasás közben.Hihetetlen,hogy min megy keresztül,mégis megtalálja a maga lelki megnyugvását.Csodálatos nő lehetett akkor is,ha a könyvben leírtak csupán töredéke valóságos is.Katrine,egyszer még visszatérek hozzád.

>!
Szimirza P
Anya Seton: Katherine 1-2.

Igazán élvezhető történelmi regény, középpontban egy romantikus szállal. A történet lassan indul, az eleje elég vontatott, de idővel szépen kibontakozik, egyre érdekesebb és változatosabb lesz, ami főleg a történelmi szálnak köszönhető. Tetszett az írás mód, a leírások, a régi Anglia bemutatása és a borító is csodaszép.

>!
Dr_Szöszi
Anya Seton: Katherine 1-2.

A könyv minkét részének olvasása közben úgy éreztem, mintha visszacsöppentem volna a középkorba. Teljesen beleéltem magam az adott korba, szinte együtt éreztem a főhősnővel. Továbbá jó volt, hogy tényleg valós eseményeken alapul, ezáltal nagyon hiteles az egész mű. A történet folyása elég lassú volt, de persze ettől a könyvtől nem is váható el, hogy nagyon akciódús legyen.

>!
tamikasipke
Anya Seton: Katherine 1-2.

Nehéz ezt a könyvet önmagában értékelni, mivel eredetileg a második résszel együtt egy könyv, de megpróbálom.
Olvastam már kb. másfél éve, de akkor valahogy nem ütött akkorát, most viszont – talán jobb hangulatban voltam hozzá – így nagyon tetszett.
Kis történelem, kis romantika, és egy összességében egész jól megírt történet (ami nagy részben valós is).
Aki szereti a történelmi romantikusokat, annak kötelező darab ez a klasszikus regény.

Teljes értékelés a második rész után! :)

A könyv második része inkább történelmi volt, mint romantikus, és nagyon jó képet festett a Wat Tyler féle felkelésről. Az első könyvnél már kutakodtam a wikipedian, szóval a befejezés nem volt ismeretlen számomra, mégis az írónő nagyon jól megírta Katherine vívódását és végül magára találását.
Jó kis történet volt. :)

>!
Tara_ I
Anya Seton: Katherine 1-2.

Tetszett, hogy korhű volt, olyannak mutatta a középkori Angliát, amilyen valójában lehetett. A történetet is szerettem, mindig érdekes valós történelmi alakokról olvasni. :)

>!
MezeiMarcsi
Anya Seton: Katherine 1-2.

Értékelés a 2. rész után.

Mindkét rész tetszett.Kerek lett a történet.Az első részben a főszereplő még fiatal, és naív, de a 2. részben egész jól kialakult a személyisége,és amennyire tehette,önálló életet élt, önálló döntéseket hozott. Mielött még meguntam volna a törénelmi dolgokat,már váltott is,és a szerelem kapott főszerepet.Még mielött romantikus regénnyé lépett volna elő,ismét váltott a történet. Tetszett. Teljesen beleéltem magam,és amikor éjjel a legvégénél tartottam,teljes csend volt, szinte hallottam a szívem dobogását,és szorítottam a happy end-ért.
Ami még nagyon fontos,történelmileg nagyon hiteles.

>!
szeretemakönyveket
Anya Seton: Katherine 1-2.

Nagyon tetszett :-D – a fél pont levonás csak amiatt hogy olyan lassan indult. Egyébként tényleg olvastatja magát. Jó volt, na.

Mindenképpen érdemes elolvasni hiszen az első kötet sok kérdést hagyott maga után: vajon mi lesz Kat további sorsa – az egy csillag levonás azért jár, mert kevésbé volt lebilincselő mint az első.

>!
KAnett
Anya Seton: Katherine 1-2.

Voltak benne unalmas részek de végeredményében jó kis történet. A végére kíváncsi lettem mi lesz Katherine további sorsa, így el kell olvasnom a második részt is.

>!
Amilgade
Anya Seton: Katherine 1-2.

Nekem túl csendes, lagymatag a történet. Pedig nem lenne rossz, csak hosszú, kevés történéssel.


Népszerű idézetek

>!
Szimirza P

Ő még mindig Katherine, és ezzel a tudással visszavonulhat abba a titkos kamrába, ahová erőszakkal senki sem juthat be. A gyűlölet és a megvetés áthatolhatatlan falával veheti körül magát.

>!
Szimirza P

– Ó, én szépségem, kicsi kölyköm, én kis drágám, neked is meg kell keverned a
főzetet! – Ezzel a cica mancsát a merőkanálhoz tartotta.

>!
Tintapatrónus P

Én [Geoffrey Chaucer] már harcoltam, elfogtak, és ki is váltottak. Nekem már nem kell bizonyítanom magamnak, hogy a lovagok lovagja vagyok, és merem állítani, hogy küldetésékbe járva sokkal jobban tudom szolgálni királyomat.

5 hozzászólás
>!
Alexxa

Ha nincs szerelem, akkor hát mit érzek?
S ha létezik, vajon mi az, s milyen?
Ha jó, miért van, hogy bánatban élek?
Ha rossz, csodának tetszik úgy nekem…

17. oldal

>!
Tintapatrónus P

Az ön érvei, amelyeket a rabszolgaság mellett hangoztat, olyan öregek, mint Babilon, és sokakat valóban ki is elégítenek. De vannak olyanok, akik minden hátránya ellenére inkább a szabadságot kedvelik.

>!
Tintapatrónus P

Wyclif reformjai viszont jót tettek, amíg aztán az ördög torkon nem ragadta, és istenkáromlásra nem kényszerítette. Még ez a fanatikus zugpap, John Ball is sok tekintetben, bár a gyűlöletkeltés és az osztályok összecsapása veszélyes kétélű fegyver.

Kapcsolódó szócikkek: John Ball · John Wyclif
>!
dianna76 P

(…) – de, de ó, Philippa, te soha, te sohasem félsz? – gyors pír lepte el az arcát, és még jobban lehajtotta a fejét.
– Mitől? – Philippa arcát a ládáról a húga felé fordította, hogy tüzetesen szemügyre vegye. – Ó, a nászéjszakára gondolsz? Azt mondják nem is olyan borzasztó. Agnes de Saxilby azt mesélte, csak becsukta a szemét, és valami másra gondolt. Az ember hamar hozzászokik.

132. oldal

>!
dianna76 P

Nem volt itt magánkápolna, sem további szobák, öltözőszobák, vagy illemhelyek. A természet hívásának az udvar egyik sarkában tettek eleget, a galambdúc mögött.

170. oldal

>!
s_l_m

A napfény, amely mostanra átcsillant a Swale fölött lebegő ködön, először engedte, hogy alaposabban megnézze a lányt. Finom kis szajha, gondolta, és gyakorolott szemmel a zöld kámzsa alatti arcra kacsintott.
Sötét pillákkal keretezett, hatalmas szürke szemeket látott; meg két fényes fonatba rendezett copfot, amelyek majdnem olyan vastagok voltak, mint a férfi csuklója, és olyan hosszúak, hogy a ló farát csapkodták, miközben laza, őszi tölgyfalevél színéhez hasonlító, sötétvörös tincsei széles, fehér homlokához tapadtak.

>!
ribizlii

Ott ültek kéz a kézben, és elnéztek a sötétedő tó fölött, a távoli erdő felé.
A herceget azonnal megszállta a nyugalom, és arra gondolt, mennyi erőt adott neki mindig ez a nő, bár korábban ezt soha nem vette észre.
A dicsőség elkerülte, talán a híre sem fog sokáig fennmaradni; az is meglehet, hogy a
kiszámíthatatlan istennő rossz hírnevet rendel neki. A sírjára talán azt az elismerést sem fogják rávésni lovagi életéről, amiről pedig tudta, hogy kijár neki: Mindig is derék és hű lovag volt.
De bármit hoznak is az előttük álló évek, amíg az élet tart, tudta, hogy mindig ott lesz az oldalán valaki, aki mindenért kárpótolja, és hű marad hozzá.

462. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Carolly Erickson: Néhány boldog óra
Carolly Erickson: A hűtlen királyné
Budai Lotti: Shirzan bosszúja
Philippa Gregory: Az állhatatos hercegnő
Daisy Goodwin: Sisi angol szerelme
Jeanne Kalogridis: Medici Katalin, a démoni királyné
Juliet Grey: A fényűzés napjai
Phyllis T. Smith: Én, Livia
Mary Ann Shaffer – Annie Barrows: Krumplihéjpite Irodalmi Társaság
Mary Jo Putney: A néma virág